日本、湘南出身のレゲーラウドロックバンド、SiM(シム)の楽曲、BASEBALL BAT(ベースボールバット)の和訳。
全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨Follow @uta_bank
BASEBALL BAT by SiM
I’ve never met such an fucking idiot like you (ah-ah)
お前みたいな脳無しには出会ったことがない
you piece of shit how did you come up here without any thoughts (ah-ah)
クソ野郎が、何の考えも無しによく顔を出せたな
but I can’t carry gallons of gasoline
かと言って俺は大量のガソリンを運ぶことはできないし
I’ll never be able to make sarin
毒ガスを製造することだってできやしない
so I’ve got this to end your life
だからお前の人生を終わらせる道具としてこいつを選んだんだ
do you have any friends to say good-bye?
最後に別れを告げたい友人は居るか?
can I smash your head with a baseball bat?
このバットでお前の頭をブン殴ってもいいかい
or stab you with a smile in the back
もしくは背中から笑顔で刺してやろうか
I wanna K I L L Y O U
とにかくお前をぶっ殺したいんだ
give me something hard as a baseball bat, yeah
だからバットくらいの硬さのモノを俺によこせ
my anger is getting out of control
俺はこの怒りをコントロール出来そうにない
(it’s not like me, I know)
俺らしくないよな、わかってるよ
but I won’t even bother to have a brawl
でもわざわざ殴り合う事すら面倒くさいんだ
(I’m ready to go)
準備はできてるぜ
because I can’t buy peace of mind
数えきれない程の金があったって
if I had countless cash
安堵感は買えないだろう
I will do it in a flash
一瞬で終わらせてやるよ
while you’re talking trash
お前がクソみたいな話をしてる間に
call me “devil” or “cheater”
俺を”悪魔”と呼べよ、”汚い奴”でも何でもいいが
whatever, I promise I will hate you forever
俺は誓うよ、お前を永遠に憎んでやる
can I smash your head with a baseball bat?
このバットでお前の頭をブン殴ってもいいかい
or stab you with a smile in the back
もしくは背中から笑顔で刺してやろうか
I wanna K I L L Y O U
とにかくお前をぶっ殺したいんだ
because I’m in the mood to be rude, to be rude
今は悪者にだってなれる気分だから
can I smash your head with a baseball bat
このバットでお前の頭をブン殴ってもいいかい
or stab you with a smile in the back
もしくは背中から笑顔で刺してやろうか
I wanna K I L L Y O U
とにかくお前をぶっ殺したいんだ
give me something hard as a baseball bat, oh yeah
だからバットくらいの硬さのモノを俺によこせ
this is the freedom of writing songs
this is the freedom of writing songs
this is the freedom of writing songs
this is the freedom of writing songs
「作詞作曲における自由」が、これだ
I never imagined that I’d buy flowers for you
I never imagined that I’d buy flowers for you
お前なんかに花を買う日が来るとは思わなかったよ
these roses are for you, roses for your funeral
この薔薇はお前の為に買ったのさ お前の葬式のために、この薔薇を
if I see you in another life
生まれ変わってまた出会ったら
I would smash your head twice and watch you die
今度はお前の頭を2回殴って 死に行くお前の姿を見守ってやる
(see you in another life) see you in another life
生まれ変わってまた出会ったら 生まれ変わってまた出会ったら
I would smash your head with a baseball bat
このバットでお前の頭をブン殴るか
or stab you with a smile in the back
背中から笑顔で刺してやるさ
I want to kill you, yes I really want to kill you
ぶっ殺してやりたい あぁ、マジでぶち殺してやりたいよ
you’ll be missed by everyone but me
みんな寂しがるだろう、俺以外はな
the hearse is just about to leave
ちょうど霊柩車が出発する頃だ
finally, I can get a good sleep
これでようやくゆっくり眠れるよ
can I smash your head with a baseball bat?
このバットでお前の頭をブン殴ってもいいかい
or stab you with a smile in the back
もしくは背中から笑顔で刺してやろうか
I wanna K I L L Y O U
とにかくお前をぶっ殺したいんだ
because I’m in the mood to be rude
今は悪者にだってなれる気分だから
can I smash your head with a baseball bat
このバットでお前の頭をブン殴ってもいいかい
or stab you with a smile in the back
もしくは背中から笑顔で刺してやろうか
I wanna K I L L Y O U
とにかくお前をぶっ殺したいんだ
all I want is BASEBALL BAT
だからバットくらいの硬さのモノを俺によこせ
【SiMの違う曲の和訳⏬】
《歌詞和訳》UNDER THE TREE, SiM(シム)
【英詩和訳】The Rumbling(FullSize), SiM(シム、ザランブリング)