韓国、ソウル出身のボーイ・バンド、NCT DREAM(エヌシーティー・ドリーム、엔시티 드림)の新曲、파랑 (Blue Wave)(パラン(ブルー・ウェーブ))の和訳。
7月17日にリリースされる、ニューアルバム「ISTJ」収録曲。
他のアルバム収録曲の「Broken Melodies」「ISTJ」「SOS」「Pretzel (♡)」「Skateboard」「Starry Night」も和訳しましたので、後ほどよければCheckしてみてください。
全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨Follow @uta_bank
파랑 (Blue Wave)
NCT DREAM
[Aメロ1]
잔잔했던 맘이
穏やかだった心が
조금씩 일렁여 왜 이러지
少しずつ揺れ動き なぜこうなるのか
하얀 물거품
白い水泡が
천천히 살랑여 오듯 sailing
ゆっくりと揺らめきながら、航海するように
I don’t wanna rush it
急ぐ気はない
뭐라 딱 정의 안 할래
何とも定義したくない
설레이는 맘이
わくわくする心が
찰랑인 이대로 계속 dancing
さらに踊り続ける、さらに滑らかに
[プリコーラス]
장난스런 바람처럼 불어와
いたずらな風のように吹いてきて
넌 내 맘을 뺏어 but no matter
あなたは私の心を奪うけれども、それは問題ではない
하루 종일 오르내린 기분은
一日中、上下する気持ちは
꼭 푸른빛 heaven
まるで青い天国のよう
[サビ]
When I’m with ya
君と一緒にいるとき
파도쳐 난 춤을 춰
波打ち際で踊って
헤엄치고 있어
泳いでいる
태양도 내 모든 여름도
太陽も僕の全ての夏も
전부 주고 싶어
全部あげたい
품에 안은 그 순간
抱きしめたその瞬間
젖어 드는 motion
濡れるような動き
푸른빛의 ocean
青い光の海
[ポストコーラス]
여름빛 눈부셔
夏の光が眩しい
[Aメロ2]
반짝이는 물결
きらめく波
Up and down 눈앞이 어지럽지
上下に、目の前がぐらぐらする
가만있질 못 해
じっとしていられない
동그란 물보라 같은 feeling
丸い水しぶきのような感覚
I don’t wanna stop it
止めたくない
분명 나답진 않은데
明らかに僕らしくないけれど
이렇게 좋은 넌
こんなに素敵な君は
Oh, 날 숨 쉬게 해
ああ、息もできないよ
[プリコーラス]
두 눈 가득 파랗게 더 물이 드는
二人の目いっぱいに青くもっと染まる
네 맘에 안겨 깊이 안겨
君の心に抱かれて 深く抱かれて
비로소 난 네 안에서 머물 곳을
やっと僕は君の中に居場所を
찾은 것 같아, yeah
見つけたような気がする、そうだ
When I’m with ya
君と一緒にいるとき
파도쳐 난 춤을 춰
波打ち際で踊って
헤엄치고 있어
泳いでいる
태양도 내 모든 여름도
太陽も僕の全ての夏も
전부 주고 싶어
全部あげたい
품에 안은 그 순간
抱きしめたその瞬間
젖어 드는 motion
濡れるような動き
푸른빛의 ocean
青い光の海
[ポストコーラス]
여름빛 눈부셔
夏の光が眩しい
[リフレイン]
저기 멀리 네가 보여 난
遠くに君が見える 僕は
조금 더 아직 좀 더 다가와
もう少しまだもう少し近づいて
가까워질수록
近づくほど
높아지는 수면 위로
高くなる水面の上
부서지는 summer shine
砕ける夏の光
Yeah, I love it
そう、それが好き
[ブリッジ]
Waiting for your love
Waiting for your love
君の愛を待っている
우리만의 surfing
僕たちだけのサーフィン
Feel that good enough
それは十分に良い感じ
Waiting for your love
Waiting for your love
君の愛を待っている
끝나지 않을 계절 속의 너와 나
終わらない季節の中の君と僕
수면 위로 반짝이는 네 미소에
水面に輝く君の笑顔に
안기듯 diving 깊이 diving
抱きしめるようにダイビング、深くダイビング
어딜 봐도 온통 푸른 네 안으로
どこを見ても、すべてが青い君の中へ
한 번 더 swim down, yeah
もう一度、水中を潜る、そう
[サビ]
When I’m with ya (Ooh)
君と一緒にいるとき
파도쳐 난 춤을 춰
波打ち際で踊ってる
헤엄치고 있어
泳いでいるよ
태양도 내 모든 여름도
太陽も僕のすべての夏も
전부 주고 싶어 (Ooh)
全部あげたい
품에 안은 그 순간
抱きしめたその瞬間
젖어 드는 motion
濡れるような動き
푸른빛의 ocean
青い光の海
[アウトロ]
Dive into your love
Dive into your love (빠져들고 싶어)
君の愛に飛び込む(沈み込みたい)
꿈을 꾸듯 surfing (Ayy)
夢を見るようなサーフィン(エイ)
Feel that good enough
それは十分に良い感じ
Dive into your love
君の愛に飛び込む
Dive into your love (너는 나의 icean)
君の愛に飛び込む(沈み込みたい)
온통 너의 곁인
すべてが君に囲まれた
Something good enough (Oh)
何か十分に良いもの
【NCT DREAMの違う曲の和訳⏬】
NCT DREAM – Smoothie 歌詞和訳/かなるび(意味考察)
《歌詞和訳》Broken Melodies, NCT DREAM(エヌシー・ティードリーム、엔시티 드림)
《歌詞和訳》ISTJ, NCT DREAM(エヌシーティー・ドリーム、엔시티 드림)
《歌詞和訳》SOS, NCT DREAM(エヌシーティー・ドリーム、엔시티 드림)
《歌詞和訳》Pretzel (♡), NCT DREAM(エヌシーティー・ドリーム、엔시티 드림)
《歌詞和訳》파랑 (Blue Wave), NCT DREAM(エヌシーティー・ドリーム、엔시티 드림)
《歌詞和訳》Skateboard, NCT DREAM(エヌシーティー・ドリーム、엔시티 드림)
《歌詞和訳》Starry Night, NCT DREAM(エヌシーティー・ドリーム、엔시티 드림)
《歌詞和訳》Golden Age, NCT(エヌシーティー, 엔시티)
【その他、KPOPアーティストの和訳⏬】
KPOPアーティスト和訳一覧
コメント