《歌詞和訳》Rain, The Script(ザ・スクリプト)

スポンサーリンク

アイルランド、ダブリン出身のロックバンド,The Script(ザ・スクリプト)の楽曲、Rain(レイン)の和訳。

全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨


Rain

[Intro]
Woke up this morning, can’t shake the thunder from last night
今朝目が覚めた、昨晩雷を揺らす事はできなかった

You left with no warning and took the summer from my life
君は警告なしに出ていったみたいだね、そして夏を俺の人生から取って行ったんだ

I gave you my everything, now my world it don’t seem right
俺の全てを君にあげたんだ、そして今俺の言葉は正しいと思えない

Can we just go back to being us again?
俺らもう一度寄りを戻せるかい?

[Verse 1]
‘Cause when I’m sitting in the bar
だってバーで座っている時

All the lovers with umbrellas always pass me by
傘をさしてる恋人たちがいつも俺を通り過ぎてくんだ

It’s like I’m living in the dark
暗闇で生きてるみたいだね

And my heart’s turned cold since you left my life
君が俺の人生から居なくなってから俺の心は冷たくなってしまったよ

And no matter where I go
どこに行ったって関係ない

Girl, I know if I’m alone, there’ll be no blue sky
Girl 俺が独りだと青い空になることはないんだよ

I don’t know what I’m doing wrong
俺が何を間違ったか分からない

[Hook]
‘Cause baby, when you’re gone
だって baby 君がいなくなったら

All it does is rain, rain, rain down on me
ずっと雨なんだよ 雨が俺に降り注ぐんだ

Each drop is pain, pain, pain when you leave
全ての雫が痛むんだ、君が去った時は

It’s such a shame we fucked it up, you and me
とても恥ずかしいことだよ 俺と君二人でメチャクチャにしたんだ

‘Cause baby, when you’re gone
だって baby 君がいなくなったら

All it does is rain
ずっと雨なんだよ

[Post-Hook]
And it feels like, oh-oh-oh-oh-oh-oh
そしてこんな気分さ oh-oh-oh-oh-oh-oh

Oh-oh-oh-oh-oh-oh

And it feels like, oh-oh-oh-oh-oh-oh
そしてこんな気分さ oh-oh-oh-oh-oh-oh

‘Cause baby, when you’re gone
だって baby 君がいなくなったら

All it does is rain
ずっと雨なんだよ

[Verse 2]
Tried to find shelter here in the arms of someone new
新しい人の腕の中に避難所をここで見つけようとした

But I’d rather be there under the covers just with you
でも俺はただ君とカバーの下の方がいい

‘Cause you were my everything
だって君は俺の全てだったから

Now I don’t know what to do
今、何をしたらいいか分からない

Oh, I’m caught up in the storm
嵐に巻き込まれたみたいだ

[Hook]
‘Cause baby, when you’re gone
だって baby 君がいなくなったら

All it does is rain, rain, rain down on me
ずっと雨なんだよ 雨が俺に降り注ぐんだ

Each drop is pain, pain, pain when you leave
全ての雫が痛むんだ、君が去った時は

It’s such a shame we fucked it up, you and me
とても恥ずかしいことだよ 俺と君二人でメチャクチャにしたんだ

‘Cause baby, when you’re gone
だって baby 君がいなくなったら

All it does is rain
ずっと雨なんだよ

[Post-Hook]
And it feels like, oh-oh-oh-oh-oh-oh
そしてこんな気分さ oh-oh-oh-oh-oh-oh

Oh-oh-oh-oh-oh-oh

And it feels like, oh-oh-oh-oh-oh-oh
そしてこんな気分さ oh-oh-oh-oh-oh-oh

‘Cause baby, when you’re gone
だって baby 君がいなくなったら

All it does is rain
ずっと雨なんだよ

[Verse 1]
‘Cause when I’m sitting in the bar
だってバーで座っている時

All the lovers with umbrellas always pass me by
傘をさしてる恋人たちがいつも俺を通り過ぎてくんだ

It’s like I’m living in the dark
暗闇で生きてるみたいだね

And my heart’s turned cold since you left my life
君が俺の人生から居なくなってから俺の心は冷たくなってしまったよ

And no matter where I go
どこに行ったって関係ない

Girl, I know if I’m alone, there’ll be no blue sky
Girl 俺が独りだと青い空になることはないんだよ

I don’t know what I’m doing wrong
俺が何を間違ったか分からない

[Hook]
‘Cause baby, when you’re gone
だって baby 君がいなくなったら

All it does is rain, rain, rain down on me
ずっと雨なんだよ 雨が俺に降り注ぐんだ

Each drop is pain, pain, pain when you leave
全ての雫が痛むんだ、君が去った時は

It’s such a shame we fucked it up, you and me
とても恥ずかしいことだよ 俺と君二人でメチャクチャにしたんだ

‘Cause baby, when you’re gone
だって baby 君がいなくなったら

All it does is rain
ずっと雨なんだよ

[Post-Hook]
And it feels like, oh-oh-oh-oh-oh-oh
そしてこんな気分さ oh-oh-oh-oh-oh-oh

Oh-oh-oh-oh-oh-oh

And it feels like, oh-oh-oh-oh-oh-oh
そしてこんな気分さ oh-oh-oh-oh-oh-oh

‘Cause baby, when you’re gone
だって baby 君がいなくなったら

All it does is rain
ずっと雨なんだよ

コメント

error: 申し訳ございません、右クリックはできません。
タイトルとURLをコピーしました