Stray Kids – Truman 歌詞和訳(意味考察)HAN & Felix

スポンサーリンク
スポンサーリンク

Stray Kids – Truman ティーザー


全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨

Stray Kids – Truman 歌詞和訳

I sketch visions of my future
未来のビジョンを頭に描いてるけど

But sometimes the wrong shades slip

時には間違った色がにじみ出てしまう

In the picture

その絵にね

Feel like a failure, a loser

自分が落ちこぼれに思えることもある

But oh my god reminds me, I’m human

でも神様が教えてくれる、俺も人間だって

Head high, I keep on moving

顔を上げて、前に進み続けるよ

Living real, like Truman

作り物じゃなくリアルに生きる、まるでトゥルーマンのように

I’m the true man

俺こそが“本物”の男なんだ


We’re all same
No difference

俺たちはみんな同じさ/違いなんてない

Fail, fear, bad days make me more different

失敗や恐れ、つらい日々が俺を成長させてきた

I born freak

最初からちょっと変わってたんだ

This is my own movement

これが俺の生き方

We don’t care, cause we are blessed

気にしない、だって俺たちは祝福されてるから


I don’t play you know we keep it hunnid
ふざける気なんかない、いつだって本気で100%

Cop coppin’ all that 쉿 whеnever I want it

欲しいもんは全部手に入れる、黙ってな

It’s that, it’s that beast mod
e
これが“ビーストモード”、

As Rengar calls it

Rengarが言う通りに

Got trophies in the bag ‘cause of STAY

STAY(=ファン)のおかげでトロフィーが山ほどある

We lock in

集中してるぜ

Yuh Yuh

スポンサーリンク

Ride a Benz, raise my hands, salute fans
ベンツで走って、ファンに敬礼

Gas is running, hit the pedal we going fast

ガソリンは満タン、アクセル全開で飛ばすだけ

We so advanced we the first and the last

俺たちは最先端で唯一無二の存在

We so advanced we the first and the last

まさに“最初で最後”のクラスなんだ


Woke up 5 am tryna catch a plane
朝5時に起きて、飛行機に乗り込む準備

We don’t waste time

時間なんかムダにしない

Since I was a kid

子供の頃からずっとそう

Young ambitions got me out of school

若い野心のせいで学校も飛び出した

No more following orders

もう誰の指示にも従わない

Now I make my own rules

自分のルールで生きていく

Still got that fire

まだ心に炎がある

Bright and shining like a jewel

宝石みたいに輝きながら


This is our crew
これが俺たちのクルー

We’ll show what’s new

新しい風を見せてやる

We got the juice

才能もあるし、

We got the moves

動きもキレてる

Let’s groove tonight alright

今夜は思いきり踊ってこうぜ

Got LV shoes

LVの靴を履いてるけど

You wouldn’t know what I’m about

俺の中身までは誰にもわからない

Let’s go


Working our way up, we go
俺たちは下から這い上がってきた

Cooking up races, I know that we

レース(競争)を自分たちで仕切ってる、わかってるだろ?

Taking our time like Charles Leclerc

F1レーサーのシャルル・ルクレールみたいに、焦らず突き進む

I masticate all of my enemies

敵は全部噛み砕く

Call me Pac-Man I eat up the road

俺はパックマン、道のりごと食い尽くす

I’ll finish you like I eat the last chip

お前なんて最後のポテチみたいに食って終わり

In the bag like you got nothing to show

お前には何も残ってない、ただの袋の中身さ

That’s how I roll

これが俺のスタイル


I don’t play you know we keep it hunnid
ふざける気なんかない、いつだって本気で100%

Cop coppin’ all that 쉿 whеnever I want it

欲しいもんは全部手に入れる、黙ってな

It’s that, it’s that beast mod
e
これが“ビーストモード”、

As Rengar calls it

Rengarが言う通りに

Got trophies in the bag ‘cause of STAY

STAY(=ファン)のおかげでトロフィーが山ほどある

We lock in

集中してるぜ

Yuh Yuh


Ride a Benz, raise my hands, salute fans
ベンツで走って、ファンに敬礼

Gas is running, hit the pedal we going fast

ガソリンは満タン、アクセル全開で飛ばすだけ

We so advanced we the first and the last

俺たちは最先端で唯一無二の存在

We so advanced we the first and the last

まさに“最初で最後”のクラスなんだ


Way out punk
ダサいやつに出口はない

구태의연한 척 하품 나오기일수 no 배려 텅

古臭いふりして退屈で気遣いもゼロ

빈 그릇 코 박고 practice

中身のないやつが必死に練習

What you doin’ now, 차렷 son

今なにしてんの? 気をつけしろってんだ

꼭두각시 행세에 배 잡고 웃음도 참아 you done

人形みたいに操られて、それが面白すぎて笑いこらえてる/もう終わりだな

Okay okay you said it’s fancy

オーケー、オーケー、それが“イケてる”って言うの?

I can see your 뻥

嘘はバレてるぜ

껌뻑 하면 떨어지는 쟤들은 펑펑

一瞬で落ちるようなやつらは、すぐ弾けて終わる

Look at you 했었잖아 말을 떵떵

見てみろよ、前に偉そうに言ってたやつの姿を

Lotta pain but I keep my 태도

痛みは多くても、俺の態度はブレない

비수에 싹 토해내고 jump up

心の刃で全部吐き出してからジャンプアップ

Lay down 내 선은 비스듬

俺のラインはちょっと斜めで独自路線

This system full of wisdom

このシステムは知恵でいっぱい

Don’t tryna follow us, long distance

俺たちの真似なんかすんな、距離が違いすぎる

Our eyes 여전히 shine crimson

俺たちの目は今でも深紅に輝いてる


I don’t play you know we keep it hunnid
ふざける気なんかない、いつだって本気で100%

Cop coppin’ all that 쉿 whеnever I want it

欲しいもんは全部手に入れる、黙ってな

It’s that, it’s that beast mod
e
これが“ビーストモード”、

As Rengar calls it

Rengarが言う通りに

Got trophies in the bag ‘cause of STAY

STAY(=ファン)のおかげでトロフィーが山ほどある

We lock in

集中してるぜ

Yuh Yuh


Ride a Benz, raise my hands, salute fans
ベンツで走って、ファンに敬礼

Gas is running, hit the pedal we going fast

ガソリンは満タン、アクセル全開で飛ばすだけ

We so advanced we the first and the last

俺たちは最先端で唯一無二の存在

We so advanced we the first and the last

まさに“最初で最後”のクラスなんだ

Stray Kids – Truman 意味考察・解説

韓国、ソウル出身の男性アイドルグループ、Stray Kids(ストレイ・キッズ、스트레이 키즈)の新曲、 Truman(トルーマン)HAN(ハン) & Felix(フィリックス)の歌詞和訳&意味考察・解説。
New アルバム「Mixtape : dominATE」収録曲
アルバム「Mixtape : dominATE」他の収録曲の「CINEMA」「ESCAPE」「Truman」「Burnin’ Tires」「GIANT」も和訳してますので是非Checkしてみてください。

スポンサーリンク

Stray Kids(ストレイ・キッズ、스트레이 키즈)の新曲、 Truman(トルーマン)HAN(ハン) & Felix(フィリックス)の歌詞は、自分のルールで生きることの大切さ、そしてプレッシャーや社会の期待からの解放を描いています。アーティスト自身の過去(葛藤や傷)を振り返りながらも、今の自分に誇りを持ち、未来へ向かって堂々と進んでいく姿勢が力強く表現されています💪✨

「Truman」というワードが登場するように、まるで作られた現実を生きているかのような虚構の中で、本当の自分を探し、本物であろうとする意思が込められています。これは映画『トゥルーマン・ショー』のメタファーとして使われており、「リアルな人生=自分らしい人生を生きるんだ」という宣言にもなっています🎥🌍

韓国語パートでは、既存の価値観や慣習に縛られず、自分たちのやり方で突き進むという“反骨精神”が表れていて、特に若い世代やアーティストたちにとっての”自由”や”本音”が響く内容になっています。

また、クルー(仲間)との絆や、ファン(STAY)への感謝も忘れずに織り込まれており、「俺たちがいるから勝てる、前に進める」といったメッセージも強いです👊🌈

Stray Kidsの違う曲の歌詞和訳

Stray Kids – CINEMA 歌詞和訳(意味考察)Lee Know & Seungmin

Stray Kids – ESCAPE 歌詞和訳(意味考察)Bang Chan & Hyunjin

Stray Kids – Truman 歌詞和訳(意味考察)HAN & Felix

Stray Kids – Burnin’ Tires 歌詞和訳(意味考察)Changbin & I.N

Stray Kids – GIANT 歌詞和訳(意味考察)

Stray Kids – ATE 歌詞和訳/かなるび(意味考察)

Stray Kids – Lose My Breath 歌詞和訳(意味考察)

《歌詞和訳》 락 (樂) (LALALALA), Stray Kids(ストレイキッズ)

《歌詞和訳》Social Path ft. LiSA, Stray Kids(ストレイキッズ、스트레이 키즈)

《歌詞和訳》특(S-Class), Stray Kids(ストレイキッズ、스트레이 키즈)

《歌詞和訳》DLC, Stray Kids(ストレイキッズ、스트레이 키즈)

Stray Kids – Truman サムネ画像

Mixtape : dominATE image

コメント

error: 申し訳ございません、右クリックはできません。
タイトルとURLをコピーしました