《歌詞和訳》How I’m Feeling Now, Lewis Capaldi(ルイス・キャパルディ)

スポンサーリンク

イギリス、スコットランド出身のシンガーソングライター, Lewis Capaldi(ルイス・キャパルディ)の楽曲、How I’m Feeling Now(ハウ・アイム・フィーリング・ナウ)の和訳。
他の収録曲の「Wish You The Best」「Pointless」「Leave Me Slowly」も和訳してますので、良ければ後ほど併せてCheckしてみてください。

全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨

スポンサーリンク

How I’m Feeling Now
ハウ・アイム・フィーリング・ナウ

Lewis Capaldiルイス・キャパルディ

[Aメロ1]
Will you forgive me
if I’m coming off a little bit obtuse?
少し鈍感に映っても許してくれるかい?
(obtuse 〔知能・知覚など〕鈍い、鈍感な、理解力の低い)

Well, it’s been a minute now since I have had to tell the truth

本当のことを言わなければならなかったのはずいぶん前のこと

I know I can, I won’t

できるけど、やらない


[Aメロ2]
Suppose I thought that, by this moment,
I would have it figured out
今頃になって、何かを理解しているつもりだったかもしれない

But, instead, I tend to spend my days

consumed by seeds of doubt
でも、その代わりに、僕は日々、不安の種に蝕まれる日々を過ごしがち
(tend to ~しがちである、~する傾向がある)

I know I can, I won’t

できるけど、やらない


[プリコーラス]
Oh, darling, it goes on and on and on
ああ、愛しい人よ、これはずっと続くんだ

Always, forever, till I’m barely holding on

いつまでも、ずっと、自力で立っていられなくなるまで

End of my tether and I know it won’t be long

心の底まで追い込まれるまで、そう長く時間はかからないだろう
(End of my tether 我慢の限界)

It won’t be long till it’s gone

消えるまで長くはないだろう


[サビ]
So here’s to my beautiful life
だからこそ、僕の美しい人生に乾杯しよう

That seems to leave me so unsatisfied

でも、何か物足りなくて僕を不満にさせる

No sense of self, but self-obsessed

自意識がなく、自己中心的

I’m always trapped inside my fucking head

いつも自分の頭の中に閉じ込められてる

On and on and on, on and on and on
On and on and on, on and on and on

ずっと、ずっと、ずっと、ずっと、ずっと、ずっと

Said, “Thought I’d be happier somehow

「もっと幸せになれると思ったのに、

If you were wondering how I’m feeling now”

もし、僕が今どんな気持ちなのか気になるのであれば」

スポンサーリンク

[Verse 3]
I try to tell myself my best days
are the ones that lie ahead
この先、最高の日々が待っていると自分に言い聞かせている

But I’m always looking back on things

I wish I’d never said
でも、言ってしまったことを後悔してばかりいるんだ

I know that I can, I won’t

できるってわかってるけど、しない


[Pre-Chorus]
Oh, darling, it goes on and on and on
ああ、愛しい人よ、これはずっと続くんだ

Always, forever, till I’m barely holding on

いつまでも、ずっと、自力で立っていられなくなるまで

End of my tether and I know it won’t be long

心の底まで追い込まれるまで、そう長く時間はかからないだろう
(End of my tether 我慢の限界)

It won’t be long till it’s gone

消えるまで長くはないだろう


[Chorus]
So here’s to my beautiful life
だからこそ、僕の美しい人生に乾杯しよう

That seems to leave me so unsatisfied

でも、何か物足りなくて僕を不満にさせる

No sense of self, but self-obsessed

自意識がなく、自己中心的

I’m always trapped inside my fucking head

いつも自分の頭の中に閉じ込められてる

On and on and on, on and on and on
On and on and on, on and on and on

ずっと、ずっと、ずっと、ずっと、ずっと、ずっと

Said, “Thought I’d be happier somehow

「もっと幸せになれると思ったのに、

If you were wondering how I’m feeling now”

もし、僕が今どんな気持ちなのか気になるのであれば」


[Bridge]
I won’t lie
嘘はつかない

I’m a mess, yeah

僕はめちゃくちゃ

But I’ll get there

でも、そこにたどり着くよ

I won’t lie
嘘はつかない

I’m a mess, yeah

僕はめちゃくちゃ

But I’ll get there

でも、そこにたどり着くよ


[Chorus]
So here’s to my beautiful life
だからこそ、僕の美しい人生に乾杯しよう

That seems to leave me so unsatisfied

でも、何か物足りなくて僕を不満にさせる

No sense of self, but self-obsessed

自意識がなく、自己中心的

I’m always trapped inside my fucking head

いつも自分の頭の中に閉じ込められてる

On and on and on, on and on and on
On and on and on, on and on and on

ずっと、ずっと、ずっと、ずっと、ずっと、ずっと

Said, “Thought I’d be happier somehow

「もっと幸せになれると思ったのに、

If you were wondering how I’m feeling now”

もし、僕が今どんな気持ちなのか気になるのであれば」


【Lewis Capaldiの違う曲の和訳⏬】
Lewis Capaldi – Strangers 歌詞和訳(意味考察・解説)

《歌詞和訳》Leave Me Slowly, Lewis Capaldi(ルイス・キャパルディ)

《歌詞和訳》Wish You The Best, Lewis Capaldi(ルイス・キャパルディ)

《歌詞和訳》Pointless, Lewis Capaldi(ルイス・キャパルディ)

《歌詞和訳》Before You Go, Lewis Capaldi(ルイス・キャパルディ)

コメント

  1. Aika. より:

    いきなりコメントすみません。
    可能でしたら、
    和訳が知りたいです。
    よろしくお願いします。

    Lewis capaldi

    Any Kind of Life
    Burning
    Love The Hell out of you

error: 申し訳ございません、右クリックはできません。
タイトルとURLをコピーしました