《歌詞和訳》Hated, YUNGBLUD(ヤングブラッド)

スポンサーリンク

イギリス、ドンカスター出身のシンガーソングライターのYUNGBLUD(ヤングブラッド)の新曲、Hated(ヘイティッド)の和訳。

全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨

スポンサーリンク

Hated / YUNGBLUDヘイティッド / ヤングブラッド

[Aメロ1]
Alright kid, how’s life?
人生は楽しいか?

‘Bout time that we spoke

そろそろ話をしよう

Let’s talk about the day when you were seven years old

君が7歳のころの話をしよう

The doctor took your little dick out
Put it straight down his throat

お医者さんにおちんちんをぺろりと舐められた

You never said a word to anybody

誰にも言えなかったよな

No one was told

誰にも

Your mum was in the same room she was dying to know

ママは同じ部屋にいて、
(dying to ~したくてたまらない 、死ぬほど )

Why when the curtain opened up you were white as a ghost

カーテンが開いたら君の顔色が悪いのに気づいた

She’s probably finding out now in the line to your show

ママはきっと今頃気づいている、君のことを

Why you’ll never trust a guy in a tie and a coat

君が白衣とネクタイの人を信じないのはなぜかって


[プリコーラス]
But you don’t want to do what your daddy did
パパの道を辿るな

Bury it deep down, keep it under your skin

記憶の深くに埋めて、忘れてしまうなんて

So you put pen and paper

だから筆をとって

Made a verse of it

歌にしたためた

And you murdered it

そして殺してしまった

And the chorus went

そしてコーラスはこんな感じ


[サビ]
You gotta kill somebody
誰か殺すんだ

To be somebody

殺せば人間になれるって

To be who you want to be

誰にでもなれる

You gotta hit rock bottom

海底に沈んだように

To live through all the shit nobody believes

誰も信じられないような最低の思いをして

You’re gonna hurt some people

人を傷つけるんだ

But first some people will thirst on watching you bleed

人の不幸は蜜の味、楽しむ人だっている蜜の味

And that’s when you know that you made it

もう分かったよね、それが正解

You made it

それが正解

When you’re hated

嫌われてるって

スポンサーリンク

[Aメロ2]
Fast forward and before you
早送りすれば、君が知らないうちに

Know the album’s out

アルバムが発売され

Crowds loud sold-out shows

君はスターで、群衆が君のショーを待ってる

But right now as far as popular opinion goes

でも今、君はトキの人

You’re a posh, queer-baiting, indulgent arsehole

君は高貴で、クィアの人気者、寛大な嫌われ者
(クィア(Queer)とは、性的マイノリティや、既存の性のカテゴリに当てはまらない人々の総称)

Spits beer on the kids while infecting their earholes

ビールを子供に吐きかけ、中耳炎になるのを楽しむ

Mate, that’s why you’ve been sent here, to fuck with the fearful

君がこの世に生まれた意味は恐怖を与えるため

Tits out, fuck boys in the back of the vehicle

男の子をカモにしてクルマでカマを掘る

Tracksuits, lipstick got the Catholics tearful
ジャージに口紅 宗教も逃げだす


[プリコーラス]
But you don’t want to do what your daddy did
パパの道を辿るな

Bury it deep down, keep it under your skin

記憶の深くに埋めて、忘れてしまうなんて

So you put pen and paper

だから筆をとって

Made a verse of it

歌にしたためた

And you murdered it

そして殺してしまった

And the chorus went

そしてコーラスはこんな感じ


[サビ]
You gotta kill somebody
誰か殺すんだ

To be somebody

殺せば人間になれるって

To be who you want to be

誰にでもなれる

You gotta hit rock bottom

海底に沈んだように

To live through all the shit nobody believes

誰も信じられないような最低の思いをして

You’re gonna hurt some people

人を傷つけるんだ

But first some people will thirst on watching you bleed

人の不幸は蜜の味、楽しむ人だっている蜜の味

And that’s when you know that you made it

もう分かったよね、それが正解

You made it

それが正解

When you’re hated

嫌われてるって


[Aメロ3]
Alright, you thought that was it?
これで終わりと思った?

Nah, don’t get cocky, we haven’t even started yet

いや、まだまだこんなの序の口さ

You go back and forth from your North American tour

行ったり來たり、北米ツアー

Your sister can’t even look at you
She won’t open the door

妹も顔をすむける部屋に鍵かけて

The story you told was only partially yours

ストーリーは本物じゃなくていい

You outed her in a magazine

暴露で過去をさらして

Who the fuck do you think you are?

何様だと思ってる?

You forgot your family listens to the radio in the car
家族だってラジオを聞いてるかもよ

You’re trying to be authentic but you’re taking it too far

本物を目指してるけどちょっとやり過ぎだね

You’re messed up in the head

頭がイカれてる

You fucked up with your friends

友達もいなくなった

Your family’s upset

家族も怒ってる

スポンサーリンク

[ブリッジ]
Don’t call them, you forget
連絡しないほうがいいぜ

You say “I’m sorry Jem, things are pretty crazy right now”

”悪いけどちょっと立て込んでて”って言い訳するんだ

She says, “I love you Dom, but I fucking hate you right now”

ママは愛してるフリをしてお前を嫌ってる

[サビ]
You gotta kill somebody
誰か殺すんだ

To be somebody

殺せば人間になれるって

To be who you want to be

誰にでもなれる

You gotta hit rock bottom

海底に沈んだように

To live through all the shit nobody believes

誰も信じられないような最低の思いをして

You’re gonna hurt some people

人を傷つけるんだ

But first some people will thirst on watching you bleed

人の不幸は蜜の味、楽しむ人だっている蜜の味

And that’s when you know that you made it

もう分かったよね、それが正解

You made it

それが正解

When you’re hated

嫌われてるって


[アウトロ]
That’s when you know that you made it
That’s when you know that you made it

もう分かったよね、それが正解

You made it

それが正解

When you’re hated

嫌われるって

【YUNGBLUD & WILLOWの違う曲の和訳⏬】
YUNGBLUD – Abyss 歌詞和訳(意味考察)アニメ『怪獣8号』オープニング主題歌

YUNGBLUD ft. LIL YACHTY – WHEN WE DIE (CAN WE STILL GET HIGH)歌詞和訳(意味考察)

《歌詞和訳》Happier, YUNGBLUD(ヤングブラッド)

《歌詞和訳》Lowlife, YUNGBLUD(ヤングブラッド)

《歌詞和訳》Tissues, YUNGBLUD(ヤングブラッド)

【英詩和訳】The Funeral, YUNGBLUD(ヤングブラッド)

【英詩和訳】Memories ft. WILLOW, YUNGBLUD(ヤングブラッド, ウィロー)

《歌詞和訳》I’m a Mess ft. YUNGBLUD, Avril Lavigne(アヴリル・ラヴィーン, ヤングブラッド)

コメント

error: 申し訳ございません、右クリックはできません。
タイトルとURLをコピーしました