アメリカ、ネバダ州出身のエモロックバンド,Panic! At The Disco(パニック・アット・ザ・ディスコ)の楽曲、High Hopes(ハイホープス)の和訳。
全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨Follow @uta_bank
High Hopes
[Chorus]
Had to have high, high hopes for a living
生きるために希望を高くしなければならなかった
Shooting for the stars when I couldn’t *make a killing
貧乏している時も目標を追いかける必要があったんだ
Didn’t have a dime but I always had a vision
金がなくとも、いつも理想を持っていた
Always had high, high hopes
いつも希望はより高く持ってたんだ
Had to have high, high hopes for a living
生きるために希望を高くしなければならなかった
Didn’t know how but I always had a feeling
どうすればいいのか分かってなかったけど、いつもそう感じていた
I was gonna be that *one in a million
僕は絶対に成功するんだって
Always had high, high hopes
いつも希望をより高く持ってたんだ
[Verse 1]
Mama said
ママは言った
Fulfill the prophecy
思い描いたモノを叶えなさい
Be something greater
どんなモノでもいいから立派になって
Go make a legacy
後に残るモノを作りなさいと
Manifest destiny
西部開拓時代
Back in the days
過去にあった
We wanted everything, wanted everything
野望に満ちた人間たちのように
Mama said
ママは言った
Burn your biographies
あなたの伝記なんて燃やして
Rewrite your history
また書き直せばいいと
Light up your wildest dreams
自分の一番やりたかったことを思い出しなさい
Museum victories, everyday
日々、美術館に飾られてる勝利の絵の中には
We wanted everything, wanted everything
野望に満ちた人間たちがいたのだから
[Pre-Chorus]
Mama said don’t give up, it’s a little complicated
ママは言った、困難があろうが諦めてはいけない
All tied up, no more love and I’d hate to see you waiting *
手一杯で愛を失くした、そんな呆然としたあなたを見るのは嫌なのと
[Chorus]
Had to have high, high hopes for a living
生きるために希望を高くしなければならなかった
Shooting for the stars when I couldn’t make a killing
貧乏している時も目標を追いかける必要があったんだ
Didn’t have a dime but I always had a vision
金がなくとも、いつも理想を持っていた
Always had high, high hopes
いつも希望はより高く持ってたんだ
Had to have high, high hopes for a living
生きるために希望を高くしなければならなかった
Didn’t know how but I always had a feeling
どうすればいいのか分かってなかったけど、いつもそう感じていた
I was gonna be that one in a million
僕は絶対に成功するんだって
Always had high, high hopes
いつも希望をより高く持ってたんだ
[Verse 2]
Mama said
ママは言った
It’s uphill for oddities
変人と呼ばれる人には上り坂がある
The stranger crusaders
外から来た人、社会を変えようとしてる人は
Ain’t ever wannabes
かぶれたりはしない
The weird and the novelties
不思議な人や斬新な人は
Don’t ever change
そのスタイルを変えることはなく
We wanted everything, wanted everything
野望に満ちた人間たちがいたのだから
[Bridge]
Stay up on that rise
希望を高く、よりもっと上へ
Stay up on that rise and never come down
希望を高くもっと上へ、決して下がったりはしない
Stay up on that rise
希望を高く、よりもっと上へ
Stay up on that rise and never come down
希望を高くもっと上へ、決して下がったりはしない
[Pre-Chorus]
Mama said don’t give up, it’s a little complicated
ママは言った、困難があろうが諦めてはいけない
All tied up, no more love and I’d hate to see you waiting
手一杯で愛を失くした、そんな呆然としたあなたを見るのは嫌なのと
They say it’s all been done but they haven’t seen the best of me
もう終わりだなって皆は言う、だけど彼らはまだ僕の本気を見てない
So I got one more run and it’s gonna be a sight to see
だからもう一度進むよ、目にモノを見せてやるのさ
[Outro]
Had to have high, high hopes for a living
生きるために希望を高くしなければならなかった
Shooting for the stars when I couldn’t make a killing
貧乏している時も目標を追いかける必要があったんだ
Didn’t have a dime but I always had a vision
金がなくとも、いつも理想を持っていた
Always had high, high hopes
いつも希望はより高く持ってたんだ
Had to have high, high hopes for a living
生きるために希望を高くしなければならなかった
Didn’t know how but I always had a feeling
どうすればいいのか分かってなかったけど、いつもそう感じていた
I was gonna be that one in a million
僕は絶対に成功するんだって
Always had high, high hopes
いつも希望をより高く持ってたんだ
—————————————————–
*make a killing 大儲けをする
*one in a million 百万人に一人
【Panic! At The Discoの違う曲の和訳⏬】
《歌詞和訳》Middle Of A Breakup, Panic! At The Disco(パニック・アット・ザ・ディスコ)
《歌詞和訳》Local God, Panic! At The Disco(パニック・アット・ザ・ディスコ)
《歌詞和訳》Viva Las Vengeance, Panic! At The Disco(パニック・アット・ザ・ディスコ)
《歌詞和訳》Don’t Let The Light Go Out, Panic! At The Disco(パニック・アット・ザ・ディスコ)
【英詩和訳】High Hopes, Panic! At The Disco(パニック・アット・ザ・ディスコ)
【英詩和訳】Feels Like Christmas, Panic! At The Disco(パニック・アット・ザ・ディスコ)
【英詩和訳】Death Of A Bachelor, Panic! At The Disco(パニック・アット・ザ・ディスコ)