スポンサーリンク

【英詩和訳】Week Without You, MileyCyrus(マイリー・サイラス)

1, 北米出身アーティスト

アメリカ、テネシー州出身のカントリー歌手、Miley Cyrus(マイリー・サイラス)の楽曲、Week Without Youの和訳。


Week Without You

[Verse 1]
If I spent a week without you
あなたのいない週をもし過ごしたら

Bet you’d wonder what I’d do
私が何をするかあなたも気になるでしょ

I think that I’d start *going out
外に出かけたりするのかもね

Get caught kissing other dudes
他の男たちとキスもするかも

And it seems you just wanna bring me down, down
あなたは私を傷つけたみたいにね

With your bad attitude (bad attitude)
あなたの嫌な態度で

When you know I’m not one to keep dealing with the shit
くだらないことに私が付き合わないって分かった時

That you put me through
それがあなたが私にしたこと

[Chorus]
I know that I gave you my heart
私のハートをあなたに捧げたわ

But you *stomped it to the ground
でもあなたはそれを地面に踏みつけたの

And that’s what’s got me wondering what it’s like
そのおかげで、気になるよになったの

To not have you around
あなたがいない生活ってどんなものかね

[Verse 2]
If I spent a week without you, hmm
あなたのいない週をもし過ごしたら

I’d probably *have so much fun (have so much fun)
おそらくすごく楽しいんでしょうね

*First things first, I’d gather up all my girls, yeah
最初に、女友達を集めるわ

So we can lay out in the sun
太陽の下で横になるの

Oh, it’d be so nice not to worry
心配しないなんて本当に素敵だわ

How I’d love not to stress
ストレスもないってどれだけ最高なことか

I’d go and grab my old blue jeans
昔履いてたブルージーンズを履いて行くわ

*I’m sick of wearing this silly dress
このまぬけなドレスを着るのはうんざりなの

[Chorus]
I know that I gave you my heart
私のハートをあなたに捧げたわ

But you *stomped it to the ground
でもあなたはそれを地面に踏みつけたの

And that’s what’s got me wondering what it’s like
そのおかげで、気になるよになったの

To not have you around
あなたがいない生活ってどんなものかね

[Bridge]
You know I’d miss you, babe
あなたの事恋しいわ、ベイビー

*Feels like I’ve known you since I was just 7 years old
7歳の頃からあなたを知ってた気分だわ

You used to make me smile, but now you don’t do that anymore
昔は私を笑かせてくれたのに、今はそれもしなくなった

It feels like I’m always just crying and sleeping alone
私はいつも泣きながら、一人で寝ている気分だわ

But when I think of you gone
でもあなたがいなくなったと思うと

I know
そうね…

[Chorus]
I know that I gave you my heart
私のハートをあなたに捧げたわ

But you *stomped it to the ground
でもあなたはそれを地面に踏みつけたの

And that’s what’s got me wondering what it’s like
そのおかげで、気になるよになったの

To not have you around
あなたがいない生活ってどんなものかね

To not have you around, to not have you around
To not have you around, to not have you around
あなたがいない生活ってどんなものかね

[Outro]
You know I’d miss you, babe
You know I’d miss you, babe
You know I’d miss you, babe
あなたが恋しくなるわ、ベイビー
(Know I’d miss you)

————————————————————–
go out 外出する、(人)が付き合っている、交際している
ex: Takuya and Shizuka are going out たくやとしずかは交際をしています。

stomp(動詞) 大きな足音を立てて歩く、踏みつける
ex: Stomp on the pedal ペダルを踏みつける

have fun 楽しむ ex:it was great, I had fun last night.良かったです。昨晩、楽しめました。

first thing first 大事な事を最初にする。

I’m sick of ~ (病気って意味もあるが)~にはもううんざりしています。
I’m sick of doing same thing everyday, 毎日同じ事するのにうんざりしています。

タイトルとURLをコピーしました