Forrest Frank「THE TRUTH WILL SET YOU FREE」MV
全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨Follow @uta_bank
Forrest Frank「THE TRUTH WILL SET YOU FREE」歌詞和訳
[サビ]
You can’t take my sunshine, no siree
誰にも僕の光は奪えない。絶対にね。
Hop up in that living water
命の水の中へ飛び込もう。
(👉「Living Water」は聖書でイエスが与える永遠の命や救いを意味する表現。)
Come on, dive in deep
さあ、思い切り飛び込もう。
Don’t you know He paid a price for you?
君のために大きな代償が払われたことを知ってる?
And it ain’t cheap
それは決して安いものじゃなかった。
(👉 キリストの十字架による犠牲を指している。)
I can’t tell you no lie
嘘なんて言えない。
The truth will set you free
真実は君を自由にするんだ。
[Aメロ1]
Yeah
Got some news and you know that it’s good
最高の知らせがあるんだ。
Run it back ‘til it gets understood
みんなが理解するまで何度でも伝えるよ。
‘Bout a Man that they put on some wood
木の上に掛けられたひとりの男の話。
(👉 十字架にかけられたイエス・キリストを指す。)
‘Bout a Man that they put in that Book
そして聖書に記されたその人の話。
Just look, let Him cook
まずは見てみなよ。
神様に任せてみよう。
That’s five loaves and two fishes (Two fishes)
それは“五つのパンと二匹の魚”。
(👉 イエスが奇跡を起こした有名な聖書のエピソード。)
That’s all hits and no misses (No misses)
神様は失敗しない。
That’s three points like it’s swishes (Swish, swish)
まるで完璧なスリーポイントシュートみたいに決まる。
That’s one game, ain’t no switchin’
僕はもうこの道一本だ。
Like up, down, left, right, hittin’ that cheat code
まるでゲームのチートコードみたいに。
In the water fast, I be hittin’ them key tones (Hallelujah)
命の水の中で賛美を歌う。
I be gettin’ my preach on
気づけば説教モードになってる。
Peace out, devil, you can go ahead and be gone
悪魔よ、さようなら。もう出て行ってくれ。
Pull up at a place where they gon’ need [?]
僕は助けを必要としている場所へ向かう。
I ain’t goin’ there ‘cause I got my freedom
もう縛られる場所には戻らない。自由を手にしたから。
Boyfriend bad, baby, go ahead and leave him
その相手が君を傷つけるなら離れればいい。
Boyfriend good, baby, go ahead and cleave him
もし本当に良い人なら大切にすればいい。
[プレコーラス]
Praise the Lord, got 10K reasons
神様を賛美する理由なら1万個はある。
Not just Christmas, every season
クリスマスだけじゃない。一年中ずっとだ。
Tell the enemy straight to his face
敵には正面から言ってやる。
[サビ]
You can’t take my sunshine, no siree
僕の喜びは誰にも奪えない。
Hop up in that living water
命の水へ飛び込もう。
Come on, dive in deep
もっと深く。
Don’t you know He paid a price for you?
君のために払われた犠牲を忘れないで。
And it ain’t cheap
その愛は計り知れない。
I can’t tell you no lie
本当のことなんだ。
The truth will set you free
真実は君を自由にする。
[ブリッジ]
If the truth can set you free
もし真実が君を自由にするなら、
Then who you gonna be?
君はどんな人間になりたい?
‘Cause who the Son sets free is truly free indeed
神の子が自由にした人は、本当に自由なんだ。
(👉 ヨハネの福音書8:36「子があなたがたを自由にするなら、あなたがたは本当に自由になる」に由来。)
If the truth can set you free
真実が自由を与えるなら、
Then who you gonna be?
君は何を選ぶ?
‘Cause who the Son sets free is truly free indeed
神が与える自由は本物だから。
Truly free indeed
本当に自由なんだ。
[サビ]
You can’t take my sunshine, no, no siree
誰にも僕の喜びは奪えない。
Hop up in that living water
命の水へ飛び込もう。
Come on, dive in deep
恐れず深く。
Don’t you know He paid a price for you?
君のために払われた愛を知ってほしい。
And it ain’t cheap
それは決して安いものじゃなかった。
I can’t tell you no lie
これは真実だよ。
The truth will set you free
真実は君を自由にする。
[アウトロ]
You wanna mix it right now?
今すぐ仕上げる?
Yeah, I’m ready
もちろん。
Let’s do it
やろう。
This is crazy
最高だな。
It’s dropping next Friday?
来週リリース?
It’s dropping this Friday
いや、今週だよ。
Forrest Frank 推し活グッズ
Forrest Frank「THE TRUTH WILL SET YOU FREE」意味考察・解説
Forrest Frank(フォレスト・フランク)の新曲「THE TRUTH WILL SET YOU FREE」歌詞和訳・意味考察。ポップなサウンドに乗せて“真実の自由”を歌うクリスチャン・アンセム。聖書のメッセージや「Living Water(命の水)」の意味を含め、その世界観を解説します。
Forrest Frank(フォレスト・フランク)の新曲「THE TRUTH WILL SET YOU FREE」は、Forrest Frankらしいポジティブなエネルギーとキリスト教信仰が融合した楽曲です。
タイトルは聖書のヨハネによる福音書8章32節、
“The truth will set you free.”
(真理はあなたがたを自由にする)から引用されています。
そして曲全体を通して描かれているのは、「自由」です。
ただしここで言う自由は、お金や成功による自由ではありません。
罪や不安、
自己否定、
恐れから解放される自由です。
Forrest Frankは近年、若い世代へ向けてキリスト教のメッセージをポップミュージックで発信し続けています。彼の作品はZ世代やアルファ世代のリスナーから大きな支持を集め、「Jesus Generation」というムーブメントの中心的存在になっています。
また、
That’s five loaves and two fishes
というラインは聖書の「五つのパンと二匹の魚」の奇跡を引用しています。
わずかなものでも、神の手に委ねれば大きな恵みになる。
そんな希望が込められています。
そしてサビで何度も歌われる
You can’t take my sunshine
という言葉。
これは、「状況がどうなっても喜びは失わない」という信仰告白です。
だからこの曲は説教ではありません。
むしろ、“自由を見つけた人の喜びの歌”なのです。☀️
ダンスミュージックのような高揚感の中に、Forrest Frankらしい真っ直ぐな信仰と希望が詰め込まれた一曲と言えるでしょう。✝️✨
Forrest Frank:関連記事アーカイブ
Forrest Frank「THE TRUTH WILL SET YOU FREE」サムネ画像




コメント