キューバ、ハバナ出身のシンガーソングライター、Camila Cabello (カミラ・カベロ)の楽曲、Never Be the Same(ネバー・ビー・ザ・セイム)の和訳。
全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨Follow @uta_bank
Never Be The Same
Camila Cabello
[Aメロ]
Something must’ve gone wrong in my brain
何かが私の脳内でおかしくなったみたい
Got your chemicals all in my veins
あなたの化学物質が私の血管中に
Feeling all the highs, feeling all the pain
良かった時も全ての痛みも感じる
Let go of the wheel, that’s the bullet lane
ハンドルを離す、それが命取りの車線
Now I’m seein’ red, not thinkin’ straight
今、赤を見ている、まともに頭が動いていない
(think straight 理路整然と考える、まともに頭が働く)
Blurrin’ all the lines, you intoxicate me
線がぼやけ、あなたが私を中毒にさせる
[プリコーラス]
Just like nicotine, heroin, morphine
ニコチンやヘロイン、モルヒネのように
Suddenly, I’m a fiend and you’re all I need
突然、私は中毒者になり、あなただけが必要なの
All I need
必要なものはすべて
Yeah, you’re all I need
そうだ、あなたがいればいいの
[サビ]
It’s you, babe
それはあなたよ、ベイビー
And I’m a sucker for the way that you move, babe
そして、私はあなたの行動に夢中なの
(sucker すぐ夢中になる人、だまされやすい人)
And I could try to run, but it would be useless
逃げようとしても無駄だし
You’re to blame
あなたが悪いの
Just one hit of you, I knew I’ll never be the same
ただ一度、あなたに触れただけで、もう元には戻れないと思った
It’s you, babe
それはあなたよ、ベイビー
And I’m a sucker for the way that you move, babe
そして、私はあなたの行動に夢中なの
(sucker すぐ夢中になる人、だまされやすい人)
And I could try to run, but it would be useless
逃げようとしても無駄だし
You’re to blame
あなたが悪いの
Just one hit of you, I knew I’ll never be the same
ただ一度、あなたに触れただけで、もう元には戻れないと思った
[Aメロ2]
Sneakin’ in L.A. when the lights are low
ロスの灯りが暗くなった時、こっそりと入り込んで
Off of one touch, I could overdose
一回のタッチで、オーバードーズ(過剰摂取)してしまう
You said, “Stop playin’ it safe
あなたは言った、「安全なことばかりしていてもつまらないよ
Girl, I wanna see you lose control”
もっと制御を失ってみせてよ」
[プリコーラス]
Just like nicotine, heroin, morphine
ニコチンやヘロイン、モルヒネのように
Suddenly, I’m a fiend and you’re all I need
突然、私は中毒者になり、あなただけが必要なの
All I need
必要なものはすべて
Yeah, you’re all I need
そうだ、あなたがいればいいの
[サビ]
It’s you, babe
それはあなたよ、ベイビー
And I’m a sucker for the way that you move, babe
そして、私はあなたの行動に夢中なの
(sucker すぐ夢中になる人、だまされやすい人)
And I could try to run, but it would be useless
逃げようとしても無駄だし
You’re to blame
あなたが悪いの
Just one hit of you, I knew I’ll never be the same
ただ一度、あなたに触れただけで、もう元には戻れないと思った
It’s you, babe
それはあなたよ、ベイビー
And I’m a sucker for the way that you move, babe
そして、私はあなたの行動に夢中なの
(sucker すぐ夢中になる人、だまされやすい人)
And I could try to run, but it would be useless
逃げようとしても無駄だし
You’re to blame
あなたが悪いの
Just one hit of you, I knew I’ll never be the same
ただ一度、あなたに触れただけで、もう元には戻れないと思った
[Bridge]
You’re in my blood, you’re in my veins, you’re in my head
あなたは私の静脈の中にいる
[サビ]
It’s you, babe
それはあなたよ、ベイビー
And I’m a sucker for the way that you move, babe
そして、私はあなたの行動に夢中なの
(sucker すぐ夢中になる人、だまされやすい人)
And I could try to run, but it would be useless
逃げようとしても無駄だし
You’re to blame
あなたが悪いの
Just one hit of you, I knew I’ll never be the same
ただ一度、あなたに触れただけで、もう元には戻れないと思った
It’s you, babe
それはあなたよ、ベイビー
And I’m a sucker for the way that you move, babe
そして、私はあなたの行動に夢中なの
(sucker すぐ夢中になる人、だまされやすい人)
And I could try to run, but it would be useless
逃げようとしても無駄だし
You’re to blame
あなたが悪いの
Just one hit of you, I knew I’ll never be the same
ただ一度、あなたに触れただけで、もう元には戻れないと思った
【Camila Cabelloの違う曲の和訳⏬】
Camila Cabello – DREAM-GIRLS 歌詞和訳(意味考察)
Camila Cabello – Chanel No.5 歌詞和訳(意味考察)
Camila Cabello – I LUV IT 歌詞和訳(意味考察)
【英詩和訳】Bam Bam ft. Ed Sheeran, Camila Cabello(カミラ・カベロ、エド・シーラン)
《歌詞和訳》I’ll Be Home For Christmas, Camila Cabello(カミラ・カベロ)
【英詩和訳】Havana ft. Young Thug, Camila Cabello(カミラ・カベロ、ハバナ)
【英詩和訳】Real Friends, Camila Cabello(カミラ・カベロ)
【英詩和訳】OMG, Camila Cabello(カミラ・カベロ)
【英詩和訳】Know No Better ft. Travis Scott, Camila Cabello & Quavo, Major Lazer(メジャーレイザー)