KATSEYE「Gnarly」 MV
全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨Follow @uta_bank
KATSEYE「Gnarly」 歌詞和訳
[イントロ: Yoonchae]
They could describe everything with one single word
この世のすべては、たった一言で説明できるよ。
You know, like
例えば──
[Aメロ1: Sophia, Megan]
Boba tea (Gnarly)
「タピオカ(マジ最高)
Tesla (Gnarly)
テスラ(最高)
Fried chicken (Gnarly)
フライドチキン(ヤバい)
Partyin’ in the Hollywood Hills (Yeah)
ハリウッドヒルズでパーティー(うん)
This song (Gnarly)
この曲(ガチ最高)
Oh, my God, that new beat (Gnarly, fucking gnarly)
うわ、この新しいビート…(やば、マジ神)
Oh, my God, is this real? (Everything’s gnarly)
これ現実?(全部が最強)」
[Aメロ2: Lara]
Oh, we’re in a session tonight, gang, gang
今夜はセッションだよ、チームでね
Oh, we’re going out tonight, gang, gang
今夜は出かけるよ、みんなで
Oh, my God, this song is so lit, congratulations
うわ、この曲マジでアツい、おめでとうって感じ
Now you be like, “Gang”
で、君もこう言いたくなるよね──
Gang, gang, gang, gang, gang
『ギャング!』ギャングギャングギャング…!」
[プレコーラス: All, Daniela]
Gnarly
サイコー
(Gnarly:80年代のスケーター&サーファー用語 → Z世代にも「マジでヤバい」「激アツ」な褒め言葉として定着。)
Gnarly
サイコー
Everything’s gnarly
全部がサイコー!
Na-na-na-na-na-gnarly (Gnarly)
Na-na-na-na-na-gnarly (Gnarly)
Na-na-na-na-na-gnarly (Gnarly)
Everything’s gnarly
全部イカしてる!
[サビ: Manon, Megan]
Hottie, hottie, like a bag of Takis
タキスみたいにピリ辛ホットな私
I’m the shit, I’m the shit (Gnarly)
私ってマジ最高(やばい)
(I’m the shit スラングで「私が一番」「最強」。外見や存在そのものの自信を表す。)
Obvi, obvi, they be tryna copy
当たり前、みんな真似したがるし
I’m the shit, I’m the shit
私、ほんとイケてる
[ポストコーラス: All & Manon]
Na-na-na-na-na-gnarly (Gnarly)
ナナナナナーナー(サイコー)
Na-na-na-na-na-gnarly
ナナナナナーナー
I’m the shit, I’m the shit
私、マジでイケてる
Na-na-na-na-na-gnarly (Gnarly)
ナナナナナーナー(サイコー)
Na-na-na-na-na-gnarly
ナナナナナーナー
I’m the shit, I’m the shit
私、マジでイケてる
[リフレイン: Daniela]
Gnarly
サイコー!
[Aメロ3: Lara & Yoonchae]
Making beats for a boring dumb bi※ch
つまんない子のためのビート作り?
Fu※king gnarly (Gnarly)
それすら“超ヤバい”(ガチ)
Don’t talk to me, you’re gnarly
話しかけないで、あなたやばすぎ(笑)
I’m not, shit is (Gnarly)
私じゃなくて、この状況がね(最高)
Je-je-jealous of my mansion?
うちの豪邸、うらやましい?
Yeah, the view is fuc※ing gnarly (Gnarly)
だよね、この景色ヤバすぎだから(爆)
[プレコーラス: All, Daniela, Sophia]
Gnarly
サイコー
Everything’s gnarly
全部がサイコー!
Na-na-na-na-na-gnarly (Gnarly)
Na-na-na-na-na-gnarly (Gnarly)
Na-na-na-na-na-gnarly (Gnarly-gnarly-gnarly)
Everything’s gnarly
全部イカしてる!
[サビ: Manon & Sophia]
Hottie, hottie, like a bag of Takis
タキスみたいに、私って超ホットで辛口
(※Takis(タキス)はアメリカのスパイシーなスナック菓子で、Z世代の間では“辛くてクセになる=ホットで魅力的”という比喩としてよく使われます。)
I’m the shit, I’m the shit (Gnarly)
マジでイケてる、私が一番(最高でしょ)
Obvi, obvi, they be tryna copy
当然、みんな私の真似したがってるし
I’m the shit, I’m the shit (Shit)
それだけ私がレベチってことよ(ガチで)
[ポストコーラス: All, Yoonchae]
Na-na-na-na-na-gnarly (Gnarly)
Na-na-na-na-na-gnarly
I’m the shit, I’m the shit
私、マジでイケてる
Na-na-na-na-na-gnarly (Gnarly)
Na-na-na-na-na-gnarly
I’m the shit, I’m the shit
私、マジでイケてる
[アウトロ: Daniela]
Everything’s gnarly
この世は全部、最高なんだよ
KATSEYE 公式グッズ|ファン必見のアイテムをチェック🔥
KATSEYE「Gnarly」意味考察・解説
KATSEYE(キャッツアイ)の新曲「Gnarly」(ナーリー)は、“全部がヤバいほど最高”な感覚を詰め込んだアゲアゲなアンセム。
スラング全開の歌詞を自然な日本語に和訳し、意味や世界観、若さと自信に満ちた背景も徹底解説!
自己肯定感MAX×Z世代カルチャー全開のアンセム!
KATSEYE(キャッツアイ)の新曲「Gnarly」(ナーリー)は、自分たちの魅力・存在価値を思いっきり肯定しながら、現代のティーン文化をユーモアたっぷりに切り取った楽曲です。
タイトルの「Gnarly」は元々サーフカルチャーなどで使われていたスラングで、「すごい」「ヤバい」「超クール」などの意味を持ちます。
この曲ではそれをほぼすべてのものを称賛する魔法の言葉として使用し、
「音楽もビートも、パーティーも自分自身も、全部“gnarly=最高”」というポジティブなメッセージを込めています。
KATSEYE「Gnarly」 サムネ画像

コメント