スポンサーリンク

《歌詞和訳》Numb, Marshmello & Khalid(マシュメロ, カリード)

Marshmelli-Khalid画像1, 北米出身アーティスト

アメリカ、ペンシルバニア州出身のDJ,Marshmello(マシュメロ)とアメリカ・ジョージア州出身のR&Bアーティスト, Khalid(カリード)の新曲,Numb(ナム)の和訳。

歌詞の中にでてくる大事な表現方法やネイティブがよく使う便利な単語はマーカーで色付けして最後にボキャブラリーで紹介していますので、よければそちらも併せて確認してください✨
記事に関することや、和訳のこと、その他、感想などもしございましたら気軽にコメントしてください。

Numb by Marshmello & Khalid

[Chorus]
I, I wanna get numb
感覚を失いたい
しびれた、無感覚な

And forget where I’m from
あと、どこから来たのかも忘れたい

‘Cause lookin’ in your eyes
だって君の目を見てると

Like lookin’ at the sun
太陽を直視してるように眩しくて

I feel like you’re the moon
君自身が月のような気がする

I feel like I’m the one
そして君には俺しかいないって気がする

I wanna get numb, numb, numb, numb
I, I wanna get numb
感覚を失いたい

And forget where I’m from
あと、どこから来たのかも忘れたい

‘Cause lookin’ in your eyes
だって君の目を見てると

Like lookin’ at the sun
太陽を直視してるように眩しくて

I feel like you’re the moon
君自身が月のような気がする

I feel like I’m the one
そして君には俺しかいないって気がする

I wanna get numb, numb, numb, numb
感覚を失いたい

[Verse]
Wanna get numb, go crazy
痺れたいし、狂いたい

Wanna wild out ‘cause lately
羽目をはずしたい、だって最近は

Life’s so short, but amazin’
ライフはとても短いけど、素晴らしいんだ

Late night party in the basement
地下で深夜にパーティー

Hotel lobby and I’m wasted
ホテルのロビーで酔いつぶれて

Just reached into my savings
たった今、貯金を切り崩した

I’ll do it too if you take it
君が望むなら、俺もそうする

Yeah, life’s only what you make it
そうだ、人生は自分で切り開くものなんだ

[Chorus]
I, I wanna get numb
感覚を失いたい

And forget where I’m from
あと、どこから来たのかも忘れたい

‘Cause lookin’ in your eyes
だって君の目を見てると

Like lookin’ at the sun
太陽を直視してるように眩しくて

I feel like you’re the moon
君自身が月のような気がする

I feel like I’m the one
そして君には俺しかいないって気がする

I wanna get numb, numb, numb, numb
感覚を失いたい

[Bridge]
I just wanna get lost tonight and dance with you (Oh)
今はただ迷子になって、君と踊っていたい

I just wanna get way too high, let’s set the mood (Set the mood)
ハイになりたいんだ、雰囲気作っていこう

You’re my fantasy, yeah, I don’t wanna fall asleep yet
君は俺のファンタジー、まだ眠りたくないんだ

There’s nothin’ in this world I’d rather do
この世界でやりたいことなんて何もないんだ

[Chorus]
I, I wanna get numb
感覚を失いたい

And forget where I’m from
あと、どこから来たのかも忘れたい

‘Cause lookin’ in your eyes
だって君の目を見てると

Like lookin’ at the sun
太陽を直視してるように眩しくて

I feel like you’re the moon
君自身が月のような気がする

I feel like I’m the one
そして君には俺しかいないって気がする

I wanna get numb, numb, numb, numb
感覚を失いたい

I, I wanna get numb
感覚を失いたい

And forget where I’m from
あと、どこから来たのかも忘れたい

‘Cause lookin’ in your eyes
だって君の目を見てると

Like lookin’ at the sun
太陽を直視してるように眩しくて

I feel like you’re the moon
君自身が月のような気がする

I feel like I’m the one
そして君には俺しかいないって気がする

I wanna get numb, numb, numb, numb
感覚を失いたい

[Outro]
(I wanna get numb, numb, numb, numb, I)
I wanna get numb, numb, numb, numb
感覚を失いたい


【ボキャブラリー】
wild out 羽目をはずす、ばかな行動{こうどう}を取る

【Marshmello & Khalidの違う曲の和訳⏬】
【英詩和訳】Skyline, Khalid(カリード、スカイライン)

【英詩和訳】Last Call, Khalid(カリード)

【英詩和訳】Fallin’ Love at Christmas, Mariah Carey & Khalid & Kirk Franklin(カリード、マライア・キャリー、カーク・フランクリン)

【英詩和訳】Wolves, Selena Gomez & Marshmello(セレーナ・ゴメス、マシュメロ)

コメント

  1. 馬原 より:

    いい曲だし、和訳分かりやすいです!
    ありがとうございます✨

  2. hattori_saikorohattori_saikoro より:

    馬原さん>コメントありがとうございます!
    自分も気に入っていて今年の夏はヘビロテ決定しておりますw

タイトルとURLをコピーしました