Suchmos「Whole of Flower」歌詞和訳&意味考察|心の傷も抱きしめて、咲き誇る僕らの花🌸💫

スポンサーリンク
スポンサーリンク

Suchmos「Whole of Flower」音源


全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨

Suchmos「Whole of Flower」歌詞和訳

Love comes back
(愛はまた戻ってくるんだ)

時よ


Sadness is not gone in my head but

(まだ心から悲しみは消えないけど)

笑おう ただの1日を


月のない夜 バックミラーの喧騒

ここがどこだろうと 心がどこにあろうと


花のすべてが咲いて

露が払われるころ


Shine a light for heal

(癒しの光を灯してくれ)


時が動き出して 血が巡っていく

Sun goes down 

(夕陽が沈んでいく中で)

単純さ


You know your way, you come so far away 

(君はもう、自分の道を知ってる 遠くまで来たんだ)

逢える 待ち侘びている


はらからよこの頃は

誰と遊ぶ


窓に埋め尽くされた 今


沈黙を許さないムード


雪解け 堰を切って  

涙を湛えるころ  


Shine a light for heal

(それでも癒しの光が差し込む)


時は動き出した 思いもかけずに

Moon grown high

(月が高く昇り)

無い問題


You know your way, you come so far away 

(君はもう迷わない ここまで来たんだもの)

帰る 待ちくたびれている


Love comes back
(愛はきっと戻ってくる)

時よ


Sadness is not gone in my head but

(まだ心に悲しみはあるけど)

道は 照らされている

Suchmos 推し活グッズ



Suchmos「Whole of Flower」意味考察・解説

Suchmos(サチモス)の「Whole of Flower」(ホール・オブ・フラワー)歌詞和訳・意味考察。
心に残る悲しみや迷いを抱えながら、それでも前に進もうとする姿を描く。月のない夜を抜けて、光が差す場所へ。歌詞の世界観とアーティストの思いを丁寧に紐解きます。

Suchmos(サチモス)らしいソウルフルなサウンドと共に、「Whole of Flower」(ホール・オブ・フラワー)は“癒し”と“再生”をテーマに描かれた1曲。曲全体に漂う静けさと内なる情熱は、「悲しみを抱えたままでも前を向ける」という静かな希望を表現しています。

「月のない夜」「雪解け」など自然の描写を通じて、心の変化時間の流れが繊細に描かれ、リスナー自身の経験と重ね合わせやすい歌詞構成です。

また、「You know your way」という繰り返しのフレーズは、迷いや不安を抱える人へのメッセージとして非常に印象的。遠くまで来た君へ、もう道は照らされている――この一言に、Suchmosらしい優しさと強さが詰まっています。

Suchmos「Whole of Flower」サムネ画像

Suchmos「Whole of Flower」画像

コメント

error: 申し訳ございません、右クリックはできません。
タイトルとURLをコピーしました