<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>David Guetta（デヴィッドゲッタ、フェリックスダハウスキャット、キトゥン）、洋楽、歌詞の意味、意訳、勉強法、ボキャブラリー - 歌 bank -英語の曲の歌詞と翻訳、また歌詞の背景解説</title>
	<atom:link href="https://songs-wayaku.com/tag/david-guetta%EF%BC%88%E3%83%87%E3%83%B4%E3%82%A3%E3%83%83%E3%83%89%E3%82%B2%E3%83%83%E3%82%BF%E3%80%81%E3%83%95%E3%82%A7%E3%83%AA%E3%83%83%E3%82%AF%E3%82%B9%E3%83%80%E3%83%8F%E3%82%A6%E3%82%B9/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://songs-wayaku.com</link>
	<description>歌 bankで日本の曲の歌詞と翻訳を発見しよう。 音楽とその背景をより深く理解しよう。今すぐ探索しよう！</description>
	<lastBuildDate>Sat, 30 Mar 2024 03:33:17 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2025/01/cropped-DALL·E-2025-01-25-11.20.02-A-bold-and-stylish-header-image-for-a-music-site-called-Uta-Bank-emphasizing-a-dark-orange-color-scheme-as-the-dominant-theme-with-complementary-a-32x32.webp</url>
	<title>David Guetta（デヴィッドゲッタ、フェリックスダハウスキャット、キトゥン）、洋楽、歌詞の意味、意訳、勉強法、ボキャブラリー - 歌 bank -英語の曲の歌詞と翻訳、また歌詞の背景解説</title>
	<link>https://songs-wayaku.com</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.superfeedr.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://websubhub.com/hub"/>
<atom:link rel="self" href="https://songs-wayaku.com/tag/david-guetta%EF%BC%88%E3%83%87%E3%83%B4%E3%82%A3%E3%83%83%E3%83%89%E3%82%B2%E3%83%83%E3%82%BF%E3%80%81%E3%83%95%E3%82%A7%E3%83%AA%E3%83%83%E3%82%AF%E3%82%B9%E3%83%80%E3%83%8F%E3%82%A6%E3%82%B9/feed/"/>
	<item>
		<title>《歌詞和訳》Silver Screen, David Guett（デヴィッド・ゲッタ）</title>
		<link>https://songs-wayaku.com/silverscreendavidguett/</link>
					<comments>https://songs-wayaku.com/silverscreendavidguett/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[歌 bank]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 12 Mar 2022 15:00:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[2, ヨーロッパ出身アーティスト]]></category>
		<category><![CDATA[David Guetta（デヴィッドゲッタ、フェリックスダハウスキャット、キトゥン）、洋楽、歌詞の意味、意訳、勉強法、ボキャブラリー]]></category>
		<category><![CDATA[【英詩和訳】Silver Screen]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://songs-wayaku.com/silverscreendavidguett</guid>

					<description><![CDATA[<p>分かりやすい和訳、曲の解説。音楽を流しながら英詩、和訳を同時に見れます。見やすいサイト作りを心がけています。<br />
フランス、パリ出身のDJ,David Guetta(デヴィッド・ゲッタ)のリミックス新曲、Silver Screenの和訳。<br />
Felix Da Housecat（フェリックス・ダ・ハウスキャット）とKittin（キトゥン）が2001年に発表した曲を世界No.1のDJ,David Guetta(デヴィッド・ゲッタ）がこの曲に敬意を表し、タフで重低音をきいたハウスバージョンに仕上げています。<br />
過去に多くの曲を和訳してきましたが、今までで一番簡単でした。笑</p>
<p>The post <a href="https://songs-wayaku.com/silverscreendavidguett/">《歌詞和訳》Silver Screen, David Guett（デヴィッド・ゲッタ）</a> first appeared on <a href="https://songs-wayaku.com">歌 bank -英語の曲の歌詞と翻訳、また歌詞の背景解説</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>フランス、パリ出身のDJ,David Guetta(デヴィッド・ゲッタ)のリミックス新曲、Silver Screen（シルバー・スクリーン）の和訳。</p>
<p><span style="font-size: 14px;">全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。</span><br data-rich-text-line-break="true" /><span style="font-size: 14px;">今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく&#x1f60a;&#x2728;<a href="https://twitter.com/uta_bank?ref_src=twsrc%5Etfw" class="twitter-follow-button" data-show-count="false">Follow @uta_bank</a><script async src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script></span><br />
<iframe title="YouTube video player" src="https://www.youtube.com/embed/7iquVOOphS8" width="100%" height="100%" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe><br />
<strong><div class="ad-area no-icon ad-shortcode ad-rectangle ad-label-visible cf" itemscope itemtype="https://schema.org/WPAdBlock">
  <div class="ad-label" itemprop="name" data-nosnippet>スポンサーリンク</div>
  <div class="ad-wrap">
    <div class="ad-responsive ad-usual"><!-- レスポンシブコード -->
<ins class="adsbygoogle"
  style="display:block"
  data-ad-client="ca-pub-1289912258941070"
  data-ad-slot="4396192340"
  data-ad-format="rectangle"
  data-full-width-responsive="true"></ins>
<script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div>
          </div>

</div>
<br />
Silver Screen by David Guetta<br />
</strong><br />
Sweet seduction in a magazine<br />
雑誌の中の甘い誘惑</p>
<p>Endless pleasure in a limousine<br />
リムジンの中で果てしない喜びを味わう</p>
<p>In the back shakes a tambourine<br />
後ろではタンバリンが揺れている</p>
<p>Nicotine from a silver screen<br />
銀幕の中のニコチン</p>
<p>【David Guettaの違う曲の和訳&#x23ec;】<br />
<a href="https://songs-wayaku.com/?p=21717" target="_blank">David Guetta x OneRepublic &#8211; I Don&#8217;t Wanna Wait 歌詞和訳（意味考察）</a></p>
<p><a href="https://songs-wayaku.com/galantis-david-guetta-5sos-lighter/" target="_blank">Galantis · David Guetta · 5 Seconds of Summer &#8211; Lighter 歌詞和訳（意味考察）歌詞和訳（意味考察）</a></p>
<p><a href="https://songs-wayaku.com/jasonderulo-davidguetta-down/">Jason Derulo &amp; David Guetta &#8211; Down 歌詞和訳（意味考察）</a></p>
<p><a href="https://songs-wayaku.com/bigfu-davidguetta-ayrastar-rlildurk/">《歌詞和訳》Big FU, David Guetta, Ayra Starr &amp; Lil Durk（デヴィッド・ゲッタ, アイラ・スター &amp; リル・ダーク）</a></p>
<p><a href="https://songs-wayaku.com/oneinamillion-beberexha-davidguetta/">《歌詞和訳》One in a Million, Bebe Rexha &amp; David Guetta（ビービー・レクサ &amp; デヴィッド・ゲッタ）</a></p>
<p><a href="http://songs-wayaku.com/galantis-david-guetta-mnek/">《歌詞和訳》Damn (You’ve Got Me Saying), Galantis · David Guetta · MNEK（ギャランティス、デヴィッド・ゲッタ）</a></p>
<p><a href="http://songs-wayaku.com/david-sigala-sam/">《歌詞和訳》Living Without You, David Guetta, Sigala &amp; Sam Ryder（デヴィッド・ゲッタ,シガーラ,サム・ライダー）</a></p>
<p><a href="http://songs-wayaku.com/david-guetta-bebe-rexha/">《歌詞和訳》I’m Good (Blue), David Guetta &amp; Bebe Rexha</a></p>
<p><a href="https://songs-wayaku.com/herewegoagain-olivertree-davidguetta/">《歌詞和訳》Here We Go Again, Oliver Tree &amp; David Guetta（オリバー・ツリー &amp; デヴィッド・ゲッタ）</a></p>
<p><a href="http://songs-wayaku.com/david_becky_ella/">【英詩和訳】Crazy What Love Can Do, David Guetta &amp; Becky Hill &amp; Ella Henderson（デヴィッド・ゲッタ、ベッキー・ヒル、エラ・ヘンダーソン）</a></p>
<p><a href="http://songs-wayaku.com/david-robin/">《歌詞和訳》On Repeat, David Guetta &amp; Robin Schulz（デヴィッド・ゲッタ, ロビン・シュルツ）</a></p>
<p><a href="http://songs-wayaku.com/trampolinedaviguafroja/">【英詩和訳】Trampoline ft.Missy Elliott, BIA &amp; Doechii, David Guetta &amp; Afrojack（デヴィッド・ゲッタ、アフロ・ジャック）</a></p>
<p><a href="http://songs-wayaku.com/heliumsia/">【英詩和訳】Helium ft. David Guetta &amp; Afrojack, Sia（シーア）</a></p>
<p><a href="http://songs-wayaku.com/2ujustinbieber/">【英詩和訳】2U ft. David Guetta, Justin Bieber（ジャスティン・ビーバー、デヴィッド・ゲッタ）</a></p>
<p><a href="http://songs-wayaku.com/lightmybodyupdavidguet/">【英詩和訳】Light My Body Up ft. Nicki Minaj &amp; Lil Wayne, David Guetta(デヴィッドゲッタ)</a></p>
<p><a href="http://songs-wayaku.com/silverscreendavidguett/">【英詩和訳】Silver Screen, David Guett（デヴィッド・ゲッタ）</a></p>
<p><a href="http://songs-wayaku.com/shakira-david-black/">《歌詞和訳》Don’t You Worry, Shakira &amp; David Guetta &amp; Black Eyed Peas（ブラック・アイド・ピーズ, シャキーラ,デヴィッド・ゲッタ）</a></p><p>The post <a href="https://songs-wayaku.com/silverscreendavidguett/">《歌詞和訳》Silver Screen, David Guett（デヴィッド・ゲッタ）</a> first appeared on <a href="https://songs-wayaku.com">歌 bank -英語の曲の歌詞と翻訳、また歌詞の背景解説</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://songs-wayaku.com/silverscreendavidguett/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
