アメリカ、テネシー州出身のカントリー歌手、Miley Cyrus(マイリー・サイラス)の楽曲、Jaded(ジェイデッド)の和訳。
待望の8枚目のスタジオ・アルバム『Endless Summer Vacation』から第2弾先行シングル。
他のアルバム収録曲「Flowers」「Rose Colored Lenses」「Muddy Feet」「River」も和訳してますので、良ければ後ほどCheckしてみてください。
全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨Follow @uta_bank
Jaded / Miley Cyrusジェイデッド / マイリー・サイラス
[Aメロ1]
I don’t wanna call and talk too long
長電話はしたくない
I know it was wrong, but never said I was sorry
悪いことだとわかっていても、謝ったことはない
Now I’ve had time to think it over
じっくりと考える時間ができた
We’re much older
私たちはもっと年をとって、
and the bone’s too big to bury
埋めるには大きすぎる問題ね
[プリコーラス
Oh, isn’t it a shame that it ended like that?
あぁ、あのまま終わってしまうなんて、残念だわ
Said goodbye forever,
永遠の別れを告げたのに、
but you never unpacked
荷を解かないなんて
We went to hell,
私たちは地獄に行ったけど、
but we never came back
戻ってこれなかった
(※恋愛は波乱万丈で、そこから完全に回復することはなかったこと意味している)
[サビ]
I’m sorry that you’re jaded
あなたが悲観的になってるのが悔しい
I could’ve taken you places
私はあなたを色んな場所へ連れて行けたのに
You’re lonely now and I hate it
今、あなたは孤独で、それが悲しいの
I’m sorry that you’re jaded
あなたが悲観的になってるのが悔しい
[Aメロ2]
You’re not even willing to look at your part
あなたは自分の役割を見ようとしない
(willing to 進んで~する、~に前向きである)
You just jump in the car and
ただ車に飛び乗って、
head down to the bar ‘til you blurry
バーに向かい、記憶があいまいになるまで飲む
You don’t know when to stop,
やめどきがわからないから、
so you take it too far
ついやりすぎてしまう。
And I don’t know where you are and
そして、私はあなたがどこにいるのか分からなくなって、
I’m left in the dark ‘til I’m worried
不安でたまらなくなる
Ooh, and it hurts me
あぁ、それは私を傷つける
[プリコーラス]
And it’s a fucking shame that it ended like that
それが終わってしまったのは本当に残念
You broke your own arm,
自分の腕を折ったくせに、
but you’d never say that
でも、そんなことは言わない
(※自分の欠点や間違いを隠すことの比喩と思われる)
We went to hell,
私たちは地獄に行ったけど、
but we never came back
戻ってこれなかった
[サビ]
I’m sorry that you’re jaded
あなたが悲観的になってるのが悔しい
I could’ve taken you places
私はあなたを色んな場所へ連れて行けたのに
You’re lonely now and I hate it
今、あなたは孤独で、それが悲しいの
I’m sorry that you’re jaded
あなたが悲観的になってるのが悔しい
[ブリッジ]
I won’t lie, it won’t be easy
正直言って、簡単なことではないの
When somebody new is on your body
新しい誰かがあなたに近づくときは
I’ll change my number, but keep your t-shirt
番号を変えるけど、あなたのTシャツは取っておく
I don’t mind it’s torn up and faded
それが破れて、色あせていても気にしない
[サビ]
I’m sorry that you’re jaded
あなたが悲観的になってるのが悔しい
I could’ve taken you places
私はあなたを色んな場所へ連れて行けたのに
You’re lonely now and I hate it
今、あなたは孤独で、それが悲しいの
I’m sorry that you’re jaded
あなたが悲観的になってるのが悔しい
[アウトロ]
I’m sorry that you’re jaded
あなたが悲観的になってるのが悔しい
Miley Cyrusの違う曲の歌詞和訳
Miley Cyrus:マイリー・サイラス – Doctor:ドクター 歌詞和訳(意味考察)
《歌詞和訳》USED TO BE YOUNG, Miley Cyrus(マイリー・サイラス)
《歌詞和訳》Flowers, Miley Cyrus(マイリー・サイラス)
《歌詞和訳》Rose Colored Lenses, Miley Cyrus(マイリー・サイラス)
《歌詞和訳》Muddy Feet, Miley Cyrus ft. Sia(マイリー・サイラス)
《歌詞和訳》River, Miley Cyrus(マイリー・サイラス)
【英詩和訳】Younger Now, Miley Cyrus(マイリー・サイラス)
【英詩和訳】Inspired, Miley Cyrus(マイリーサイラス)
【英詩和訳】Malibu, Miley Cyrus(マイリー・サイラス)
【英詩和訳】Week Without You, MileyCyrus(マイリー・サイラス)
コメント