《歌詞和訳》All By Myself, Alok & Sigala & Ellie Goulding (アロック、シガーラ、エリー・ゴールディング)

スポンサーリンク

ブラジル、ゴイアス出身のDJ、Alok(アロック)とイギリス、ノーリッチ出身のDJ、レコードプロデューサー,Sigala(シガーラ)とイギリス、ヘリフォード出身のシンガーソングライター、Ellie Goulding(エリー・ゴールディング)のコラボ新曲、All By Myself(オール・バイ・マイセルフ)の和訳。

全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨

スポンサーリンク

All By Myself by Alok & Sigala & Ellie Goulding

[Verse 1]
I lost my own belief
信念を失った

Oh, somethin’ breakin’ me was overcome
私を苦しめていたことは克服したはず

Walkin’ these lonely streets
この寂しい通りを歩いていると

Even in good company, I want to run
いい仲間がいたとしても、走って逃げたくなる
in good company 良い仲間がいる)

[Pre-Chorus]
But now I’m embracin’ the way I am
でも今は、ありのままの自分を抱きしめてる

I don’t need nobody to hold my hand
誰も手を握ってくれなくていいの

[Chorus]
I’m doin’ it, doin’ it all by myself
すべて自分自身でやるの

I’m movin’ it, movin’ it all by myself
すべて自分自身で動かしていく

I’ll be my own motivation
自分自身でモチベーションを維持して

I’ll listen to nothin’ they’re sayin’
彼らが言うことに耳も貸さない

I’m lovin’, lovin’ me all by myself
自分自身を愛してあげるの

[Drop]
All by myself
All by myself, myself
All by myself
自分自身で
All by myself 全部自分で、たった一人で、全て独力で)

[Verse 2]
They turn the best of me into my insecurities
彼らは私の長所を私の短所(不安なところ)に変えてしまう

They shout so loud
大声で叫ぶの

No party’s worth fake friends
偽物の友達にパーティーは似合わない

I never wanna blend into the crowd
人混みに溶け込みたくない

[Pre-Chorus]
No more goin’ places I don’t belong
私に相応しくない場所にはもう行かない

They’re gonna say I’m selfish, but I’m just strong
私のこと自己中とか言ってればいいわ、でも私は強いの

スポンサーリンク

[Chorus]
I’m doin’ it, doin’ it all by myself
すべて自分自身でやるの

I’m movin’ it, movin’ it all by myself
すべて自分自身で動かしていく

I’ll be my own motivation
自分自身でモチベーションを維持して

I’ll listen to nothin’ they’re sayin’
彼らが言うことに耳も貸さない

I’m lovin’, lovin’ me all by myself
自分自身を愛してあげるの

[Drop]
All by myself
All by myself, myself
All by myself
自分自身で
All by myself 全部自分で、たった一人で、全て独力で)

[Bridge]
No more goin’ places I don’t belong
私に相応しくない場所にはもう行かない

You can say I’m selfish, but I’m just strong
私のこと自己中とか言ってればいいわ、でも私は強いの

And now I’m breakin’ free from what they wanted me to be
みんなが望む私からは もう卒業

And I’m me finally, oh
やっと私らしくなれたの

[Chorus]
I’m doin’ it, doin’ it all by myself-self-self
すべて自分自身でやるの

All by myself-self-self-self
自分自身で

I’ll be my own motivation
自分自身でモチベーションを維持して

I’ll listen to nothin’ they’re sayin’
彼らが言うことに耳も貸さない

I’m lovin’, lovin’ me all by myself
自分自身を愛してあげるの

[Drop]
All by myself, myself
All by myself
All by my
All by myself, myself
All by myself
自分自身で


【Sigalaの違う曲の和訳⏬】
《歌詞和訳》Radio, Sigala & Mnek(シガーラ、レディオ)

《歌詞和訳》Living Without You, David Guetta, Sigala & Sam Ryder(デヴィッド・ゲッタ,シガーラ,サム・ライダー)

【英詩和訳】Melody, Sigala(シガーラ、メロディー)

【英詩和訳】Lullaby ft.Paloma Faith, Sigala(シガーラ)

【Alokの違う曲の和訳⏬】
【英詩和訳】Typical, Steve Aoki & Alok(スティーブ・アオキ、アロック)

【英詩和訳】Never Let Me Go ft. Zeeba, Alok & Bruno Martini(アロック、ブルーノマティーニ)

【Ellie Gouldingの違う曲の和訳⏬】
《歌詞和訳》Like A Saviour, Ellie Goulding(エリー・ゴールディング)

【英詩和訳】First Time ft, Ellie Goulding, Kygo(カイゴ)

コメント

error: 申し訳ございません、右クリックはできません。
タイトルとURLをコピーしました