NMIXX – 별별별 (See that?) 歌詞和訳/かなるび(意味考察)

スポンサーリンク
スポンサーリンク

NMIXX – 별별별 (See that?) 歌詞和訳/かなるび

[イントロ]
Ooh, ah

Don’t mind, just do it, yeah
Don’t mind, just do it

気にしないで、とにかくやっちゃえ

Can you feel the tension? Yeah
この緊張感、感じてる?


[Aメロ1]
No, I don’t mind
気にしない、私は平気

깨진 손톱 위에 검은 매니큐어 칠ケジン ソントプ ウィエ コムン メニキオ チル (Doesn’t matter)
割れた爪に黒いマニキュアを塗る(気にしない)

난 헝클어진 머리ナン ホンクロジン モリ
乱れた髪もそのまま

칼을 풀듯 이어폰 줄을 풀지カルル プルドゥッ イオポン ジュルル プルジ
ナイフを抜くように、イヤホンのコードを解く

I’m a boss, turn the radio on

私はボス、ラジオをつけて

튀어올라 난 glow in the dark

私は輝く、暗闇の中で

Who cares, not your stereotype

気にしない、あなたの型にハマらない

부숴, 네가 알던 날プショ、ネガ アルドン ナル
壊してやる、あなたが知っていた私を

[プレコーラス]
아침 해가 뜨고 우린 숨었지アチム ヘガ トゥゴ ウリン スモッジ
朝日が昇って、私たちは隠れた

(내리쬐는ネリッチェヌン sunshine, shine, shine)
(降り注ぐ太陽の光、輝いて)

모두 우릴 보고 혀를 차겠지モドゥ ウリル ボゴ ヒョルル チャゲッチ
みんなが私たちを見て舌打ちするだろうね

(혀를 차네)ヒョルル チャネ
(舌打ちが聞こえる)


[サビ]
Woah, 요즘에는 별별별ヨジュメヌン ピョルピョルピョル (See that?)
最近はほんとにいろんなことがあるね (見える?)

이런저런 별별별 (쯧쯧)イロンジョロン ピョルピョルピョル (チュッチュッ)
あれこれ色々とね (つくづく)

하여튼간 별별ハヨトゥンガン ピョルピョル
まったく、そんな感じ

(Twinkle little little star)
(キラキラ輝く小さな星)

그래, 난 별별별クレ、ナン ピョルピョルピョル
そう、私は特別なんだ

우린 we we we we 위로 위로 더ウリン ウィ ウィ ウィ ウィ ウィロ ウィロ ト
우린 we we we we 위로 위로 더

私たちはどんどん上へ

Imma be be be be be the be the one

私はなる、唯一の存在に

여기 여기 붙어라ヨギ ヨギ プトラ, woah
ここに集まれ、ほら

スポンサーリンク

NMIXX, we get it on now
NMIXX、今から始めるよ




[Aメロ2]
Nah~ 주어진 건 싫어ジュオジン ゴン シロ
ううん、与えられたものなんて嫌だ

(No thank you)
(いいえ、結構)

네모 박스를 지워ネモ パクスルル チウォ
四角い箱を消し去って

(No thank you)
(遠慮するわ)

날 자연스레 둘래?ナル チャヨンスレ ドゥルレ?
自然体でいさせてくれる?

청개구리, 두더지チョンゲグリ、トゥドジ, come follow me
青蛙、モグラ、さあ私についてきて

This is the day, ay
今日は特別な日

Who cares
좀 튀어도チョム ティオド
誰が気にする? 少し目立っても

Who cares 난 나일 뿐 (음~)ナン ナイル プン (ウム~)
誰が気にする? 私は私でしかない (うん~)

넘어져도 난 무릎을 털고ノモジョド ナン ムルプル トルゴ
転んでも、膝を払って立ち上がる

Go for thе goal,
전부 비켜줘ジョンブ ビキョジョヨyo
ゴールを目指して、みんな避けてよ




[Pre-Chorus]
Mm, 하여튼간
うん、まあとにかく



[サビ]
Woah, 요즘에는 별별별ヨジュメヌン ピョルピョルピョル (See that?)
最近はほんとにいろんなことがあるね (見える?)

이런저런 별별별 (쯧쯧)イロンジョロン ピョルピョルピョル (チュッチュッ)
あれこれ色々とね (つくづく)

하여튼간 별별ハヨトゥンガン ピョルピョル
まったく、そんな感じ

(Twinkle little little star)
(キラキラ輝く小さな星)

그래, 난 별별별クレ、ナン ピョルピョルピョル
そう、私は特別なんだ

우린 we we we we 위로 위로 더ウリン ウィ ウィ ウィ ウィ ウィロ ウィロ ト
우린 we we we we 위로 위로 더

私たちはどんどん上へ

Imma be be be be be the be the one

私はなる、唯一の存在に

여기 여기 붙어라ヨギ ヨギ プトラ, woah
ここに集まれ、ほら

スポンサーリンク

[ブリッジ]
Woah-ooh-woah, ooh-woah, ooh-woah (Don’t mind, just do it)
うわー、うーわ、うーわ (気にせずやっちゃえ)

Stay awake, you cannot hold us down (Don’t mind, just do it)
目を覚まして、私たちを止めることはできない (気にせずやっちゃえ)

Woah-ooh-woah, ooh-woah, ooh-woah (Don’t mind, just do it)
うわー、うーわ、うーわ (気にせずやっちゃえ)

Fly away, 저 하늘로 날아ジョ ハヌルロ ナラ (I’ma tell ‘em)
飛び立とう、あの空へ (伝えてやる)

다같이ダガッチ stomp the ground
みんなで地面を踏み鳴らせ

마음 안의 말 털어내マウム アネ マル トロネ voice up (Yeah)
心の中の言葉を吐き出して、声を上げて (そう)

We’re never ever going back
私たちは決して後戻りしない

Deep and deeper, 조금씩チョグムシク
どんどん深く、少しずつ

하여튼간
まあとにかく


[サビ]
Woah, 요즘에는 별별별ヨジュメヌン ピョルピョルピョル (See that?)
最近はほんとにいろんなことがあるね (見える?)

이런저런 별별별 (쯧쯧)イロンジョロン ピョルピョルピョル (チュッチュッ)
あれこれ色々とね (つくづく)

하여튼간 별별ハヨトゥンガン ピョルピョル
まったく、そんな感じ

(Twinkle little little star)
(キラキラ輝く小さな星)

그래, 난 별별별クレ、ナン ピョルピョルピョル
そう、私は特別なんだ

우린 we we we we 위로 위로 더ウリン ウィ ウィ ウィ ウィ ウィロ ウィロ ト
우린 we we we we 위로 위로 더

私たちはどんどん上へ

Imma be be be be be the be the one

私はなる、唯一の存在に

여기 여기 붙어라ヨギ ヨギ プトラ, woah
ここに集まれ、ほら


[アウトロ]
Mm, mm-mm

NMIXX – 별별별 (See that?) 意味考察・解説

韓国の6人組ガールズグループ、NMIXX(エンミックス)の新曲、별별별ビョルビョルビョル (See that?) (シー・ザット)の歌詞和訳/かなるび&意味考察・解説。
New アルバム「Fe3O4: STICK OUT」収録曲。

NMIXXの違う曲の歌詞和訳

NMIXX – DASH 歌詞和訳/かなるび(意味考察・解説)

NMIXX – 별별별 (See that?) サムネ画像

NMIXX - 별별별 (See that?) image

コメント

error: 申し訳ございません、右クリックはできません。
タイトルとURLをコピーしました