《歌詞和訳》Meltdown, Niall Horan(ナイル・ホーラン)

スポンサーリンク

アイルランド出身の歌手、Niall Horan(ナイル・ホーラン)の楽曲、Meltdown(メルトダウン)の和訳。
最新アルバム『The Show』収録曲。
他の収録曲の「Heaven」「The Show」も和訳してますので、良ければ後ほど併せてCheckしてみてください。

全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨

スポンサーリンク

Meltdownメルトダウン
Niall Horanナイル・ホーラン

[イントロ]
When it all melts down,
全てが崩れ落ちるとき、

I’ll be there
ぼくはそこにいる


[Aメロ1]
Talkin’ to yourself in the bathroom
トイレで自分自身に話しかける

Losin’ your mind in the mirror like you have to (Yeah)

まるで義務であるかのように、鏡に映る自分を見て気が狂う

Ooh-ooh, ooh-ooh


Screamin’ in your car (Yeah) in the driveway

車の中で叫ぶ

Spinnin’ out, think your life’s goin’ sideways (Yeah)

制御を失いスピンして、人生が思わぬ方向に進んでしまっている

Ooh-ooh, ooh-ooh


[プリコーラス]
One broken glass
割れたガラス1枚

Turns to total collapse

全てが崩れ落ちる
(collapse つぶれる、崩れる、崩壊する、倒壊する)

Just know this too shall pass

でも、これも過ぎ去っていく
(this too shall pass これもまた過ぎ去るだろう、良いことも悪いことも永遠には続かない)

I’m tellin’ you now, tellin’ you now

本当だって、分かった?


[サビ]
(Woo-ooh-ooh, ooh-ooh-woo)
When it all melts down,

全てが崩れ落ちるとき、

I’ll be there
ぼくはそこにいる

(Woo-ooh-ooh, ooh-ooh, woo-ooh-ooh, ooh-ooh-woo)


When it all melts down,

全てが崩れ落ちるとき、

I’ll be there
ぼくはそこにいる

I’m tellin’ you now, tellin’ you now

本当だって、分かった?

スポンサーリンク

[Aメロ2]
Sleep is so thin (Yeah) out of habit
習慣的に眠りが浅くなってしまった

Hard to tell the real from the dreams you imagine (Yeah)

現実と想像の中の夢の区別がつかない

Ooh-ooh, ooh-ooh


[プリコーラス]
Nights when one broken glass
一夜にして、全てが台無しになるとき

Turns to total collapse

全てが崩れ落ちる、

Just know this too shall pass

でも、これも過ぎ去っていく

I’m tellin’ you now, tellin’ you now

本当だって、分かった?


[サビ]
(Woo-ooh-ooh, ooh-ooh-woo)
When it all melts down,

全てが崩れ落ちるとき、

I’ll be there
ぼくはそこにいる

(Woo-ooh-ooh, ooh-ooh, woo-ooh-ooh, ooh-ooh-woo)


When it all melts down,

全てが崩れ落ちるとき、

I’ll be there
ぼくはそこにいる

I’m tellin’ you now, tellin’ you now

本当だって、分かった?


[ブリッジ]
When there’s wolves in your track
もしきみの後から狼が追ってきて

Catchin’ up fast

追いつこうとしているなら

Baby, don’t you look back

ベイビー、振り返らないで

Don’t you look back

振り返らないで

When you’re hittin’ the wall

もし壁にぶつかり

And every star falls

星が落ちてくるような時があったとしても

Don’t you worry at all

まったく心配しなくていいんだよ


[サビ]
(Woo-ooh-ooh, ooh-ooh-woo)
When it all melts down,

全てが崩れ落ちるとき、

I’ll be there
ぼくはそこにいる

(Woo-ooh-ooh, ooh-ooh, woo-ooh-ooh, ooh-ooh-woo)


When it all melts down,

全てが崩れ落ちるとき、

I’ll be there
ぼくはそこにいる

I’m tellin’ you now, tellin’ you now

本当だって、分かった?


【Niall Horanの違う曲の和訳⏬】
《歌詞和訳》You Could Start A Cult, Niall Horan(ナイル・ホーラン)(Encore Version) 

《歌詞和訳》The Show, Niall Horan(ナイル・ホーラン)

《歌詞和訳》Heaven, Niall Horan(ナイル・ホーラン)

《歌詞和訳》This Town, Niall Horan(ナイル・ホーラン,ディス・タウン)

《歌詞和訳》Slow Hands, Niall Horan(ナイル・ホーラン,スロー・ハンド)

《歌詞和訳》Too Much to Ask, Niall Horan(ナイル・ホーラン)

《歌詞和訳》On The Loose, Niall Horan(ナイル・ホーラン)

《歌詞和訳》Finally Free, Niall Horan(ナイル・ホーラン)

《歌詞和訳》Everywhere, Niall Horan & Anne-Marie(アン・マリー、ナイル・ホーラン)

コメント

error: 申し訳ございません、右クリックはできません。
タイトルとURLをコピーしました