Sabrina Carpenter – Never Getting Laid 音源
全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨Follow @uta_bank
Sabrina Carpenter – Never Getting Laid 歌詞和訳
[Aメロ1]
We were so happy, why not mix it up?
あんなに幸せだったのに、ちょっと冒険してみたかったの?
I’m so at peace, yeah, I can’t drink enough
心は静かなの。なのに、お酒が止まらないのはなんでかな。
No way to know just who you’re thinkin’ of
君が誰のことを考えてるかなんて、もう分からない。
I just wish you didn’t have a mind (Oh)
いっそ、考える頭なんてなければよかったのに。
(👉 愛してた人が別の誰かを思ってるかもしれない——そんな不安が、皮肉と混じって滲み出る。)
[プレコーラス]
That could flip like a switch
君の心って、スイッチみたいに簡単に変わるよね。
That could wander and drift
ふらふらと、すぐに彷徨って
To a neighboring bitch
隣の“ビ◯チ”のところに行っちゃうんだ。
When just the other night
ついこの前の夜までは
You said you need me, what gives?
「お前が必要だ」って言ってたくせに。どういうこと?
How did it come to this?
なんでこうなっちゃったの?
Boy, I know where you live
——でもね、君の住所は知ってるのよ。
(👉 この「I know where you live」はジョークっぽいけど、軽い“警告”としても機能している。)
[サビ]
Baby, I’m not angry
怒ってないよ、ホントに。
Love you just the same
今でも愛してる。たぶん、変わらずに。
I just hope you get agoraphobia some day
ただ…いつか広場恐怖症になっちゃえばいいのに。
And all your days are sunny
外の天気はいつも晴れてるのに
From your window pane
君は窓の中から、ただ眺めてるだけ。
Wish you a lifetime full of happiness
君の人生が幸せで満たされますように、って願ってる。
And a forever of never getting laid
そして「一生、誰ともヤれない運命」も、ついでに願っとく。
(👉 「幸せを祈る」って言いながら、皮肉を混ぜ込む高度な“怒りの表現”。)
[Aメロ2]
I think this schedule could be very nice (Very nice)
君にぴったりの予定を考えてみたよ(最高だよ)
Call up the boys and crack a Miller Lite, watch the fight
男友達とビール飲んで、格闘技観戦でもしてなよ。
Us girls are fun, but stressful, am I right? (Am I right?)
女って楽しいけど、めんどくさいよね? でしょ?
And you’ve got a right hand anyway (And only yesterday)
どうせ“右手”があるしね(それに、昨日までは——)
[プレコーラス]
Was when we called it quits (Called it quits)
昨日までは、まだ付き合ってたんだよね。
I was so confident (Confident)
私は平気だと思ってた。
‘Til the thought of it hit
でも、ふと思っちゃった。
That any given night
ある夜、ふとしたときに
You could be using your lips
君のその口が
On a girl with big tits
おっぱいデカい女の子に触れてるのかもって。
Boy, I know where you live
…君の家、ホントに知ってるから。
(👉 不安と妄想が、嫉妬と皮肉に変わっていく瞬間。)
[サビ]
Baby, I’m not angry
怒ってなんかないよ
I love you just the same
愛してる気持ちは、たぶん変わってない
I just hope you get agoraphobia some day
でも、いつか外に出られない体になればいいのに
And all your days are sunny (Sunny)
毎日晴れてるのに
From your window pane
君は窓から外を見るだけ
I wish you a lifetime full of happiness
どうか幸せな人生を過ごしてね
And a forever of never getting laid (Forever, mm)
一生、誰ともヤれないままでいてほしいけど(笑)
A forever of never getting laid (Laid, mm)
ずーっと、セックスなしの人生でどうぞ。
[ブリッジ / Part II]
At the end of the rainbow
虹の終わりに辿り着いても
I hope you find
見つけてほしいなって思うのは
A good whole lot of nothing
キレイに“何にもない”ってこと。
‘Cause you’re still inside
だって君は、まだ引きこもったままなんだから。
And abstinence is just a state of mind
禁欲って、結局“気の持ちよう”なんだよね。
(👉 「もう女とヤらない人生=君の選んだ道」って皮肉に落ち着く構成。)
Sabrina Carpenter 推し活グッズ
Sabrina Carpenter – Never Getting Laid 意味考察・解説
アメリカ、ペンシルバニア州出身の女優、歌手のSabrina Carpenter(サブリナ・カーペンター)の新曲「Never Getting Laid」(ネバー・ゲッティング・レイド)は、裏切りに対する”静かな怒り”と”皮肉な愛”を描くユーモアたっぷりの失恋アンセム。歌詞の和訳・意味を徹底考察!
New アルバム Man’s Best Friend (Bonus Track) 収録曲。
アルバム収録曲「Tears」「Sugar Talking」「Nobody’s Son」「Never Getting Laid」「When Did You Get Hot?」「Goodbye」「Manchild」「My Man on Willpower」「Go Go Juice」「Don’t Worry I’ll Make You Worry」「We Almost Broke Up Again Last Night」につきましても、歌詞の和訳および解説を掲載しております。
ご興味がございましたら、ぜひご覧ください。
この曲は、恋人に裏切られた直後の“怒りを笑いに変えた復讐劇”。
感情がまだ生々しいのに、表面的には「怒ってないよ」と笑いながら、実は心の中でしっかり呪っている。そんな“元カレへの皮肉たっぷりなメッセージ”が詰まった1曲です。
「一生セックスできない人生になりますように」なんて過激な一言も、Sabrinaの手にかかれば洒落たジョークに変わる。
傷ついても自分を見失わずに、ユーモアと毒で立ち直る姿が痛快で、特に恋に傷ついたことのある人なら誰もがクスッと共感してしまうはず。
バラード調のサウンドとは裏腹に、言葉の一つ一つが刺さる“笑えて泣ける”リリック。
「本当はまだ好き。でもふざけんな」という複雑な女心が、リアルに響きます💔🎭
Sabrina Carpenterの違う曲の和訳
Sabrina Carpenter「Tears」歌詞和訳&意味考察|“責任感”がこんなにセクシーだなんて🩸【Man’s Best Friend (Bonus Track) 】
Sabrina Carpenter「Sugar Talking」歌詞解説|”言葉だけの愛”にさよならする強がりガールの決意
Sabrina Carpenter「Never Getting Laid」歌詞和訳&意味考察|笑顔の裏で呪う、“キレイな復讐”の歌
Sabrina Carpenter「Goodbye」歌詞和訳&意味考察|バイバイは、“一生のさよなら”ってこと🖤【Man’s Best Friend (Bonus Track) 】
Sabrina Carpenter「When Did You Get Hot?」歌詞和訳&意味考察|“あの子”が急にカッコよくなってて戸惑ってる私の本音
Sabrina Carpenter「Nobody’s Son」歌詞和訳&意味考察|“信じる相手なんていない”と嘆く夜の涙
Sabrina Carpenter「My Man on Willpower」歌詞和訳&意味考察|“禁欲”にハマった彼とのすれ違いを描く、痛くて笑える恋愛喜劇
Sabrina Carpenter「Go Go Juice」歌詞和訳&意味考察|失恋の傷に酔ってかける、夜のいたずら電話
Sabrina Carpenter「Don’t Worry I’ll Make You Worry」歌詞和訳&意味考察|好きなくせに振り回したい、恋愛ゲームの主導権は私
Sabrina Carpenter「We Almost Broke Up Again Last Night」歌詞和訳&意味考察|愛してるのに、もう限界。でも別れられない夜のループ
Sabrina Carpenter「Manchild」歌詞和訳&意味考察|”いい男”を夢見た私の失望と皮肉
Sabrina Carpenter:サブリナ・カーペンター – Busy Woman 歌詞和訳(意味考察)
Sabrina Carpenter:サブリナ・カーペンター – Bad Reviews 歌詞和訳(意味考察)
Sabrina Carpenter:サブリナ・カーペンター – 15 Minutes 歌詞和訳(意味考察)
Sabrina Carpenter – Couldn’t Make It Any Harder 歌詞和訳(意味考察)
Sabrina Carpenter:サブリナ・カーペンター – Bad Reviews 歌詞和訳(意味考察)
Sabrina Carpenter – Exhale 歌詞和訳(意味考察)
Sabrina Carpenter – Please Please Please 歌詞和訳(意味考察)
Sabrina Carpenter – Espresso 歌詞和訳(意味考察)
《歌詞和訳》buy me presents, Sabrina Carpenter(サブリナ・カーペンター)
《歌詞和訳》Fast Times, Sabrina Carpenter(サブリナ・カーペンター)
《歌詞和訳》Lonesome, Sabrina Carpenter(サブリナ・カーペンター)
Sabrina Carpenter;サブリナ・カーペンター – Slim Pickins 歌詞和訳(意味考察)
Sabrina Carpenter – Never Getting Laid サムネ画像

コメント