アメリカ、サンフランシスコ出身のロックバンド,Train(トレイン)の楽曲,Play That Song(プレイ・ザット・ソング)の和訳。
全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨Follow @uta_bank
Play That Song
Play that song
あの曲をかけてくれ
The one that makes me go all night long
あの曲を聞くだけで一晩中は踊っていられる
The one that makes me think of you
あの曲を聞くと君のことを思い出す
That’s all you gotta do
それだけしてたらいいんだよ
Hey Mister DJ when you gonna spin it
へい!DJさん、君が回す時
My baby’s favorite record
俺の彼女のお気に入りの曲を
She been waiting for a minute
彼女はちっとばかし待ってるからさ
She invited all her friends
彼女は友達皆んな誘ってきた
And I’m buying all the rounds
お酒は全部俺のおごりだよ!
And they’re all dolled up
皆んな綺麗に着飾っている
DJ please don’t let me down
DJ!頼む、俺を萎えささないでくれよ
When you gonna play that song, now
あの曲をかける時だよ、今だ
When you gonna earn that pay
給料を稼ぐ時だ
When you gonna play that song
あの曲をかける時だよ、
And make my day
いい1日にしたいの
She said
って彼女が言ったんだ。
Play that song
あの曲をかけてくれ
The one that makes me go all night long
あの曲を聞くだけで一晩中は踊っていられる
The one that makes me think of you
あの曲を聞くと君のことを思い出す
That’s all you gotta do
それだけしてたらいいんだよ
Hey
Play that song
あの曲をかけてくれないか
The one that makes me stay out til dawn
俺を夜明けまで外にいさせるあの曲を
The one that makes me go ooh
曲を聞くだけで上がってしまうあの曲を
That’s all you gotta do
それだけしてたらいいんだよ
Hey Mister Guitar
へい、ギターさん
When you gonna strum it
君が弾く時は
My girl just heard this song
彼女はこの曲を聞いたんだ
And you should play it cause she loves it
彼女が好きだから、あの曲を弾いた方がいいよ
Can you get me off the hook
お願いを聞いてくれるか
Get them fingers picking now
今すぐ弾いてくれよ
I’ll throw some money in your cup
金を君の小銭受けに入れるからさ
Mister please don’t let me down
だから俺を萎えささないでくれ、お願いだ
When you gonna play that song, now
その曲演奏してくれよ 今だって
Why you gotta hesitate
ためらう必要ない
When you gonna play that song
その曲演奏してくれよ
And make my day
いい1日にしたいの
She said
って彼女が言った
Play that song
あの曲をかけてくれないか
The one that makes me go all night long
あの曲を聞くだけで一晩中は踊っていられる
The one that makes me think of you
あの曲を聞くと君のことを思い出す
That’s all you gotta do
それだけしてたらいいんだよ
Hey
Play that song
あの曲をかけてくれないか
The one that makes me stay out til dawn
俺を夜明けまで外にいさせるあの曲を
The one that makes me go ooh
曲を聞くだけで上がってしまうあの曲を
That’s all you gotta do
それだけしてたらいいんだ
Oh, wait till you see my baby
彼女が来るまで待ってくれ
Moo-oo-oove, moo-oo-oove
どいてくれ
Moo-oo-oove
どいてくれ
Oh, wait till you see my baby
彼女が来るまで待ってくれ
Moo-oo-oove, moo-oo-oove
どいてくれ
Moo-oo-oove
どいてくれ
Oh, come on now
来いよ!今!
Play that song
あの曲をかけてくれないか
The one that makes her go all night long
あの曲を聞くだけで一晩中は踊っていられる
The one that makes her think of me
あの曲を聞くと君のことを思い出す
That’s all you gotta do
それだけしてたらいいんだよ
Hey
Play that song
あの曲をかけてくれないか
The one that makes her stay out til dawn
俺を夜明けまで外にいさせるあの曲を
The one that makes her go ooh
その曲を聞くだけで彼女は上がってしまう
That’s all you gotta do
That’s all you gotta do
That’s all you gotta do
That’s all you gotta do
それだけしてたらいいんだよ
【Trainの違う曲の和訳⏬】
【英詩和訳】Call Me Sir ft.Cam, Travie McCoy, Train(トレイン、カム、トラヴィーマッコイ)
【英詩和訳】Drink Up, Train(トレイン、ドリンクアップ)
【英詩和訳】Play That Song, Train(トレイン、プレイザットソング)
【英詩和訳】Drive By, Train(トレイン、ドライブバイ)
【英詩和訳】50 Ways To Say Goodbye, Train(トレイン)
コメント
Muchas gracias.