コロンビア出身のラテンポップシンガーソングライター、Shakira(シャキーラ)とアメリカ、カリフォルニア州出身の歌手Fuerza Regida(フォルサ・レヒダ)の新曲、El Jefeの和訳。
全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨Follow @uta_bank
El Jefe
Shakira & Fuerza Regida
[Aメロ1: Shakira & JOP]
Siete y treinta ha sonado la alarma
7時30分、目覚まし時計が鳴った
Yo con ganas de estar en la cama
まだ寝ていたい気分
Pero no se puede
でも、そうは言ってられない
Llevo a los niño’ a las nueve
子供たちを9時に学校に送る
El mismo café, la misma cocina
同じコーヒー、同じキッチン
Lo mismo de siempre, la misma rutina
いつもと同じ、同じ日常
Otro día de mierda
クソみたいな別の日
Otro día en la oficina
オフィスでの別の日
[プリコーラス: JOP]
Tengo un jefe de mierda que no me paga bien
俺には給料を払ってくれないくそみたいな上司がいる
Yo llego caminando y él en Mercedes-Benz
俺が歩いて行くと、彼はメルセデス・ベンツ乗って悠々と来やがる
Me tiene de recluta
俺を新兵として雇っている
El muy hijo de puta, yeah
くそったれな野郎、そうだ
[サビ: Shakira]
Estás soñando con irte del barrio
あなたはここから離れることを夢みる
Tienes todo pa’ ser millonario
億万長者になるための素養はすべてが揃ってる
Gustos caros, la mentalidad
高級な趣味、その考え方
Solo te falta el salario
ただ給与だけが足らないの
[Aメロ2: JOP & Shakira]
Se acumulan las facturas, ser pobre es una basura
請求書が積み重なり、貧乏はクソだな
Mamá siempre me decía que estudiar todo asegura
母はいつも俺に、学ぶことがすべてを保証すると言ってたよ
Estudié y nada pasó, maldita vida tan dura
学んでも何も起こらなかった、くそったれな生活
Trabajo más que un cabrón, pero follo menos que un cura
俺は司祭よりも多く働いているけど、性行為はほとんどしてないね
Qué ironía, qué locura, esto sí es una tortura
どんな皮肉、どんな狂気、これは本当に拷問だね
Te matas de sol a sol y no tienes ni una escritura
あなたは日中から日没まで自分を駆り立て、書類ひとつ持っていない
Dicen por ahí que no hay mal que más de cien años dura
どこかで「百年続く悪事はない」と言われてるけど
Pero ahí sigue mi exsuegro que no pisa sepultura
しかし、未だに墓に足を踏み入れていない元義父がいる
[プリコーラス: JOP & Shakira]
Tengo un jefe de mierda que no me paga bien
俺には給料を払ってくれないくそみたいな上司がいる
Yo llego caminando y él en Mercedes-Benz
俺が歩いて行くと、彼はメルセデス・ベンツ乗って悠々と出社しやがるんだ
Me tiene de recluta
俺を新兵として雇っている
El muy hijo de puta, yeah
くそったれな野郎、そうだ
[サビ: Shakira]
Estás soñando con irte del barrio
あなたはここから離れることを夢みる
Tienes todo pa’ ser millonario
億万長者になるための素養はすべてが揃ってる
Gustos caros, la mentalidad
高級な趣味、その考え方
Solo te falta el salario
ただ給与だけが足らないの
[プリコーラス: Shakira]
Tienes un jefe de mierda que no te paga bien
あなたには給料を払ってくれないくそみたいな上司がいる
Tú llegas caminando y él en Mercedes-Benz
あなたが歩いて行くと、彼はメルセデス・ベンツ乗って悠々と出社
Te tiene de recluta
あなたを新兵にしている
El muy hijo de p—
くそみたいな野郎(くそみたいな野郎)
[サビ: JOP, JOP & Shakira]
Estás soñando con irte del barrio
あなたはここから離れることを夢みる
Tienes todo pa’ ser millonario
億万長者になるための素養はすべてが揃ってる
Gustos caros, la mentalidad
高級な趣味、その考え方
Solo te falta el salario
ただ給与だけが足らないの
[ブリッジ: Shakira & JOP]
Lili Melgar
リリ・メルガル
Para ti esta canción, que no te pagaron la indemnización
あなたにこの歌を捧げるよ、解雇手当を支払っていないから
Otro pedo, como siempre, a la ve—
また別の問題、いつものように、同じように—
[サビ: Shakira, JOP & Ambos]
Estás soñando con irte del barrio
あなたはここから離れることを夢みる
Tienes todo pa’ ser millonario
億万長者になるための素養はすべてが揃ってる
Gustos caros, la mentalidad
高級な趣味、その考え方
Solo te falta el salario
ただ給与だけが足らないの
【Shakiraの違う曲の和訳⏬】
Shakira – Soltera 歌詞和訳(意味考察)
《歌詞和訳》Waka Waka(This Time for Africa), Shakira(シャキーラ)
《歌詞和訳》Acróstico, Shakira(シャキーラ)
《歌詞和訳》Copa Vacía, Shakira(シャキーラ)
《歌詞和訳》TQG, KAROL G & Shakira(カロルG、シャキーラ)
《歌詞和訳》Don’t You Worry, Shakira & David Guetta & Black Eyed Peas(ブラック・アイド・ピーズ, シャキーラ,デヴィッド・ゲッタ)
コメント