日本、東京出身のロックバンド、Survive Said The Prophet(サバイブ・セッド・ザ・プロフェット)の新曲、Maryの和訳。
全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨Follow @uta_bank
Mary by Survive Said The Prophet
I’m afraid, you’re afraid
お互いに恐れている
and i know it cant make sense sometimes
それが時々意味をなさないことは分かってる
(make sense 意味をなす、道理にかなう、うなずける、筋が通っている)
I’m a jerk, you’ve been hurt
俺は愚か者、君は傷ついている
we’re the worst mistake we’ll ever make, but
俺たちは最悪の過ちを犯している、でも
知りたいことの日々を増やして
trying not to take it all for granted
当たり前だと思わないように
知りたい君と日々を増やして
Wanted to believe its not for nothing
無駄にならないと信じたかった
Ticking like the clock still I’m waiting out
時計のように時を刻みながら俺は待っている
counting every dot still I’m waiting out
1秒また1秒、数えては待ち続ける
use to be content but I’m wanting now
今までは満足してたけど、今は欲しいんだ
If I stay the night would you stay a little longer?
もし俺が今晩泊まったら、君はもう少し俺といてくれる?
Ticking like the clock still I’m waiting out
時計のように時を刻みながら俺は待っている
counting every dot still I’m waiting out
1秒また1秒、数えては待ち続ける
use to be content but I’m wanting now
今までは満足してたけど、今は欲しいんだ
If I stay the night would you stay a little longer?
もし俺が今晩泊まったら、君はもう少し俺といてくれる?
Am I insane for holding on
持ちこたえるなんて正気じゃない
finding a place i could belong
自分の居場所を見つけた
than call me crazy
狂っていると言われるより
but I’m not giving up on how you make me dream
でも俺は諦めないよ、君が俺に夢を見させてくれるから
Twinkle like a shining star I notice how you are
きらめく星のように輝く君の姿に気付く
wish upon a lonely heart but you don’t care at all
孤独な心に願いを込めて、でも君は全然気にしてない
Give me something anything to keep me dreaming
俺に夢を見させてくれないか
trying not to hurt, playing with this curse
傷つけないように、この呪いで遊んで
hoping that tonight that you will find me
今夜君が見つけてくれることを願いながら
Ticking like the clock still I’m waiting out
時計のように時を刻みながら俺は待っている
counting every dot still I’m waiting out
1秒また1秒、数えては待ち続ける
use to be content but I’m wanting now
今までは満足してたけど、今は欲しいんだ
If I stay the night would you stay a little longer?
もし俺が今晩泊まったら、君はもう少し俺といてくれる?
So long farewell goodbye
さようなら
Until we meet again, good night
また会う日まで おやすみなさい
I need you here tonight
今夜は君が必要なんだ
Would you stay a little longer?
もう少しだけいてくれる?
So long farewell goodbye
さようなら
Until we meet again, good night
また会う日まで おやすみなさい
I need you here tonight
今夜は君が必要なんだ
Would you stay a little longer?
もう少しだけいてくれる?
Ticking like the clock still I’m waiting out
時計のように時を刻みながら俺は待っている
counting every dot still I’m waiting out
1秒また1秒、数えては待ち続ける
use to be content but I’m wanting now
今までは満足してたけど、今は欲しいんだ
If I stay the night would you stay a little longer?
もし俺が今晩泊まったら、君はもう少し俺といてくれる?
【Survive Said The Prophetの違う曲の和訳⏬】
《歌詞和訳》Paradox, Survive Said The Prophet(サバイブ・セッド・ザ・プロフェット)
コメント