アイスランド出身のシンガーソングライター、björk:(ビョーク)の楽曲、blissing meの和訳。
全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨Follow @uta_bank
blissing me
[Verse 1]
All of my mouth was kissing him
全ての愛で彼にキスしてたの
Now, into the air, I am missing him
今は空想してるだけ、彼のことが恋しいの
Is this excess texting a blessing?
この余分なテキストメッセージは祝福なの?
Two music nerds obsessing
二人の音楽オタクが執着しうの
[Verse 2]
He reminds me of the love in me
彼は私の中にある愛を思い出させてくれる存在なの
I’m celebrating on a vibrancy
私は力いっぱい祝っているの
Sending each other MP3s
お互いのMPSデータヲ送り合いながら
Falling in love to a song
歌に恋をしているの
[Verse 3]
This handsomest of wickermen
ハンサムなウィッカーマン
He asked if I could wait for him
彼は私に彼の事が待てるか訪ねてきた
Now, how many lightyears this interim While I fall in love with his songs?
彼の歌に恋している間に何光年の時が流れただろう
[Verse 4]
His hands are good in protecting me
彼の手は私をよく守ってくれるの
Touching and caressing me
愛おしく触ってくれるの
But would it be trespassing wanting him to be blissing me
でも彼が私を癒してくれるのを待つのはやりすぎかな
Robbing him of his youth?
彼の若い大事な時期を奪っているのかな?
[Verse 5]
Cliffhanger like suspension
クリフハンガーみたいなサスペンション
My longing has formed its own skeleton
私の望みを独特な骨組みなの
Bridging the gap between singletons
独身者の心の隙間を埋めるの
Sending each others these songs
お互いのこれらの歌を送り合いながら
[Verse 6]
The interior of these melodies
これらのメロディーの中身
Is perhaps where we are meant to be
はおそらくこれが私たちなの
Our physical union a fantasy
私たちの肉体労働組合は幻想
I just fell in love with a song
私はただこの歌に恋をしたの
[Verse 7]
So, I reserve my own intimacies
だから私は私の愛情表現を予約するの
I bundle them up in packages
パッケージでそれらを束ねるの
My rawward longing far too visceral
私の未曾有の憧れは、あまりにも本能的なの
Did I just fall in love with love?
私はただ愛に恋しているだけなの?
【björkの違う曲の和訳⏬】
《歌詞和訳》Oral, Björk & ROSALÍA(ビョーク & ロザリア)