《歌詞和訳》The Greatest Showman(グレイテストショー) 

スポンサーリンク

2017年にアメリカ合衆国で製作されたドラマ・伝記・ミュージカル映画。主演はヒュー・ジャックマン、マイケル・グレイシー初監督作品。
作品の中の曲、”The Greatest Show”(グレイテストショー) の和訳。

全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨


スポンサーリンク

The Greatest Show

[Verse 1: Hugh Jackman]
Ladies and gents, this is the moment you’ve waited for (woah)
淑女と紳士の皆様、これがあなたがずっと求めていたものだ

Been searching in the dark, your sweat soaking through the floor (woah)
暗闇の中で探しながら、あなたの汗が床に滴り落ちる

And buried in your bones there’s an ache that you can’t ignore
そして無視できない痛みがあなたの骨の中まで突き刺さるんだ

Taking your breath, stealing your mind
息を飲んで、あなたの心を盗む

And all that was real is left behind
そして全ての現実は取り残されてく

[Pre-Chorus: Hugh Jackman]
Don’t fight it, it’s coming for you, running at ya
争うな、あなたのために来ているんだ

It’s only this moment, don’t care what comes after
この今の瞬間だけ意識しろ、そのあとのことなんて気にするな

Your fever dream, can’t you see it getting closer
熱に浮かされるんだ、近くなってるのが見えるかい

Just surrender ‘cause you feel the feeling taking over
降伏するんだ、だってあなたは支配されてくように感じてる

It’s fire, it’s freedom, it’s flooding open
これは炎、自由だ、洪水がおきるぞ

It’s a preacher in the pulpit and you’ll find devotion
演台にたっている宣教師をあなたは信仰するだろう

There’s something breaking at the brick of every wall it’s holding I’ll let you now, so tell me do you wanna go?
どの壁の中にも壊れているレンガはある、だから教えてく、君は行きたいのかい?

[Chorus: Ensemble & Hugh Jackman]
Where it’s covered in all the colored lights
色とりどりの光が隠された場所

Where the runaways are running the night
家出人たちが夜を駆け抜ける場所

Impossible comes true, it’s taking over you
不可能なことが叶うんだ、君を支配する

Oh, this is the greatest show
これは史上最高のショーなんだ

We light it up, we won’t come down
灯をつけたら、俺たちはもう降りてこないよ

And the sun can’t stop us now
太陽も僕たちを止めることなんてできない

Watching it come true, it’s taking over you
見ていればそれは叶う、君を奪うんだ

Oh, this is the greatest show
これは最高のショーだからね

スポンサーリンク

[Verse 2: Hugh Jackman]
(Woah) colossal we calm these renegades in the rain
巨大だけど穏やかな雨の中にいる裏切り者

(Woah) where the lost get found in the crown of the circus cage
ここで迷子がサーカスでの居場所を見つけるところなんだ

[Pre-Chorus: Ensemble & Hugh Jackman]
Don’t fight it, it’s coming for you, running at ya
争うな、あなたのために来ているんだ

It’s only this moment, don’t care what comes after
この今の瞬間だけ意識しろ、そのあとのことなんて気にするな

It’s blinding outside and I think that you know
外が明るい理由を君は知っているだろう

Just surrender ‘cause you’re calling and you wanna go
周りに囲まれている、だって君は呼んでいるんだ、行きたいんだろ。

[Chorus: Ensemble & Hugh Jackman]
Where it’s covered in all the colored lights
色とりどりの光が隠された場所

Where the runaways are running the night
家出人たちが夜を駆け抜ける場所

Impossible comes true, it’s taking over you
不可能なことが叶うんだ、君を支配する

Oh, this is the greatest show
これは史上最高のショーなんだ

We light it up, we won’t come down
灯をつけたら、俺たちはもう降りてこないよ

And the sun can’t stop us now
太陽も僕たちを止めることなんてできない

Watching it come true, it’s taking over you
見ていればそれは叶う、君を奪うんだ

Oh, this is the greatest show
これは最高のショーだからね

[Post-Chorus: Zac Efron & Keala Settle]
It’s everything you ever want
これがあなたが今まで欲しかったもの

It’s everything you ever need
あなたが必要にしてたものなの

And it’s here right in front of you
今そこにあなたの目の前にある

This is where you wanna be
ここがあなたのきたかったところでしょ

It’s everything you ever want
欲しかったものがあるところ

It’s everything you ever need
あなたに必要だったものがあるところ

And it’s here right in front of you
いまあなたの手に届くところにあるわ

This is where you wanna be
あなたがなりたいものになれる場所よ

This is where you wanna be
あなた自身になれる場所

[Chorus: Ensemble, Keala Settle & Zac Efron]
Where it’s covered in all the colored lights
色とりどりの光が隠された場所

Where the runaways are running the night
家出人たちが夜を駆け抜ける場所

Impossible comes true, it’s taking over you
不可能なことが叶うんだ、君を支配する

Oh, this is the greatest show
これは史上最高のショーなんだ

We light it up, we won’t come down
灯をつけたら、俺たちはもう降りてこないよ

And the sun can’t stop us now
太陽も僕たちを止めることなんてできない

Watching it come true, it’s taking over you
見ていればそれは叶う、君を奪うんだ

Oh, this is the greatest show
これは最高のショーだからね

Where it’s covered in all the colored lights
色とりどりの光が隠された場所

Where the runaways are running the night
家出人たちが夜を駆け抜ける場所

Impossible comes true, it’s taking over you
不可能なことが叶うんだ、君を支配する

Oh, this is the greatest show
これは史上最高のショーなんだ

We light it up, we won’t come down
灯をつけたら、俺たちはもう降りてこないよ

And the sun can’t stop us now
太陽も僕たちを止めることなんてできない

Watching it come true, it’s taking over you
見ていればそれは叶う、君を奪うんだ

Oh, this is the greatest show
これは最高のショーだからね

[Bridge: Zac Efron & Zendaya]
‘Cause everything you want is right in front of you
だって、あなたの欲しいものはあなたの目の前にあるわ

And you see the impossible is coming true
見たでしょ、不可能なことが叶う瞬間が

And the walls can’t stop us (now) now, yeah
あの壁だって私たちを隔てることはできないの

[Outro]
This is the greatest show
最高のショー!

This is the greatest show
史上最高のショー! ×6

error:申し訳ございません、右クリックはできません。
タイトルとURLをコピーしました