KickFlip – Mama Said 歌詞和訳/かなるび(意味考察)

スポンサーリンク
スポンサーリンク

KickFlip – Mama Said MV


全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨

KickFlip – Mama Said 歌詞和訳/かなるび

[イントロ]
Mama said, “뭐가 되려고?モガ トェリョゴ?
ママが言うんだ、「何になるつもりなの?」って。

I don’t wanna
(I don’t wanna)

でも、僕はそうなりたくないんだ。


[Aメロ1]
Some say, 얜 누굴 닮아서 이래イェン ヌグル タルマソ イレ
「この子、誰に似たらこんな風になるの?」なんて言う人もいるし、

Some say,
쟤는 뭐가 되려고 저래チェヌン モガ トェリョゴ チョレ
「あの子、どうなっちゃうの?」なんて心配する人もいる。

글쎄 아 말로는 뭐를 못해クルセ ア マルロヌン モルル モテ
でもさ、言葉だけなら何とでも言えるよね。

But I’m doing fine, I’m doing fine, fine, fine

私?全然大丈夫、ちゃんとやってるから。

(Ah)
커지는 nag sound, 이래라저래라, shout outコジヌン ネグ サウンド, イレラ チョレラ, シャウト アウト
だんだん大きくなる「こうしろ、ああしろ」って声がうるさい。

어려서 몰라 나 때는 말이야オリョソ モルラ ナ テヌン マリヤ, blah, blah
「昔の私たちの頃はね」なんて話は興味ない。

Sorry mom, I don’t mind,
젓가락질 못해도チョッカラッチル モテド
ごめんね、ママ。箸の持ち方が下手でも、

걱정 마 밥만 잘 먹죠コクチョン マ パンマン チャル モクチョ (Duh)
心配しないで、ちゃんとご飯は食べてるからさ。


[サビ]
Because
Mama said, “
뭐가 되려고?モガ トェリョゴ?” (I don’t wanna)
だってママが「何になるの?」って言ったけど、別にそんなのなりたくない。

이래 갖곤イレ カッコン, you can’t get a job (Woah, woah)
「これじゃ仕事なんて見つからないよ」って言うけどさ。

Mama said that I need a goal (I don’t wanna)

「目標が必要よ」って言われても、いや別にいらないし。

뭐가 될진モガ トェルジン I’ll figure out (No cap)
何になるかは、自分で決めるから。

スポンサーリンク

[ポストコーラス]
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh-ooh
이대로 난 좋아 뭐라 해도イデロ ナン チョア モラ ヘド so what?
このままの私でいい、何を言われても気にしない。

Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh-ooh
신경 안 써シンギョン アン ソ, I don’t care
「だから何?」ってくらい気にしてないよ。

Mama, I’ma do my thing

ママ、私は私のやりたいことをやるだけだからね。


[Aメロ2]
Mama said 소꿉놀이ソクッノリ
ママが言うんだ、「ままごと遊びしてるみたい」って。

엄마한텐 내가 서툰 어린이オンマハンテン ネガ ソトゥン オリニ
ママにとっては、私はまだ不器用な子どもに見えるんだろうね。

같아도 될놈될 복불복임カタド トェルノムトェル ポクプルボギム
でも、世の中「成功するやつは何があっても成功する」って言うでしょ。

Do whatever I want,
잔소린チャンソリン swing (Ayy)
だから好きにやるよ、小言なんて全部受け流す。

Why you looking so mad? (Ayy)

なんでそんなに怒ってるの?

아 왜 또 이러신대ア ウェ ト イロシンデ (Ayy)
ああ、また何でそんなこと言うの?

내 걱정은ネ コクチョンウン no thanks
私の心配なんていらないよ。

Ah-ah, ah-ah, ah-ah-ah

あー、ほんともう


[プレコーラス]
Ooh-ooh, 이 다음 멘트는 알지?イ ダウム メントゥヌン アルジ?
「ほら、次に言うことわかるでしょ?」って。

Ooh-ooh,
잘 되라고 하는 소리チャル トェラゴ ハヌン ソリ
「あなたのためを思って言ってるのよ」ってやつ。

Sorry mom, I don’t mind,
젓가락질 못해도チョッカラッチル モテド
ごめんねママ、私には全然気にならないんだ。箸の持ち方が下手でも、

걱정 마 밥만 잘 먹죠コクチョン マ パンマン チャル モクチョ (Duh)
大丈夫だよ、ちゃんとご飯食べてるからさ。


[サビ]
Because
Mama said, “
뭐가 되려고?モガ トェリョゴ?” (I don’t wanna)
だってママが「何になるの?」って言ったけど、別にそんなのなりたくない。

이래 갖곤イレ カッコン, you can’t get a job (Woah, woah)
「これじゃ仕事なんて見つからないよ」って言うけどさ。

Mama said that I need a goal (I don’t wanna)

「目標が必要よ」って言われても、いや別にいらないし。

뭐가 될진モガ トェルジン I’ll figure out (No cap)
何になるかは、自分で決めるから。


[ポストコーラス]
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh-ooh
이대로 난 좋아 뭐라 해도イデロ ナン チョア モラ ヘド so what?
このままの私でいい、何を言われても気にしない。

Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh-ooh
신경 안 써シンギョン アン ソ, I don’t care
「だから何?」ってくらい気にしてないよ。

Mama, I’ma do my thing

ママ、私は私のやりたいことをやるだけだからね。

スポンサーリンク

[ブリッジ]
On my own way
私は私の道を行くだけ。

좀 다른 것뿐이야チョム タルン ゴップニヤ
ただ、ちょっと他の人と違うだけ。

이제 시작인 걸イジェ シジャギン ゴル
今はまだ始まったばかりなんだ。

Nothing’s gonna stop me now

もう何も私を止められないよ。


[ポストブリッジ]
Mama said (I don’t wanna)
ママが言ったけど(僕は別になりたくない)。

Don’t need to grow (I don’t wanna)

「もっと成長しなさい」って言われても(そんなのいらない)。

No, no, no (I don’t wanna)

いやだ、いやだ、そういうのいらないよ。

No, no, no (Nothing’s gonna stop me now)

もう、何も私を止められないから。


[サビ]
Because
Mama said, “
뭐가 되려고?モガ トェリョゴ?” (I don’t wanna)
だってママが「何になるの?」って言ったけど、別にそんなのなりたくない。

이래 갖곤イレ カッコン, you can’t get a job (Woah, woah)
「これじゃ仕事なんて見つからないよ」って言うけどさ。

Mama said that I need a goal (I don’t wanna)

「目標が必要よ」って言われても、いや別にいらないし。

뭐가 될진モガ トェルジン I’ll figure out (No cap)
何になるかは、自分で決めるから。


[ポストコーラス]
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh-ooh
이대로 난 좋아 뭐라 해도イデロ ナン チョア モラ ヘド so what?
このままの私でいい、何を言われても気にしない。

Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh-ooh
신경 안 써シンギョン アン ソ, I don’t care
「だから何?」ってくらい気にしてないよ。

Mama, I’ma be myself
俺らしくいるんだ

スポンサーリンク

KickFlip – Mama Said 意味考察・解説

7人組K-POPボーイズグループ、KickFlip(キックフリップ)の新曲、Mama Said(ママ・セッド)の歌詞和訳/かなるび&意味考察・解説。

スポンサーリンク

KickFlip(キックフリップ)の新曲、Mama Said(ママ・セッド)の歌詞は、親や周りからの期待やプレッシャーを跳ね返し、自分らしく生きていこうとする若者の心情を描いた楽曲です💫💪。「親の言うこともわかるけど、私は私でやりたいことをやるんだ!」という軽快で明るい反骨精神が全体を通して貫かれています。

親や世間から「ちゃんとしなさい」「こうじゃ仕事につけない」といった小言やアドバイスを受ける中で、主人公はそれに縛られることなく「何になるかは自分で決める」と宣言。何度も繰り返される「I don’t wanna(そんなのやりたくない)」というフレーズが、自由を求める強い意志を感じさせます✨。

特にサビやブリッジでは「私はこのままでいい」「誰に何を言われても関係ない」というポジティブで自己肯定感のあるメッセージが表現されています🦋。音楽的にはキャッチーなメロディと軽快なリズムに乗せて、この歌詞が若者の共感を呼ぶ応援歌として響いています🎶。

歌詞中にある母親からの小言(例: 「何になるつもり?」「これじゃ仕事なんて見つからない」)は愛情からくるものですが、それを重く受け止めすぎず、むしろ軽く聞き流すことで、自分のやりたいことに集中している主人公の姿が見えます😎💖。また「私は私」というスタンスが、現代の若者の自由で多様な生き方を象徴しています🌈。


【主なポイント】

🌟 1. 自分らしさの宣言

「他の誰かの期待に応える人生なんていらない。自分のやりたいことを、自分のペースでやる!」というメッセージが全体を通して響いています。

🌟 2. 小言を気にしない強さ

「親の言うことも愛情だとはわかってるけど、それが全てじゃない」という主人公のスタンスが痛快です。「うるさい話も適当に流す」くらいの軽やかな態度が感じられます🌬️。

🌟 3. 未来へのポジティブな決意

「何になるかは自分で決める」という歌詞に、未来への前向きな気持ちが込められています。「今はまだ始まったばかり。これから進む道は自分次第」というメッセージが、若者にとってエネルギーをくれる内容になっています🚀✨。


【まとめ】

この曲は、親や世間の期待に縛られず、自由で自分らしい人生を歩みたいと願うすべての人への応援歌です📣💖。ちょっとの反抗心と、未来に向かうポジティブな決意が織り交ぜられた歌詞は、現代の若者たちの共感を呼び起こす力強いメッセージになっています🌟。「他人の声よりも、自分の声を信じていいんだよ!」と背中を押してくれる一曲です🎵✨

スポンサーリンク

KickFlip – Mama Said サムネ画像

KickFlip - Mama Said image

コメント

error: 申し訳ございません、右クリックはできません。
タイトルとURLをコピーしました