イギリス、ウスターシャー・レディッチ出身、One Direction(ワンダイレクション)のHarry Styles(ハリー・スタイルズ)の楽曲、As It Was(アズ・イト・ワズ)の和訳。
全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨Follow @uta_bank
As It Was / Harry Styles
[Intro]
Come on, Harry, we wanna say goodnight to you
ほら、ハリー、僕たちは君におやすみが言いたいんの
[Verse 1]
Holdin’ me back
僕を押さえつける
Gravity’s holdin’ me back
重力が僕を押さえつける
I want you to hold out the palm of your hand
手のひらを差し出して欲しい
Why don’t we leave it at that?
このままでそっとしとかない?
Nothin’ to say
何も言うことがない
When everything gets in the way
すべてが邪魔になるとき
Seems you cannot be replaced
君の代わりはいないようだ
And I’m the one who will stay,
そして、僕こそが君と一緒にいる男
[Chorus]
In this world, it’s just us
この世界では、僕たちだけ
You know it’s not the same as it was
分かるでしょ、昔の恋とは違うんだ
In this world, it’s just us
この世界では、僕たちだけ
You know it’s not the same as it was
分かるでしょ、昔の恋とは違うんだ
As it was, as it was
昔の恋とは
You know it’s not the same
違うんだ
[Verse 2]
Answer the phone
電話に出て
“Harry, you’re no good alone
ハリー、君は一人でいてはいけない人なの
Why are you sitting at home on the floor?
なんで家の床で座ってるの?
What kind of pills are you on?”
どんな薬飲んでるの?
Ringin’ the bell
家のチャイムが鳴ってる
And nobody’s coming to help
誰も助けに来ない
Your daddy lives by himself
君のパパは一人暮らし
He just wants to know that you’re well,
彼はただ君が元気かどうか知りたいだけなんだ
[Chorus]
In this world, it’s just us
この世界では、僕たちだけ
You know it’s not the same as it was
分かるでしょ、昔の恋とは違うんだ
In this world, it’s just us
この世界では、僕たちだけ
You know it’s not the same as it was
分かるでしょ、昔の恋とは違うんだ
As it was, as it was
昔の恋とは
You know it’s not the same
違うんだ
[Bridge]
Go home, get ahead, light-speed internet
家に帰り、成長しろ、高速インターネットだ
I don’t wanna talk about the way that it was
昔のことは話したくもない
Leave America, two kids follow her
アメリカを離れ、2人の子供が彼女について行く
I don’t wanna talk about who’s doin’ it first
誰が最初にやったかなんて話したくないよ
[Outro]
(Hey)
As it was, as it was
昔のようでは
You know it’s not the same
違うんだ
As it was, as it was
昔のようでは
【Harry Stylesの違う曲の和訳⏬】
《歌詞和訳》Music For a Sushi Restaurant, Harry Styles(ハリー・スタイルズ)
【英詩和訳】As It Was, Harry Styles(ハリー・スタイルズ)
【英詩和訳】Sign of the Times, Harry Styles(ハリースタイルズ)
【英詩和訳】Sweet Creature, Harry Styles(ハリースタイルズ)
【英詩和訳】Fromthe Dining Table, Harry Styles(ハリースタイルズ)
【英詩和訳】Ever Since New York, Harry Styles(ハリースタイルズ)
コメント