《歌詞和訳》Real Friends, Camila Cabello(カミラ・カベロ)

スポンサーリンク

キューバ、ハバナ出身のシンガーソングライター、Camila Cabello (カミラ・カベロ)の楽曲、Real Friends(リアル・フレンズ)の和訳。

全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨


スポンサーリンク

Real Friends / Camila Cabelloリアル・フレンズ/カミラ・カベロ

[Aメロ]
No, I think I’ll stay in tonight
今夜は家にいようかな

Skip the conversations and the “Oh, I’m fine’s”
何気ない最初の会話や「元気だよ〜」なんてやりとりはいらない

No, I’m no stranger to surprise
いや、サプライズはお手のもの

This paper town has let me down too many times
この薄っぺらい街にたくさん失望させられてきたもの

[プリコーラス]
Why do I even try?
なぜ、私は努力してるの?

Give me a reason why
理由を教えて

I thought that I could trust you, never mind
あなたを信じられると思っていたけど、もういいわ

Why all the switching sides?
なぜ、裏切りが頻繁にあるのだろう
(switch sides寝返る)

Where do I draw the line?
どこで線を引けばいいの?

I guess I’m too naive to read the signs
私はサインを読み取ることができないほど世間知らずなんでしょう

[サビ]
I’m just lookin’ for some real friends
本当の友達を探しているの
(look for ~   ~を探している )

All they ever do is let me down
いつも私を裏切るばかり

Every time I let somebody in
誰かを信じるたびに

Then I find out what they’re all about
本性を知ることになるの
(find out   見いだす、発見する、解明する、明らかにする)

I’m just lookin’ for some real friends
本当の友達を探しているの

Wonder where they’re all hidin’ out
どこにいるのだろう

I’m just lookin’ for some real friends
本当の友達を探しているの

Gotta get up out of this town
この街から抜け出さなくちゃ

スポンサーリンク

[Aメロ2]
I stay up, talkin’ to the moon (Ooh)
月と話しているの

Been feelin’ so alone in every crowded room
混み合った場所でも虚しさを感じるの

Can’t help but feel like something’s wrong, yeah
何かが違う気がして仕方ない

‘Cause the place I’m livin’ in
Just doesn’t feel like home
この場所は私の家のようには感じられない

[サビ]
I’m just lookin’ for some real friends
本当の友達を探しているの

All they ever do is let me down
いつも私を裏切るばかり

Every time I let somebody in
誰かを信じるたびに

Then I find out what they’re all about
本性を知ることになるの

I’m just lookin’ for some real friends
本当の友達を探しているの

Wonder where they’re all hidin’ out
どこにいるのだろう

I’m just lookin’ for some real friends
本当の友達を探しているの

Gotta get up out of this town
この街から抜け出さなくちゃ

[ポストコーラス]
Lookin’ for some new friends
新しい友達を探しているの

[ブリッジ]
I just wanna talk about nothin’
私はただ、何の話もしたくない

With somebody that means something
意味のある人と一緒にいたい

Spell the names of all the dreams and demons
友達と夢や悪夢に名前をつけるの

For the times that I don’t understand
分からないときのために

Tell me, what’s the point of a moon like this
教えて、こんな月に何の意味があるのでしょう

When I’m alone again?
また一人になっているときに?

Can I run away to somewhere beautiful
Where nobody knows my name?
誰も自分の名前を知らない美しい場所に行けるかな
(run away走り去る、退散する · 逃げる、逃げ出す)

[サビ]
I’m just lookin’ for some real friends
本当の友達を探しているの

All they ever do is let me down
いつも私を裏切るばかり

Every time I let somebody in
誰かを信じるたびに

Then I find out what they’re all about
本性を知ることになるの

I’m just lookin’ for some real friends
本当の友達を探しているの

Wonder where they’re all hidin’ out
どこにいるのだろう

I’m just lookin’ for some real friends
本当の友達を探しているの

Gotta get up out of this town
この街から抜け出さなくちゃ

【Camila Cabelloの違う曲の和訳⏬】
Camila Cabello – I LUV IT 歌詞和訳(意味考察)

【英詩和訳】Bam Bam ft. Ed Sheeran, Camila Cabello(カミラ・カベロ、エド・シーラン)

《歌詞和訳》I’ll Be Home For Christmas, Camila Cabello(カミラ・カベロ)

【英詩和訳】Havana ft. Young Thug, Camila Cabello(カミラ・カベロ、ハバナ)

【英詩和訳】Never Be the Same, Camila Cabello (カミラ・カベロ)

【英詩和訳】OMG, Camila Cabello(カミラ・カベロ)

【英詩和訳】Know No Better ft. Travis Scott, Camila Cabello & Quavo, Major Lazer(メジャーレイザー)

【英詩和訳】Crying in the Club, Camila Cabello(カミラ・カベロ)

【英詩和訳】psychofreak ft. WILLOW, Camila Cabello(カミラ・カベロ、ウィロー)

error:申し訳ございません、右クリックはできません。
タイトルとURLをコピーしました