Halsey – Lonely is the Muse MV
全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨Follow @uta_bank
Halsey – Lonely is the Muse 歌詞和訳
[Aメロ1]
I spent years becoming cool and in one single second
何年もかけて自分を磨いてきたのに
You can make a decade of my efforts disappear
あなたは一瞬で、その努力を無駄にしてしまうんだ
I’m just waiting at the bar and you rip open all my scars
ただバーで待っていただけなのに、あなたは平気で昔の傷を抉ってくる
By saying something like, “Didn’t know you were here”
「ここにいるなんて知らなかった」なんて、さりげなく言いながら
[サビ]
I always knew I was a martyr and that Jesus was one too
自分がいつも犠牲になってるって知ってたし、イエスも同じように感じたんだろう
(martyr 殉教者、犠牲者。自らの信念や他人のために犠牲を払う人を指します。ここでは、自己犠牲的な立場を強調しています。)
But I was built from special pieces that I learned how to unscrew
でも私は、特別なパーツでできていて、それをどうやって外すかもわかってる
And I can always reassemble to fit perfectly for you
だからあなたのためなら、いつでも完璧に作り直せるんだ
Or anybody that decides that I’m of use
私が役に立つって思う誰かのためにね
[ポストコーラス]
Lonely is the muse
孤独なのは、インスピレーションを与える者の宿命
(muse インスピレーションの源。特に芸術的創作において、インスピレーションを与える存在を意味します。ここでは、その孤独さを強調しています。)
Ah-ah
Lonely is the muse
孤独が、芸術を生み出す原動力
[Aメロ2]
So where do I go in the process whеn I’m just an apparatus?
私がただの道具だとしたら、この過程で私はどこへ行けばいい?
(apparatus 器具、装置。機械的に利用される存在としての自己認識を表しています)
I’ve inspired platinum records, I’ve earned platinum airline status
プラチナアルバムを生み出し、トップの地位も手に入れたけど
And I mined a couple diamonds from the stories in my head
頭の中の物語から宝石のようなものを掘り出してきたのに
But I’m reduced to just a body here in someone else’s bed
今じゃ、他人のベッドの中でただの体に過ぎないんだ
[サビ]
I always knew I was a martyr and that Jesus was one too
自分がいつも犠牲になってるって知ってたし、イエスも同じように感じたんだろう
But I was built from special pieces that I learned how to unscrew
でも私は、特別なパーツでできていて、それをどうやって外すかもわかってる
And I can always reassemble to fit perfectly for you
だからあなたのためなら、いつでも完璧に作り直せるんだ
Or anybody that decides that I’m of use
私が役に立つって思う誰かのためにね
[ポストコーラス]
Lonely is the muse
孤独なのは、インスピレーションを与える者の宿命
Ah-ah
Lonely is the muse
孤独が、芸術を生み出す原動力
Ah-ah
[ブリッジ]
And I will always be a martyr, I will fill your life with sounds
私はいつまでも犠牲者で、あなたの人生に音を満たし続けるよ
I’ll be a wind chime in the window, catching light to throw around
窓辺の風鈴みたいに、光を集めてあなたの周りに投げかけて
And I will tear apart your bedroom, I’ll call you in the night
あなたの寝室を引っ掻き回して、夜中にあなたを呼び出す
I will exist in every second just to decorate your life
あなたの人生を彩るために、私は毎瞬存在し続けるんだ
[サビ]
And when you’re done, you can discard me like the others always do
あなたが私を使い終わったら、他の人たちがいつもそうするように、私を捨ててくれて構わない
And I will nurse my wounds until another artist stains me new
次のアーティストが私を新しい色で染めるまで、私は傷を癒して待っているから
And I will always reassemble to fit perfectly in view
そしてまた、誰かのために完璧な形に作り直す
For anybody that decides that I’m of use
私を必要とする誰かのために
[ポストコーラス]
Lonely is the muse
孤独なのは、インスピレーションを与える者の宿命
Ah-ah
Lonely is the muse
孤独が、芸術を生み出す原動力
Ah-ah
Lonely is the muse
孤独こそが、創造を生む力
[アウトロ]
Lonely and forgotten is the
孤独で、そして忘れ去られるのは
Halsey – Lonely is the Muse 意味考察・解説
アメリカ、ニュージャージー州出身のシンガーソングライター,Halsey(ホールジー)の楽曲、Lonely is the Muse(ロンリー・イズ・ザ・ミューズ)の歌詞和訳&意味考察・解説。
Halsey(ホールジー)の楽曲、Lonely is the Muse(ロンリー・イズ・ザ・ミューズ)の歌詞は、自己犠牲と孤独をテーマにしていて、特に「芸術家としての苦悩」と「他者に利用されること」の二つの側面が描かれています✨🎭。主人公は、自分が犠牲者でありながらも、他者のために何度も自分を再構築する存在として表現されています💔🛠️。
歌詞の中では、主人公がかつて手にした成功や名声が描かれていますが、それがむなしく感じられる場面もあります💿✈️。頭の中で創り出したストーリーやアイデアが成功につながっても、結局は他人のベッドでただの存在に過ぎないという現実に直面しているんです🛏️😔。
主人公は「インスピレーションの源(ミューズ)」として、他人の人生を彩る役割を果たしますが、その過程で自分が孤独であることを強く感じています🌟🎨。インスピレーションを与える存在として、人々の人生に影響を与え続ける一方で、自分自身は忘れ去られたり捨てられたりする運命にあります🗑️😢。
歌詞全体を通して、主人公の「他人に利用されること」と「孤独」の苦しみが描かれていますが、それでもなお、他人のために再び自分を組み立て直す覚悟が見て取れます🔄💪。このストーリーは、芸術家やクリエイターとしてのジレンマを感じさせる、切なくも力強いメッセージを持っています🎶🌹。
Halseyの違う曲の歌詞和訳
Halsey – The End 歌詞和訳(意味考察)
《歌詞和訳》Die 4 Me, Halsey(ホールジー)
《歌詞和訳》Could Have Been Me, Halsey(ホールジー)
【英詩和訳】People Disappear Here, Halsey(ホールジー)
【英詩和訳】Without Me, Halsey(ホールジー)
【英詩和訳】Sorry, Halsey(ホールジー、ソーリー)
【英詩和訳】Bad At Love, Halsey(ホールジー)
【英詩和訳】Strangers ft. Lauren Jauregui, Halsey(ホールジー、ストレンジャーズ、ローレンジャウレギ)
コメント