スポンサーリンク

【英詩和訳】Not The One, Red Hot Chili Peppers(レッド・ホット・チリ・ペッパーズ、レッチリ)

1, 北米出身アーティスト

アメリカ、カルフォルニア州出身のロックバンド、Red Hot Chili Peppers(レッド・ホット・チリ・ペッパーズ)の楽曲、Not The Oneの和訳。
この曲は、アイデンティティについて様々な思いを巡らせた曲です。
私たちは誰なのか、そしてより重要なのは、他人の目から見た私たちは誰なのか、ということ。
フルートのような音色を持つフルシアンテのギターソロと優しいピアノが、自分を偽って、愛する人にふさわしくないという悲しい感情を表現しているのか。
言い換えれば、一種の詐欺師症候群みたいな気持ちになっているのかもしれません。


Not The One by Red Hot Chili Peppers

[Verse 1]
I’m not the person that you thought I was
俺は君が思っていたような人間ではないんだ

I’m not the one you thought you knew
君が知っていると思ったのは俺じゃない

I’d do most anything to make you think that I’m the one
君が俺しかいないって思うためなら何でもするよ

I do it all to get to you
君のためなら何でもする

[Verse 2]
You see me as the perfect complement
お互い完璧に補完する関係性だと思ってるんだろう

You think that I’m someone to choose
俺が選ばれるべきだとも思ってるでしょ

You see me in a way that makes me want to reinvent
君といると自分の生き方を変えたくなるんだ

A person I could turn into
俺が変身できる人に

[Chorus]
Give me the love and I’ll tell you when I’ll wanna come
愛を与えてくれれば、いつ来たいか教えるよ

Give me the love and I’ll tell you when I’ll wanna run
愛を与えてくれれば、いつ走りたいか教えるよ

Blue strides are calling and I can’t stop fallin’
青い歩みが呼んでいる、落ちていくのを止められない

Give me thе love and I’ll tell you when I’ll wanna run
愛を与えてくれれば、いつ走りたいか教えるよ

[Verse 2]
I don’t look likе myself in photographs
写真に写る自分は好きになれない

Long days of time have been unkind
長く厳しい日々だった

I miss the you, the one that makes me want to redefine
再定義したくなる君が恋しい

I’m not the one you fell into
君が落ち込んだのは俺のせいじゃない

I’m not the one, the one for you
俺は君にふさわしくないんだ

[Chorus]
Give me the love and I’ll tell you when I’ll wanna come
愛を与えてくれれば、いつ来たいか教えるよ

Give me the love and I’ll tell you when I’ll wanna run
愛を与えてくれれば、いつ走りたいか教えるよ

Blue strides are calling and I can’t stop fallin’
青い歩みが呼んでいる、落ちていくのを止められない

Give me thе love and I’ll tell you when I’ll wanna run
愛を与えてくれれば、いつ走りたいか教えるよ

[Guitar Solo]

[Chorus]
Give me the love and I’ll tell you when I’ll wanna come
愛を与えてくれれば、いつ来たいか教えるよ

Give me the love and I’ll tell you when I’ll wanna run
愛を与えてくれれば、いつ走りたいか教えるよ

Blue strides are calling and I can’t stop fallin’
青い歩みが呼んでいる、落ちていくのを止められない

Give me thе love and I’ll tell you when I’ll wanna run
愛を与えてくれれば、いつ走りたいか教えるよ


【Red Hot Chili Peppersの違う曲の和訳⏬】
《歌詞和訳》Eddie, Red Hot Chili Peppers(レッド・ホット・チリ・ペッパーズ、レッチリ)

【英詩和訳】Black Summer, Red Hot Chili Peppers(レッドホットチリペッパーズ,ブラックサマー、レッチリ)

《歌詞和訳》Tippa My Tongue, Red Hot Chili Peppers(レッド・ホット・チリ・ペッパーズ、レッチリ)

【英詩和訳】These Are the Ways, Red Hot Chili Peppers(レッド・ホット・チリ・ペッパーズ、レッチリ)

【英詩和訳】Not The One, Red Hot Chili Peppers(レッド・ホット・チリ・ペッパーズ、レッチリ)

【英詩和訳】Goodbye Angel, Red Hot Chili Peppers(レッチリ、レッドホットチリペッパーズ)

コメント

タイトルとURLをコピーしました