スコットランド、ダムスリース出身のDJ、Calvin Harris(カルヴィン・ハリス)の新曲、New Money(ニューマネー)ft.21 Savage(21サヴェージ)の和訳。
全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨Follow @uta_bank
New Money ft.21 Savage by Calvin Harris
[Verse 1]
Gucci on me, check (21), Hermes, check
グッチを身につけ、エルメス
Louis V’, check, yeah, Fendi cost a check (Yeah)
ヴィトン、フェンディも
Diamonds on my neck (Yeah), make your bitch wet (Yeah)
俺の首にはダイヤモンド、お前の女を喜ばせろ
Treat me like a king (Yeah), no disrespect (21)
俺を王様のように扱え、ディスは絶対にNG
Show you how to ball (Ball), meet me at the mall (Mall)
本物のセックスの仕方を見せてやるよ、ショッピングモールで待ち合わせな
She said, “Why you hard?” Bitch, I’m a dog (Roof)
彼女は言った “なぜあなたは難しいの?”って。おい、 ビッチ、 俺は卑怯な野郎なんだ
Went and bought a ‘Rari (21), left the shit parked (Parked)
フェラーリを買いに行ったよ、くそみたいな車を駐車したままでね
I ain’t with the Twitter shit, I let it spark (Fah)
ツイッターのゴミみたいな奴らと一緒にしないでくれ、俺は刺激しただけだ
[Chorus]
Gucci garments, kush smell like armpits
グッチの衣服、クッシュは脇の匂い
(クッシュとは、大麻(マリファナ)の品種の1つです)
You domestic, all I ride is foreign shit
お前は所詮国内のみ、俺は国際的なんだ
Sippin’ Hi-Tec and I got high tech
ハイテクを嗜み、ハイテクを手に入れる
I got new money, it ain’t even out yet
俺はまだ明るみに出ていない新しい資金源を手に入れた
You went bought a plane ticket but I chartered it
お前は飛行機のチケットを買ったが、俺はチャーターしたんだ
Tryna hit yo’ main thing, let me borrow it
本命は俺だ、貸してくれ
Sippin’ Hi-Tec and I got high tech
ハイテクを嗜み、ハイテクを手に入れる
I got new money, it ain’t even out yet
俺はまだ明るみに出ていない新しい資金源を手に入れた
[Verse 2]
Ridin’ in a coupe (21), tryna find a route (21)
クーペに乗って、道筋を探しているんだ
Draco in the seat make ya chicken noodle soup (Yeah)
シートでドラコがチキンヌードルスープを作ってくれる
Jumped off the stoop, never wore a suit (21)
飛び降りろ スーツは着るな (21)
Rap niggas come around Savage, get screwed (On God)
黒人ラッパーは残忍なやつなんだ、酷い目にあった
Fuck my best partner, make that bitch drop him (On God)
俺のベストパートナーとセックス、
Never sold drugs, nigga, I’m a robber (Yeah)
ドラッグを売ったこともない、友よ、俺は強盗だ
Lil’ bitch bother, hit dawg, holler
ビッチは俺の仲間を困らせ、大声をあげさせる
Hit my first lick, went and bought a Marni collar (On God)
初めて舐めた時、マルニの首輪を買った
[Chorus]
Gucci garments, kush smell like armpits
グッチの衣服、クッシュは脇の匂い
(クッシュとは、大麻(マリファナ)の品種の1つです)
You domestic, all I ride is foreign shit
お前は所詮国内のみ、俺は国際的なんだ
Sippin’ Hi-Tec and I got high tech
ハイテクを嗜み、ハイテクを手に入れる
I got new money, it ain’t even out yet
俺はまだ明るみに出ていない新しい資金源を手に入れた
You went bought a plane ticket but I chartered it
お前は飛行機のチケットを買ったが、俺はチャーターしたんだ
Tryna hit yo’ main thing, let me borrow it
本命は俺だ、貸してくれ
Sippin’ Hi-Tec and I got high tech
ハイテクを嗜み、ハイテクを手に入れる
I got new money, it ain’t even out yet
俺はまだ明るみに出ていない新しい資金源を手に入れた
[Outro]
Gucci garments, kush smell like armpits
グッチの衣服、クッシュは脇の匂い
(クッシュとは、大麻(マリファナ)の品種の1つです)
You domestic, all I ride is foreign shit
お前は所詮国内のみ、俺は国際的なんだ
Sippin’ Hi-Tec and I got high tech
ハイテクを嗜み、ハイテクを手に入れる
I got new money, it ain’t even out yet
俺はまだ明るみに出ていない新しい資金源を手に入れた
You went bought a plane ticket but I chartered it
お前は飛行機のチケットを買ったが、俺はチャーターしたんだ
Tryna hit yo’ main thing,
本命は俺だ、
Sippin’ Hi-Tec and I got high tech
ハイテクを嗜み、ハイテクを手に入れる
I got new money, it ain’t even out yet
俺はまだ明るみに出ていない新しい資金源を手に入れた
【Calvin Harrisの違う曲の和訳⏬】
Calvin Harris & Rag’n’Bone Man – Lovers In A Past Life 歌詞和訳(意味考察)
《歌詞和訳》Desire, Calvin Harris & Sam Smith (カルヴィン・ハリス & サム・スミス)
《歌詞和訳》New To You ft Normani & Tinashe & Offset, Calvin Harris(カルヴィン・ハリス)
《歌詞和訳》Potion ft.Young Thug, Calvin Harris & Dua Lipa(カルヴィン・ハリス, デュア・リパ)
【英詩和訳】Slide ft. Frank Ocean & Migos, Calvin Harris(カルヴィンハリス)
《歌詞和訳》Miracle, Calvin Harris & Ellie Goulding(カルヴィン・ハリス&エリー・ゴールディング)
【英詩和訳】One Kiss, Calvin Harris & Dua Lipa(デュア・リパ、カルヴィン・ハリス)
【英詩和訳】Feels ft. ft. Katy Perry&Pharrell williams & Big Sean, Calvin Harris(カルヴィン・ハリス、ケーティ・ペリー)
【英詩和訳】Faking It ft. Kehlani & Lil Yachty, Calvin Harris (カルヴィンハリス)
【英詩和訳】Promises, Calvin Harris & Sam Smith(サム・スミス、カルヴィン・ハリス)
【英詩和訳】Giant, Calvin Harris & Rag’n Bone Man(カルヴィン・ハリス、ラグ・アンド・ボーンマン)
コメント