《歌詞和訳》A Night To Remember, beabadoobee x Laufey(ビーバドゥービー x レイヴェイ)

スポンサーリンク

フィリピン、イロイロ出身のシンガーソングライター, beabadoobee(ビーバドゥービー)とアイスランド出身のシンガーソングライター、Laufey(レイヴェイ)の新曲、A Night To Remember(ア・ナイト・リメンバー)の和訳。

全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨

スポンサーリンク

A Night To Remember
beabadoobee x Laufe

[Aメロ1: Laufey]
Swore I’d seen you before
誓うわ、前にもあなたのことを見たことがある

Watched you walk through the door

ドアをくぐり抜けるあなたの姿

Somethin’ in your eye

あなたの目に宿る何かが

Reminded me of somebody I used to know

かつて私が知っていた誰かを思い出させた


[Aメロ2: beabadoobee]
You touched my back
あなたは私の背中に優しく触れ

I took your hand

私は思わずあなたの手を握りました

Somethin’ from your touch felt shockingly familiar

あなたの触れ方には、どこか懐かしさがあり

And I swore I’d seen you before

誓うわ、前にもあなたのことを見たことがある


[プリコーラス: beabadoobee & Laufey]
Oh, I swore I’d seen you before
誓うわ、前にもあなたのことを見たことがある


[サビ: beabadoobee & Laufey]
Underneath the sheets
ベットの中で、
(直訳すると「シーツの下で」。ここでは、親密な瞬間や恋愛関係を指している。)

You enchanted me

あなたは私を魅了し

And whispered sweet nothings in my ear

耳元で甘い言葉を囁いてくれた

I shivered beneath you

私はあなたの下で震え

All wrapped up in embers

情熱に包まれました

It was a night to remember

それは忘れられない夜でした。


[Aメロ3: Laufey & beabadoobee]
Then I walked away
そして私は立ち去った

You asked me to stay

あなたは私にとどまるよう頼んでいた

Know you’re thinkin’ of what could’ve been

今頃、あなたは『もしも』を考えているんでしょう

But you’ve become someone I’ve seen before

でも、今あなたは私の「前にどこかであった誰か」になったの


[プリコーラス: Laufey]
I swore I’d seen you before
誓うわ、前にもあなたのことを見たことがある


[サビ: beabadoobee & Laufey]
Underneath the sheets
ベットの中で、

You enchanted me

あなたは私を魅了し

And whispered sweet nothings in my ear

耳元で甘い言葉を囁いてくれた

I shivered beneath you

私はあなたの下で震え

All wrapped up in embers
情熱に包まれました

It was a night, enchanting night
それは魅惑の夜、

To remember

忘れられない夜だった



【beabadoobeeの違う曲の和訳⏬】
beabadoobee – Ever Seen 歌詞和訳(意味考察)

《歌詞和訳》the way things go, beabadoobee(ビーバドゥービー)

《歌詞和訳》Talk, beabadoobee(ビーバドゥービー)

《歌詞和訳》Glue Song, beabadoobee(ビーバドゥービー)

コメント

error: 申し訳ございません、右クリックはできません。
タイトルとURLをコピーしました