《歌詞和訳》Winner, Conan Gray(コナン・グレイ)

スポンサーリンク

アメリカ、カルフォルニア州出身のYoutube クリエイター兼、シンガーソングライター, Conan Gray(コナン・グレイ)の新曲、Winner(ウィナー)の和訳。

全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨

スポンサーリンク

Winner
ウィナー

Conan Grayコナン・グレイ

[Aメロ1]
Packed my bags at fourteen
14歳で荷物をまとめて

I hadn’t planned on leaving

出るつもりはなかったんだけど

But you haven’t been back home for days
でも何日も家に帰っていない
(これはコナンの子供時代を指しているのかもしれません。この曲はコナンの父親について歌っていると推測されていて、そうなると、このセリフはコナンが子供の頃、父親が軍隊にいたということになる。) 

The pots and pans and roaches

鍋もフライパンもゴキブリも

They’re glad I’m finally goin’

ついに僕が出て行くことを喜んでいる

‘Cause, even them, they shudder at your name

だって、彼らでさえも、君の名前を聞いてゾッとするんだ


[プリコーラス]
You don’t really want to hear the truth, do you?
本当のことを聞きたくないんだろう?

It’s obvious to anyone who ever knew you

君を知る人間なら誰にでもわかることだ

That all you ever want is to be right

君が求めていたのは常に正しいこと

Even if that means you gotta lie to do it

それにたとえ嘘をつかなければならないとしても
(Even if 例え~でも)

The only thing you’ve proven

君が証明したことはただひとつ


[サビ]
Is that there’s no one
誰もこれまでに

Who ever has done better

君みたいに上手く、

At making me feel worse

僕の気分を害したやつはいないよ

Now you really are the winner

今、君は本当に勝者だ

Yeah, there’s nothing

うん、何も

That ever did quite kill me

僕の痛みを与えたやつはね

More than what you did

君が犯した罪以上にね

Now you really are the winner

今、君は本当に勝者だ

Take a bow ‘cause you’re the winner

君が勝者だから、敬意を表するよ

You’re the winner

君は勝者だ

スポンサーリンク

[Aメロ2]
Bask inside your victory
勝利に酔いしれろ

My heart that once was beating

かつて鼓動していた心が

Bleeding in the palm of your hand

君の手のひらで出血している

Yet, you have the nerve to miss me

それでも君は僕を恋しがる

How do I somehow feel guilty

どうしたら罪悪感を感じるんだろう

When you’re the one who let it get this bad?

これほどまでに事態を悪化させたのは君なのに


[プリコーラス]
You don’t really want to hear the truth, do you?
本当のことを聞きたくないんだろう?

It’s obvious to anyone who ever knew you

君を知る人間なら誰にでもわかることだ

That all you ever wanted was to fight
君が望んでいたのはいつも戦うことだけ

I was only tryin’ to survive your chaos

僕はただ君が作り上げた混乱を生き延びようとしただけ

Well, look at how it’s paid off

さて、どれだけ報われたか見てみよう


[サビ]
Is that there’s no one
誰もこれまでに

Who ever has done better

君みたいに上手く、

At making me feel worse

僕の気分を害したやつはいないよ

Now you really are the winner

今、君は本当に勝者だ

Yeah, there’s nothing

うん、何も

That ever did quite kill me

僕の痛みを与えたやつはね

More than what you did

君が犯した罪以上にね

Now you really are the winner

今、君は本当に勝者だ

Take a bow ‘cause you’re the winner

君が勝者だから、敬意を表するよ


[ポストコーラス]
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la


You’re the winner

君は勝者だ

[アウトロ]
‘Cause you don’t really want to hear the truth, do you?
だって、本当のことを聞きたくないんだろう?


【Conan Grayの違う曲の和訳⏬】
《歌詞和訳》Killing Me, Conan Gray(コナン・グレイ)

《歌詞和訳》Disaster, Conan Gray(コナン・グレイ,ディザスター)

《歌詞和訳》Yours, Conan Gray(コナン・グレイ,ユアーズ)

【英詩和訳】Memories, Conan Gray(コナン・グレイ)

コメント

error:申し訳ございません、右クリックはできません。
タイトルとURLをコピーしました