アイドルグループSHINee及びSuperMのメンバーの、TAEMIN(テミン)の新曲、Guilty(ギルティー)の和訳。
4th Mini Album “Guilty”収録曲でタイトル曲。
全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨Follow @uta_bank
Guilty
TAEMIN
[Aメロ1]
Poison apple
毒リンゴのように
홀린 채, you wanna take a bite?
魅せられて、一口どうだい?
(※Take a bite: 「一口かじる」これは直訳すると「一口食べる」という意味ですが、何か新しいことを試す、またはリスクを取るという意味合いで使われることがあります)
손을 뻗어
手を伸ばす
위험 속에 깊이 빠져 가
危険の中へ深く落ちていく
Just a little more, that’s all it takes
もう少し、それだけでいい
널 망치고서, throw it all awa-a-a-ay
君をメチャクチャにして、全てを投げ捨てる
[リフレイン]
Uh, 단 하나를 주는 척
唯一のものを差し出すフリして
모든 걸 가져가
全てを奪い去る
아픈 마음과 사랑을
痛む心と愛を
헷갈려 원하게 만들어
混同して求めるように仕向ける
우리 관계는 그렇게 됐어
僕らの関係はそうなったんだ
모든 건 다 널 위해서
すべては何もかも君のために
[プリコーラス]
(애매한 선과 악의 경계 위)
(曖昧な善と悪の境界線上)
You played the fool for me
君は僕のために馬鹿になって
(Play the fool「愚か者を演じる」これは自分自身をばかにする、または他人を欺くために愚かなふりをすることを意味します。)
(마지막 순간 나의 심판이)
(最後の瞬間、僕の裁きが)
[サビ]
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
You got me G-U-I-L-T-Y
僕を罪悪感でいっぱいにする
모르게 너를 속여 전부를 뺏어
こっそり君を騙してすべてを奪い取る
또 playin’ a game, 재미로 해 둬
遊び半分にしといて
수백 가지 거짓말, ooh, yeah
数百の嘘
[ポストコーラス]
G-U-I-L-T-Y
罪悪感
내 말 위에 놀아나
僕の言葉に翻弄される
누가 날 벌할까?
誰が僕を罰せられるだろう?
Uh-uh-uh, loving you’s a crime
君を愛することが罪
눈치챈 순간 난
気づいた瞬間、僕は
이미 다 사라져
もう消え去っている
I can walk like this, talk like this, play like this, oh-oh-oh-oh
こんな風に歩いて、話して、遊んで
[Aメロ2]
(Yeah, yeah) 네 마음과 다른 말 얼마든 해
君の気持ちとは裏腹な言葉
Okay for tonight
いくらでも言っても、今夜は大丈夫
(Yeah, yeah) 이 순간도 나를 더 바라고 있잖아
この瞬間も僕をもっと 欲しがっているんじゃないか
솔직해 이제 그만
素直になって もういい加減
(Yeah, yeah) 포기해 넌 내 안에 갇힌 걸
諦めて 君は僕の中に閉じ込められたから
[プリコーラス]
Forgive me, ooh
許して
(애매한 선과 악의 경계 위)
(曖昧な善と悪の境界線上)
You played the fool for me
君は僕のために馬鹿になって
(마지막 순간 나의 심판이)
(最後の瞬間、僕の裁きが)
[サビ]
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
You got me G-U-I-L-T-Y
僕を罪悪感でいっぱいにする
모르게 너를 속여 전부를 뺏어
こっそり君を騙してすべてを奪い取る
또 playin’ a game, 재미로 해 둬
遊び半分にしといて
수백 가지 거짓말, ooh, yeah
数百の嘘
[ブリッジ]
너를 더 잃어 가기를 원해
もっと君を失いたい
우리의 사랑은 그게 편해
僕らの愛はそのほうが気楽だ
그저 남들과 다른 내 방식
ただ他の人たちとは違う僕のやり方
아플수록 달콤히 남지
痛いほどに甘美に残る
Every time, every time, every time
何度でも、何度でも、何度でも
[サビ]
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
You got me G-U-I-L-T-Y
僕を罪悪感でいっぱいにする
모르게 너를 속여 전부를 뺏어
こっそり君を騙してすべてを奪い取る
또 playin’ a game, 재미로 해 둬
遊び半分にしといて
수백 가지 거짓말, ooh, yeah
数百の嘘
[ポストコーラス]
G-U-I-L-T-Y(G-U-I-L)
罪悪感
내 말 위에 놀아나
僕の言葉に翻弄される
누가 날 벌할까?
誰が僕を罰せられるだろう?
Uh-uh-uh, loving you’s a crime
君を愛することが罪
눈치챈 순간 난
気づいた瞬間、僕は
이미 다 사라져
もう消え去っている
I can walk like this, talk like this, play like this, oh, no, no, no
こんな風に歩いて、話して、遊べる
【その他、KPOPアーティストの和訳⏬】
KPOPアーティスト和訳一覧
コメント