Khalid – Ground 歌詞和訳(意味考察)

スポンサーリンク
スポンサーリンク

Khalid – Ground MV


全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨

Khalid – Ground 歌詞和訳

[Aメロ1]
Cotton-candy-colored skies even put a smile on my broken muse
綿菓子みたいな空が、傷ついた僕の心にも笑顔をもたらす
muse インスピレーションを与える存在、ミューズ)

Somethin’ ‘bout the sunset pleases me and brings out the best in you
夕焼けの美しさが僕を喜ばせ、君の素敵な一面を引き出してくれる

I could stare at you all evenin’, meltin’ into the mountainside
君をずっと見つめていたい、まるで山の景色に溶け込んでいくように

Now I’m focusin’ on my breathin’, wonderin’ how I got so high
今は呼吸に集中して、どうしてこんなに幸せなのか不思議に思う


[サビ]
I’ll be right here on the ground
僕はここにいるよ、地に足をつけて

My feet, feet don’t fail me now
足よ、今は僕を支えておくれ

I’ll be right here on the ground
僕はここにいるよ、地に足をつけて

My feet, feet don’t fail me now
足よ、今は僕を支えておくれ

スポンサーリンク

[Aメロ 2]
Only took a gram and a half, saw your body tessellate
少しのドラッグで、君の体がパズルみたいに見えてきた

We go out and skate under moonlight, disappear in the masquerade

月明かりの下でスケートして、仮面舞踏会で消えていく

Tell me how real we really are, sayin’ we’re in some simulation
僕たちがどれだけ現実なのか教えて、まるでシミュレーションの中にいるみたいに

How to become self-aware when everything seems so calculated?
全てが計算されているように見える中で、どうやって自覚を持てばいいのか?


[サビ]
I’ll be right here on the ground
僕はここにいるよ、地に足をつけて

My feet, feet don’t fail me now
足よ、今は僕を支えておくれ

I’ll be right here on the ground
僕はここにいるよ、地に足をつけて

My feet, feet don’t fail me now
足よ、今は僕を支えておくれ

スポンサーリンク

[Aメロ3]
And I’m skatin’
そして僕は滑っている

Different colorways, but the other [?] is
いろんな道があるけど、もう一つは

If you fallin’ off, then you runnin’ aimless
もし道から外れたら、目的もなく走り回ることになる

Sneakin’ out the back with the ones that I came with
一緒に来た仲間と裏口からこっそり抜け出す

See it in your eyes that you wanna be
君がなりたいと願っているのが瞳に見える

I can see it in your eyes that it’s doin’ you damage
それが君にダメージを与えているのが瞳に見える

Just another night thinkin’ how do I manage
どうやって乗り越えるか考えるだけの夜

Open up the door, wake me up, and I’m landin’
ドアを開けて、僕を起こして、そして現実に戻る

Most of them never had the heart
彼らの多くは情熱や思いやりを持っていなかった

None of them words got empathy
彼らの言葉には共感がまったく感じられなかった

Lead up for the blame [?]
責任を負うのは、

Gotta let go of your resent

君の憤りを手放さなきゃいけない

When you’re gone, the world doesn’t starve
君がいなくなっても、世界は変わらない

No, you won’t be the last to leave
君が最後に去るわけじゃない

Sun is done, another day is spent
太陽が沈み、また一日が過ぎ去る

But I won’t find my clarity
でも僕は明確さを見つけられない


[サビ]
I’ll be right here on the ground (I won’t find my clarity)
僕はここにいる、地に足をつけて(明確さを見つけられない)

My feet, feet don’t fail me now (I won’t find my clarity, no)
足よ、今はしっかりしてくれ(明確さを見つけられない、いや)

I’ll be right here on the ground (Oh)
僕はここにいる、地に足をつけて

My feet, feet don’t fail me now (Mm)

足よ、今は僕を支えておくれ


[アウトロ]
Mm, mm
Oh
Da-da-da-da-da-da
Mm, mm

スポンサーリンク

Khalid – Ground 意味考察・解説

アメリカ・ジョージア州出身のR&Bアーティスト, Khalid(カリード)の新曲、Ground(グラウンド)の歌詞和訳&意味考察・解説。

スポンサーリンク

Khalid(カリード)の新曲、Ground(グラウンド)の歌詞は、現実と夢の間にある感情や体験を探求しながら、自己認識と共感の欠如について語っています🌅。夕焼けの美しさや夜の冒険が、主人公に喜びと混乱をもたらします🌙✨。少量のドラッグが視覚を歪め、現実がどれほどリアルかを問いかけるシミュレーションの中にいるように感じさせます🌀。仲間と一緒に過ごす時間は楽しいものの、心の中には孤独や不安が広がり、明確さを見つけられないでいます😔💭。

主なテーマ
  • 夕焼けと喜び:夕焼けの美しさが主人公に安らぎと喜びをもたらし、相手の素晴らしさを引き出します🌇😊。
  • ドラッグと現実逃避:少量のドラッグが視覚や感覚を変え、現実からの一時的な逃避を提供します💊🌌。
  • 自己認識の模索:すべてが計算されているように感じる中で、自己認識をどう持つかという問いかけがなされています🤔🔍。
  • 仲間と共にする時間:仲間と過ごす時間は楽しいものの、心には不安や孤独が潜んでいます👥🎭。
  • 共感の欠如:周囲の人々や言葉には共感や情熱が感じられず、孤独感を深めています💔🗨️。
  • 明確さの欠如:一日の終わりには明確さを見つけられず、迷い続ける心が描かれています🌄😕。
結論として、

この歌詞は現実と夢、喜びと混乱、自己認識と共感の欠如など、複雑な感情と体験を深く探求しています。聞き手に深い思索と共感を促す内容となっています✨🌀。

スポンサーリンク

Khalidの違う曲の歌詞和訳

《歌詞和訳》Silver Platter, Khalid(カリード)

《歌詞和訳》Skyline, Khalid(カリード、スカイライン)

《歌詞和訳》Softest Touch, Khalid(カリード)

《歌詞和訳》We Go Down Together, Dove Cameron & Khalid (ダヴ・キャメロン&カリード)

【英詩和訳】Last Call, Khalid(カリード)

【英詩和訳】Fallin’ Love at Christmas, Mariah Carey & Khalid & Kirk Franklin(カリード、マライア・キャリー、カーク・フランクリン)

Khalid – Ground サムネ画像

Khalid - Ground image

コメント

error: 申し訳ございません、右クリックはできません。
タイトルとURLをコピーしました