アメリカ、ニューヨーク州出身の歌手、LADY GAGA(レディー・ガガ)の新曲、Hold My Hand(ホールド・マイ・ハンド)の和訳
1986年に公開され大ヒットを記録したオリジナル映画の2022年続編『トップガン:マーヴェリック』のオリジナル・テーマソング。
全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨Follow @uta_bank
Hold My Hand by Lady Gaga
[Verse 1]
Hold my hand, everything will be okay
私の手を握って、すべてうまくいく
I heard from the heavens that clouds have been grey
雲行きが怪しいって天からのお告げがあった
Pull me close, wrap me in your aching arms
あなたの痛む腕で私を引き寄せて抱きしめて
I see that you’re hurtin’, why’d you take so long
傷ついているのに、なんで続けるの
[Pre-Chorus]
To tell me you need me? I see that you’re bleedin’
私を必要としてるって言うためだけに?血も流しながら
You don’t need to show me again
もう見せてくれなくていい
But if you decide to, I’ll ride in this life with you
でももしあなたが決めたのなら、私はあなたと一緒にこの人生を生きて
I won’t let go ‘til the end
最後まで離さない
[Chorus]
So cry tonight
だから今夜は泣きましょ
But don’t you let go of my hand
でも手は離さないで
You can cry every last tear
最後の涙まで泣いてもいい
I won’t leave ‘til I understand
納得するまで、どこにも行かない
Promise me, just hold my hand
約束する、ただ手を握って
[Verse 2]
Raise your head, look into my wishful eyes
頭を上げて、私の瞳を見て
That fear that’s inside you will lift, give it time
心に潜む恐怖心も時間が解決してくれる
I can see everything you’re blind to now
私にはあんたが見えないものが見えるの
Your prayers will be answered, let God whisper how
あなたの願いは叶う、神に囁こう
[Pre-Chorus]
To tell me you need me? I see that you’re bleedin’
私を必要としてるって言うためだけに?血も流しながら
You don’t need to show me again
もう見せてくれなくていい
But if you decide to, I’ll ride in this life with you
でももしあなたが決めたのなら、私はあなたと一緒にこの人生を生きていく
I won’t let go ‘til the end
最後まで離さない
[Chorus]
So cry tonight
だから今夜は泣きましょ
But don’t you let go of my hand
でも手は離さないで
You can cry every last tear
最後の涙まで泣いてもいい
I won’t leave ‘til I understand
納得するまで、どこにも行かない
Promise me, just hold my hand
約束する、ただ手を握って
[Post-Chorus]
Hold my hand, hold my—
Hold my hand, my hand
手を握って
I’ll be right here, hold my hand
私はここにいる、手を握って
Hold my hand, hold my—
Hold my hand, my hand
手を握って
I’ll be right here, hold my hand
私はここにいる、手を握って
[Bridge]
I know you’re scared and your pain is imperfect
怖くて辛いのはわかるけど
But don’t you give up on yourself
でも諦めないで
I’ve heard a story, a girl, she once told me
昔聞いた話だけど、ある女の子が私に言ったの
That I would be happy again
もう一度幸せになれるって
[Post-Chorus]
Hold my hand
Hold my hand
Hold my hand, hold my hand
Hold my hand, hold my hand
Hold my hand
手を握って
[Outro]
I heard from the heavens
天からのお告げがあった
【Lady Gagaの違う曲の和訳⏬】
Lady Gaga – Disease 歌詞和訳(意味考察)
Lady Gaga:レディー・ガガ – Happy Mistake 歌詞和訳(意味考察)
Lady Gaga:レディー・ガガ – The Joker 歌詞和訳(意味考察)
Lady Gaga & Bruno Mars – Die With A Smile 歌詞和訳(意味考察)
【英詩和訳】Shallow, Lady Gaga & Bradley Cooper(ブラッドリー・クーパー、レディー・ガガ)
【英詩和訳】Joanne, LADY GAGA(レディーガガ)
【英詩和訳】All I Want For Christmas Is You, Mariah Carey(マライア・キャリー、レディー・ガガ、コールドプレイ、アデル、セレーナ・ゴメス)
コメント