《歌詞和訳》Easy On Me, Adele(アデル)

スポンサーリンク

イギリス、ロンドン出身のシンガーソングライター,Adele(アデル)の楽曲,Easy On Me(イージー・オンミー)の和訳。

全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨

スポンサーリンク

Easy On Me / Adeleイージー・オンミー/アデル

[Aメロ1]
There ain’t no gold in this river
この関係にはもう価値はない
(この冒頭に出てくる川は彼女と元夫Simon Konecki(サイモン・コネツキ)の関係性についての比喩であることをVogue USAのインタビューで語っていました。つまり川に金がないってことはサイモンとの結婚生活に価値を見出せなくなったという解釈ができる)

That I’ve been washin’ my hands in forever
ずっと手は洗っていたところ

I know there is hope in these waters
この水の中にも希望があることは知ってる

But I can’t bring myself to swim
でも、泳ぐ気にはなれない

When I am drowning in this silence
この静寂に溺れているときは

Baby, let me in
ベイビー、私を入れて

[サビ]
Go easy on me, baby
そんなに強くあたらないで、ベイビー

I was still a child
私はまだ子どもだったの

Didn’t get the chance to
Feel the world around me
周りの世界を感じる時間がなかった

I had no time to choose what I chose to do
自分で選ぶ時間がなかった

So go easy on me
だから優しくして

スポンサーリンク

[Aメロ2]
There ain’t no room for things to change
変わる余地がない

When we are both so deeply stuck in our ways
お互いが自分のやり方に深く囚われているときは

You can’t deny how hard I’ve tried
私がどれだけ頑張ったきたか、あなたは否定できない

I changed who I was to put you both first
私たち二人のことを考えて、私自身を犠牲にした

But now I give up
でももうあきらめる

[サビ]
Go easy on me, baby
そんなに強くあたらないで、ベイビー

I was still a child
私はまだ子どもだったの

Didn’t get the chance to
Feel the world around me
周りの世界を感じる時間がなかった

I had no time to choose what I chose to do
自分で選ぶ時間がなかった

So go easy on me
だから優しくして

[ブリッジ]
I had good intentions
思いやる気持ちもあったし

And the highest hopes
この上ない希望もあった

But I know right now
でも、今ならわかる

It probably doesn’t even show
おそらくそういう風には見られないって

 

[サビ]
Go easy on me, baby
そんなに強くあたらないで、ベイビー

I was still a child
私はまだ子どもだったの

Didn’t get the chance to
Feel the world around me
周りの世界を感じる時間がなかった

I had no time to choose what I chose to do
自分で選ぶ時間がなかった

So go easy on me
だから優しくして

【Adeleの違う曲の和訳⏬】
【英詩和訳】Strangers By Nature, Adele(アデル)

【英詩和訳】I Drink Wine, Adele(アデル)

【英詩和訳】Oh My God, Adele(アデル、オーマイゴット)

【英詩和訳】To Be Loved, Adele(アデル、トゥービーラブド)

【英詩和訳】Water Under The Bridge, Adele(アデル)

【英詩和訳】Send My Love (To Your New Lover), Adele(アデル)

【英詩和訳】Rolling In The Deep, Adele(アデル)

【英詩和訳】All I Ask, Adele オールアイアスク, アデル

【英詩和訳】Hello, Adele(アデル、ハロー)

【英詩和訳】Someone like you, Adele(アデル、サムワンライクユー)

error:申し訳ございません、右クリックはできません。
タイトルとURLをコピーしました