アメリカ、ミシガン州出身のシンガーソングライター,Stevie Wonder(スティーヴィーワンダー)の楽曲,I Just Call To Say I Love Youの和訳。
全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨Follow @uta_bank
I Just Call To Say I Love You by Stevie Wonder
No New Year’s Day to celebrate
新年を祝う日でもなければ
No chocolate covered candy hearts to give away
キャンディ入りのチョコレートの用意もない
No first of spring
立春でもなければ
No song to sing
歌の用意もない
In fact here’s just another ordinary day
実際 今日は何でもない普通の日
No April rain
4月の雨が降っているわけでも
No flowers bloom
花盛りというわけでもない
No wedding Saturday within the month of June
6月土曜の結婚式の日でもない
But what it is, is something true
けれどこれは 特別な真実で
Made up of these three words that I must say to you
3単語で出来た思いを君に伝えなければいけない
I just called to say I love you
愛してるって言いたくて電話したんだ
I just called to say how much I care
どれだけ大切か 伝えたくて
I just called to say I love you
愛してるって言いたくて電話したんだ
And I mean it from the bottom of my heart
心の底から 思いを込めて
No summer’s high
夏の高揚感も
No warm July
7月の暖かさも
No harvest moon to light one tender August night
8月の蒸す夜を照らす中秋の満月もない
No autumn breeze
秋の風も
No falling leaves
落ち葉も
Not even time for birds to fly to southern skies
南へ航る鳥の群れすらもない
No Libra sun
天秤座の守護もなければ
No Halloween
ハロウィーンでもない
No giving thanks to all the Christmas joy you bring
クリスマスの歓びに感謝する事もない
But what it is, though old so new
けれどこれは 古くさいけど新鮮に
To fill your heart like no three words could ever do
他の3単語ではできないやり方で心を満たしてくれるもも
I just called to say I love you
愛してるって言いたくて電話したんだ
I just called to say how much I care
どれだけ大切か 伝えたくて
I just called to say I love you
愛してるって言いたくて電話したんだ
And I mean it from the bottom of my heart
心の底から 思いを込めて
コメント