《歌詞和訳》UMAMI, SIRUP & The Crane(シラップ & ザ・クレイン)

スポンサーリンク

日本、大阪府出身のシンガーソングライター, SIRUP(シラップ)と台湾出身のシンガソングライター、The Crane(ザ・クレイン)の新曲、UMAMI(うまみ)の和訳。

全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨

スポンサーリンク

UMAMI
SIRUP & The Crane

6 in the morining
夜明けの6時、

wish I could say it differently

あの時の自分の言い方を後悔しながら

Kiss on the cigarette

タバコを口にした後の

still I can taste your umami, still I can taste it

きみの味がまだ口に残っている




Ooh, in the belly of the beast yeah

ああ、もうどうしようもできない
(the belly of the beast 窮地に追い込まれた、大ピンチに陥って)

the closer we connect, the more sour it gets

ああ、僕たちが深く繋がるほどに、苦さを増していく


譲我穿過心臓在你腦裡繞個圏
君の心を突き抜けて 頭の中を一周させて

盤點酸甜苦辣前段尾韻在舌尖

舌の先で感じる甘味、酸味、苦味、辛さの余韻

Make ‘em dance
踊らせて

the salt sprinkled on your defense

君の防御に加えられた少しのスパイス
(sprinkle 振りかける )




Say so if you want me to go

どこかに行ってほしいなら、そう言って

Or raise the bid, somewhere we can never say no

それとも、もっと深く関わりたいなら、もっとリスクを取って
(raise the bid 「入札額を上げる」という意味ですが、歌詞の中では関係を深める、またはリスクを取るという意味で使われている)


繰り返す楽しさもいつかは慣れて

時計の針のように回り続けた


I’m turning on the front light
フロントライトをつけて

Heading somewhere I can find peace, scream

平和を見つけられる場所へ向かって、叫ぶ

Still come back for the night

それでも夜には戻ってくる




What are we? The laugh and the cry

僕たちの今どういう関係?笑いと涙

Umami 彷彿一直在

うま味、ずっと感じている

かれたままこのこころ

味わい
くせぬそのすべてが

Make ‘em dance
踊らせて

the salt sprinkled on your defense

君の防御に加えられた少しのスパイス





少しだけ

Won’t you come closer

もっと近くにきて

ぜ合ってはじけた oh yeah

And again

もう一度

全てを Taste it yeah

全てを味わう

苦み Not wasted

苦みは無駄じゃない

あいがせて

ただ
って


It goes on and on, lotta fun, shit became a ritual
延々と続いていく、楽しいこと、くだらないことが儀式のようになった

All the ups and downs, round the clock, like a pomodoro

人生山あり谷あり、一日中、ポモドーロテクニックのように時間管理
(「ポモドーロテクニック」は、時間管理の方法の一つで、イタリアのフランチェスコ・チリッロによって開発されました。このテクニックの名前はイタリア語で「トマト」を意味する「pomodoro」から来ており、チリッロが使用していたトマト型のキッチンタイマーに由来しています。)

もう24/7 何もせず

ぬるいスープの中に浸っていたい


Forever more
永遠に

What are we? The laugh and the cry
僕たちの今どういう関係?笑いと涙

Umami, 感じていたい

譲我穿過心臓在你腦裡繞個圏
君の心を突き抜けて 頭の中を一周させて

盤點酸甜苦辣前段尾韻在舌尖
舌の先で感じる甘味、酸味、苦味、辛さの余韻

Make ‘em dance
踊らせて

the salt sprinkled on your defense

君の防御に加えられた少しのスパイス




What are we? The laugh and the cry
僕たちの今どういう関係?笑いと涙

Umami 彷彿一直在
うま味、ずっと感じている

Will I ever, ever, ever, ever ,ever fall in love again
Will I ever, ever, ever, ever ,ever fall in love again

僕は再び恋に落ちることができるのかな?


6 in the morining
夜明けの6時、

wish I could say it differently

あの時の自分の言い方を後悔しながら


【SIRUPの違う曲の和訳⏬】

コメント

error: 申し訳ございません、右クリックはできません。
タイトルとURLをコピーしました