Bon Jovi – We Made It Look Easy 歌詞和訳(意味考察)

スポンサーリンク
スポンサーリンク

Bon Jovi – We Made It Look Easy 音源


全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨

Bon Jovi – We Made It Look Easy 歌詞和訳

[Aメロ1]
We would laugh ‘til we cried
泣くまで笑って

Gettin’ drunk, gettin’ high

酔っ払ってハイになって

When we didn’t know how

どうすればいいか分からないまま

We were chasing the dawn

夜明けを追いかけて

Gettin’ lost in a song

歌に夢中になって
(lost in a song – 歌に夢中になる)

Tryna figure it out

何とかしようとしていた


[プレコーラス]
Sometimes the things you want ain’t what you need
欲しいものが必要なものとは限らない

Sometimes you know a dream is just a dream

夢がただの夢だと気づくこともある

But we

でも僕たちには


[サビ]
We made it look easy
簡単そうに見えた

We made it look easy

簡単そうに見えた

We were broke-down cars chasin’ shootin’ stars (ooh, ooh, ooh)

壊れた車で流れ星を追いかけていた

We were full of seventeen

17歳の情熱に満ちていた

And we made it look easy

簡単そうに見えた

Didn’t we?

そうだろう?

スポンサーリンク

[Aメロ2]
Look at us, blood on blood
俺たちを見てくれ、血の繋がりのように

Same today as it was

今も昔も変わらない

Been a hell of a ride

素晴らしい冒険だった

Jersey shore cover bands

ジャージーショアのカバーバンド

Couple friends in the stands
On a Saturday night

土曜の夜に観客席の友人たち


Sometimes the things you want ain’t what you need
欲しいものが必要なものとは限らない

Sometimes you know a dream is just a dream

夢がただの夢だと気づくこともある

But we

でも僕たちには


[サビ]
We made it look easy
簡単そうに見えた

We made it look easy

簡単そうに見えた

We were broke-down cars chasin’ shootin’ stars (ooh, ooh, ooh)

壊れた車で流れ星を追いかけていた

We were full of seventeen

17歳の情熱に満ちていた

And we made it look easy

簡単そうに見えた

Didn’t we?

そうだろう?


[ポストコーラス]
Didn’t we?
そうだろう?

Didn’t we?
そうだろう?

スポンサーリンク

[ブリッジ]
Jersey shore cover bands
ャージーショアのカバーバンド

Couple friends in the stands
On a Saturday night

土曜の夜に観客席の友人たち


[サビ]
We made it look easy
We made it look easy
We made it look easy

簡単そうに見えた

We were broke-down cars chasin’ shootin’ stars (ooh, ooh, ooh)

壊れた車で流れ星を追いかけていた

We were full of seventeen

17歳の情熱に満ちていた

And we made it look easy

簡単そうに見えた

Didn’t we?

そうだろう?


[ポストコーラス]
(We made it look easy)
(簡単そうに見えた)

Didn’t we?

そうだろう?

(We made it look easy)

(簡単そうに見えた)

Oh, didn’t we?

ああ、そうだろう?

(We made it look easy)

(簡単そうに見えた)

Didn’t we?

そうだろう?

スポンサーリンク

Bon Jovi – We Made It Look Easy 意味考察・解説

アメリカ合衆国 ニュージャージー州出身のロックバンドで全米を代表するハードロック・グループの一つ、Bon Jovi(ボン・ジョビ)の新曲、We Made It Look Easy(ウィー・メイド・イット・ルック・イージー)の歌詞和訳&意味考察・解説。

Bon Jovi(ボン・ジョビ)の新曲、We Made It Look Easy(ウィー・メイド・イット・ルック・イージー)の歌詞は、青春時代の思い出や、若さゆえの無鉄砲さとその美しさを描いています。主人公たちは、泣くまで笑い、酔っ払い、薬物でハイになりながら、夜明けまで歌い続けた日々を回想しています。その時期は、まだ物事のやり方が分からない未熟な時期でありながらも、全力で楽しみ、夢を追いかけた輝かしい瞬間だったことを語っています。

スポンサーリンク

主なテーマ
  1. 若さと無鉄砲さ: 歌詞全体で、主人公たちが17歳の頃の無鉄砲な行動や、夢を追いかける姿が描かれています。壊れた車で流れ星を追いかけるという比喩は、若さゆえの大胆さと希望を象徴しています。
  2. 友情と絆: 血の繋がりのように強い友情を持った仲間たちと一緒に過ごした時間を思い出しています。土曜の夜に観客席で応援してくれた友人たちとの思い出も語られています。
  3. 現実と夢: 欲しいものが必ずしも必要なものではないことや、夢がただの夢に過ぎないことに気づく瞬間も描かれています。しかし、それでも彼らは全力で夢を追いかけ、楽しむ姿勢を持ち続けました。
  4. 簡単そうに見える努力: 当時の彼らは、困難や葛藤もあったはずなのに、それをあたかも簡単にこなしているように見せていたことを振り返っています。
結論 

この歌詞は、若く無鉄砲だった青春時代を振り返り、その時期の美しさと輝きを称賛しています。困難や夢の実現に向けた努力を「簡単に見せる」ことができた彼らの姿勢は、現在の彼らにとっても大切な思い出です。また、友情や絆の重要性も強調されており、彼らが共有した特別な時間がどれだけ貴重であったかを感じさせます。全体として、この歌詞は青春の美しさと儚さ、そしてその時期の仲間との絆を深く描いています。

スポンサーリンク

Bon Joviの違う曲の歌詞和訳

Bon Jovi – Living Proof 歌詞和訳(意味考察)

Bon Jovi – Legendary 歌詞和訳(意味考察)

《歌詞和訳》Christmas Isn’t Christmas, Bon Jovi(ボン・ジョビ)

Bon Jovi – We Made It Look Easy サムネ画像

Bon Jovi Image

コメント

error: 申し訳ございません、右クリックはできません。
タイトルとURLをコピーしました