アニメ『TO BE HERO X』OP主題歌 SawanoHiroyuki[nZk]:Rei「INERTIA」歌詞和訳&意味解説|僕はもう“ただの自分”じゃない🔥🦸‍♂️

スポンサーリンク
スポンサーリンク

SawanoHiroyuki[nZk]:Rei – INERTIA MV


全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨

オススメ関連グッズ



SawanoHiroyuki[nZk]:Rei – INERTIA 歌詞和訳

[Aメロ1]
I always knew where I stood
自分の立ち位置なんていつだってわかってた

I tried to be so good

ずっと「いい子」でいようと頑張ってた

Look at me now

でも今の僕を見てくれ

I don’t know how

どうしてこうなったか自分でも分からないけど

But I’m a real hero

今の僕は「本物のヒーロー」なんだ

No hiding in the shadows

もう陰なんかに隠れたりしない

Time to strut
I’m gonna make a splash to make this cut

さあ、堂々と歩き出して、みんなに見せつけてやる

You’ve got to believe that I am free

自由なんだってこと、信じてほしい

So no hesitation

だから迷ってる暇はない!


[プレコーラス]
Picture your planet in disharmony
想像してみて――君の星がバラバラになっていく世界を


[サビ]
Jump into the night
闇の中へ飛び込め

‘Cause I can smell the trouble

だって、トラブルの匂いがしてる

Don’t you miss the fight

熱い戦いが恋しいだろ?

Just get there at the double

すぐ向かってこいよ

I gotta make a difference

何かを変えたいんだ

I’m moving with a purpose

ちゃんと意味のある行動をしたい

I’m feeling my inertia

体中で感じてる――これが僕のイナーシャ(=止まらない衝動)

Inertia
Inertia

イナーシャ、イナーシャ!
“イナーシャ”は慣性=止まらない推進力。覚悟を決めた今、止まらず突き進んでいく決意の象徴。)

Stubbornly, I will believe, I will believe (Keep dreaming)
Stubbornly, I will believe, I will believe (Keep dreaming)

頑固なくらい、僕は信じ続ける(夢を見てろ)

Is it my turn to be the hero?

今こそ、僕の番かもしれない

‘Cause I got to be the hero
‘Cause I got to be the hero
‘Cause I got to be the hero

だって僕が――この世界のヒーローになるんだから

スポンサーリンク

[Aメロ2]
Didn’t you know it’s enough
知らなかった?

Just to deserve that love

愛されるために、なにか特別なことなんて必要ない

Without a crowd, without a stage

観客もステージもなくていい

You’re still a real hero

それでも、君は本物のヒーローだよ

I’m gonna be the last line of defense

僕は最後の砦になる

I’m blowing off a lack of confidence

自信のなさなんて吹き飛ばしてやる

I’ve got to believe

信じるしかない

The faith you need for my whole existence

その信じる力こそが、僕という存在のすべてだから

[プレコーラス]
Picture your planet in disharmony
想像してみて――君の星がバラバラになっていく世界を


[サビ]
Jump into the night
闇の中へ飛び込め

‘Cause I can smell the trouble

だって、トラブルの匂いがしてる

Don’t you miss the fight

熱い戦いが恋しいだろ?

Just get there at the double

すぐ向かってこいよ

I gotta make a difference

何かを変えたいんだ

I’m moving with a purpose

ちゃんと意味のある行動をしたい

I’m feeling my inertia

体中で感じてる――これが僕のイナーシャ(=止まらない衝動)

Inertia
Inertia

イナーシャ、イナーシャ!

Stubbornly, I will believe, I will believe (Keep dreaming)
Stubbornly, I will believe, I will believe (Keep dreaming)

頑固なくらい、僕は信じ続ける(夢を見てろ)

Is it my turn to be the hero?

今こそ、僕の番かもしれない

‘Cause I got to be the hero
‘Cause I got to be the hero
‘Cause I got to be the hero

だって僕が――この世界のヒーローになるんだから

スポンサーリンク

[ブリッジ]
All my life, they said that I was strange
ずっと変なやつって言われてきた

But I knew that I could be the change

でも、世界を変えられるって信じてた

I still ain’t done enough

まだ全然足りない

Not even close

まだ何もやれてないんだ


[サビ]
Jump into the night
闇の中へ飛び込め

‘Cause I can smell the trouble

だって、トラブルの匂いがしてる

Don’t you miss the fight

熱い戦いが恋しいだろ?

Just get there at the double

すぐ向かってこいよ

I gotta make a difference

何かを変えたいんだ

I’m moving with a purpose

ちゃんと意味のある行動をしたい

I’m feeling my inertia

体中で感じてる――これが僕のイナーシャ(=止まらない衝動)

Inertia
Inertia

イナーシャ、イナーシャ!

Stubbornly, I will believe, I will believe (Keep dreaming)
Stubbornly, I will believe, I will believe (Keep dreaming)

頑固なくらい、僕は信じ続ける(夢を見てろ)

Is it my turn to be the hero?

今こそ、僕の番かもしれない

‘Cause I got to be the hero
‘Cause I got to be the hero
‘Cause I got to be the hero

だって僕が――この世界のヒーローになるんだから

SawanoHiroyuki[nZk]:Rei – INERTIA 意味考察・解説

アニメ『TO BE HERO X』のオープニング主題歌、SawanoHiroyuki[nZk]:Rei「INERTIA」は、自信や恐れを超えて“自分こそがヒーローだ”と立ち上がる強い意志を描いたパワーソング。
英語歌詞を和訳し、作品とのつながりや意味も徹底解説。

INERTIA』は、
“何者でもなかった自分”が、
誰かのために立ち上がるヒーローになろうとする決意の物語です🦸‍♂️✨

はじめは、自信もなくて、人にどう見られているかばかり気にしていた主人公。
でも、本当に大切なものに気づいたとき、
「自分がやらなきゃ、誰がやるんだ」って覚悟を決める。

“誰かを救えるヒーローって、きっと特別な存在じゃなくて、
信じて動き続ける人のことなんだ。”

そんなメッセージが、力強いビートと前向きな歌詞に込められています。
アニメ『TO BE HERO X』の主人公の成長や葛藤ともリンクしていて、
まさに**「僕こそがヒーローになる」**という決意を支える一曲💥

SawanoHiroyuki[nZk]:Rei – INERTIA サムネ画像

SawanoHiroyuki[nZk]:Rei - INERTIA 画像

コメント

error: 申し訳ございません、右クリックはできません。
タイトルとURLをコピーしました