《歌詞和訳》I Am My Own Muse, Fall Out Boy(フォール・アウト・ボーイ)

スポンサーリンク

アメリカ、イリノイ州出身のロックバンド,Fall Out Boy(フォール・アウト・ボーイ)の楽曲、I Am My Own Muse(アイ・アム・マイ・オウン・ミューズ)の和訳。
5年ぶりとなるニュー・アルバム『So Much (For) Stardust, ソー・マッチ・(フォー・)スターダスト』収録曲。
アルバム収録曲の「Love From The Other Side」「Heartbreak Feels So Good」「What a Time to Be Alive」「Hold Me Like a Grudge」も和訳してますので良ければ後ほど併せてチェックしてください。

全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨

スポンサーリンク

I Am My Own Muse
アイ・アム・マイ・オウン・ミューズ

Fall Out Boyフォール・アウト・ボーイ

[Aメロ1]
Here I am,
ここにいる、

not sure you should take a chance
君がチャンスを取るべきかどうかわからない

I like playing dumb, letting you figure me out

きみにぼくを理解させるために、馬鹿を演じるのが好きなんだ

But I was faded, in my own defense

でもぼくは自分を守るためにハイになっていた

So, drop a bomb on all the things we dreamed about

だから、ぼくたちが夢見たものすべてに、爆弾を落としてくれ


[サビ]
Smash all the guitars
ギターをすべて壊し、

‘Til we see all the stars

星をすべて見るまで

Oh, got to throw this year away,

ああ、今年は捨てないといけない

we got to throw this year away like
A bad luck charm

厄除けのお守りみたいに、今年は捨てないといけない


[Aメロ2]
The trumpets bring the angels,
トランペットが天使を連れてきたけど、
(キリスト教の神学では、トランペットを持った天使は『最後の審判』の世界観と結びついています。『最後の審判』とはゾロアスター教およびアブラハムの宗教(ユダヤ教、キリスト教、イスラーム教)が共有する終末論的世界観であり、世界の終焉後に人間が生前の行いを審判され、天国か地獄行きかを決められるという信仰である)

but they never came
天使たちは来なかった
(天国への入場を許可するリストに自分の名前が入っていることに自信がなく、自分自身が救われるに値するかどうか疑念をいただいている)


And no one let them in ‘cause they didn’t know my name

誰もぼくの名前を知らなかったから、入れてくれなかった

I know I keep my feelings so tucked away

自分の気持ちを押し殺していることは分かっている
(tucked away しまい込む、隠れている )

Just another day spent

hoping we don’t fall apart
崩れ落ちないことを願って過ごすただの一日


スポンサーリンク

[プリコーラス]
So, drop a bomb on all the things we dreamed about
だから、ぼくたちが夢見たものすべてに、爆弾を落としてくれ


[サビ]
Smash all the guitars
ギターをすべて壊し、

‘Til we see all the stars

星をすべて見るまで

Oh, got to throw this year away,

ああ、今年は捨てないといけない

we got to throw this year away like
A bad luck charm

厄除けのお守りみたいに、今年は捨てないといけない


[ブリッジ]
So, let’s twist the knife again
では、もう一度、嫌なことを思い出そう
(twist the knife 嫌なことを思い出す、古傷に触れる)

Twist the knife again like we did last summer

去年やったようにもう一度、嫌なことを思い出そう

Let’s twist the knife again,

twist the knife again
もう一度、嫌なことを思い出そう

I’m just trying to keep it together

頑張ってはいるんだけど

But it gets a little harder

when it never gets better
改善されないと、少し辛くなってくる

I’m trying to keep it together
To keep it together
Keep it together, no

頑張ってはいるんだけど


[サビ]
Smash all the guitars
ギターをすべて壊し、

‘Til we see all the stars

星をすべて見るまで

Oh, got to throw this year away,

ああ、今年は捨てないといけない

we got to throw this year away like
A bad luck charm

厄除けのお守りみたいに、今年は捨てないといけない


【Fall Out Boyの違う曲の和訳⏬】
《歌詞和訳》We Didn’t Start the Fire, Fall Out Boy(フォール・アウト・ボーイ)

《歌詞和訳》Heartbreak Feels So Good, Fall Out Boy(フォル・アウト・ボーイ)

《歌詞和訳》Love From The Other Side, Fall Out Boy(フォール・アウト・ボーイ)

《歌詞和訳》What a Time to Be Alive, Fall Out Boy(フォール・アウト・ボーイ)

《歌詞和訳》Hold Me Like a Grudge, Fall Out Boy(フォール・アウト・ボーイ)

【英詩和訳】Grand Theft Autumn(Where Is Your Boy), Fall Out Boy(フォールアウトボーイ)

《歌詞和訳》Wilson, Fall Out Boy(フォール・アウト・ボーイ)

《歌詞和訳》HOLD ME TIGHT OR DON’T, Fall Out Boy(フォール・アウト・ボーイ)

【英詩和訳】The Last Of The Real Ones, Fall Out Boy(フォール・アウト・ボーイズ)

《歌詞和訳》Champion, Fall Out Boy(フォール・アウト・ボーイ)

《歌詞和訳》Young And Menace, Fall Out Boy(フォールアウトボーイ)

コメント

error: 申し訳ございません、右クリックはできません。
タイトルとURLをコピーしました