Suchmos「Eye to Eye」歌詞和訳&意味考察|にやけた仮面をはがして、リアルな“目”で向き合え🌀👁

スポンサーリンク
スポンサーリンク

Suchmos「Eye to Eye」MV


全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨

Suchmos「Eye to Eye」歌詞和訳

[Aメロ1]

My Heart
My Pride
My Self-Respect

(ぼくの心、誇り、そして尊厳)

無慈悲なスピードウェイ

罰当たりか?どんなシーン?

お茶目なコールガール

大当たりか?どんなショーツ?


小判鮫 大判鮫 ヒレに纏わす プレイ

茶番劇 刺激的 人を惑わす プレイ

脇目も振らずせっせと生き切ってくれ


[サビ]

Now the time
(今がその時)

Off a light

(明かりが落ちる時)

気配


Close to your

(あなたのすぐそばで——)

Eye to Eyeの距離で起こるサンバースト

(目と目が合うほど近くで、心が爆ぜるような閃光が走る。)

Keep on
(そのまま進め。止まっちゃダメ。)

にやけたつらのイレブンが狙いすまして

スポンサーリンク


[Aメロ2]

My Heart
My Pride
My Self-Respect

(ぼくの心、誇り、そして尊厳)

カチカチの画面の 温もりは気のせいじゃないぜ

良く出来てる ほとんど本物


小判鮫 大判鮫 ヒレに纏わす プレイ

茶番劇 刺激的 人を惑わす プレイ

人目触れたら必死で生き切ってくれ


[サビ]

Now the time
(今がその時)

Off a light

(明かりが落ちる時)

気配


Close to your

(あなたのすぐそばで——)

Eye to Eyeの距離で起こるサンバースト

(目と目が合うほど近くで、心が爆ぜるような閃光が走る。)

Keep on
(そのまま進め。止まっちゃダメ。)

にやけたつらのイレブンが狙いすまして

Suchmos 推し活グッズ





Suchmos「Eye to Eye」意味考察・解説

Suchmos(サチモス)の「Eye to Eye」(アイ・トゥ・アイ)は、嘘と演技が渦巻く現代社会で“本物のつながり”を求める鋭いメッセージソング。

「Eye to Eye」は、仮面やフェイクが当たり前になった現代の人間関係へのアンチテーゼ。にやけた顔で騙し合う社会の中でも、“本物”であること、自分の誇りや心を失わずに生きることの大切さを歌っています。目と目で向き合う「Eye to Eye」というフレーズには、演技や演出を超えた“裸の信頼”や“本質的な絆”への渇望が込められています。冷たいスクリーン越しでも、温もりを感じられる何かがある。だからこそ、自分を見失わず、生き切れ——そんな静かで鋭いメッセージが胸を突き刺します🌀👁

Suchmos「Eye to Eye」サムネ画像

Suchmos「Whole of Flower」画像

コメント

error: 申し訳ございません、右クリックはできません。
タイトルとURLをコピーしました