《歌詞和訳》Body Like a Back Road, Sam Hunt(サム・ハント)

スポンサーリンク

アメリカ、ジョージア州出身のシンガーソングライター、Sam Hunt(サムハント)の楽曲、Body Like A Back Road(ボディ・ライク・ア・バック・ロード)の和訳

全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨


スポンサーリンク

Body Like A Back Road

Got a girl from the south side, got braids in her hair
髪を結んだ南部出身の女の子と付き合い始めたんだ

First time I seen her walk by, man I ‘bout fell off my chair
初めて彼女が通り過ぎるのを見たとき、イスから落ちかけたよ

Had to get her number, it took me like six weeks
彼女の電話番号を聞かなければならなかったんだ、それには6週間もかかってしまったけど

Now me and her go way back like Cadillac seats
今では俺と彼女は昔からの知り合いみたいだよ キャデラックのシートのように

Body like a back road, drivin’ with my eyes closed
(君の)身体は目を閉じても運転できる裏道のようだ

I know every curve like the back of my hand
どんな曲がり角(くびれ)も知り尽くしてるのさ

Doin’ 15 in a 30, I ain’t in no hurry
速度制限が30マイルの道で15マイルで走っているんだ、俺を急いでないからね

I’ma take it slow just as fast as I can
できるだけ早く時間をかけるのさ

The way she fit in them blue jeans, she don’t need no belt
彼女が青いジーンズを合わせる仕草、彼女にベルトはいらないのさ

But I can turn them inside out, I don’t need no help
でも俺はそれをひっくり返えす事ができる、助けはいらないよ

Got hips like honey, so thick and so sweet
君のお尻はハチミツみたいだね、分厚くて甘いんだ

It ain’t no curves like hers on them downtown streets
ダウンタウンの道には彼女みたいな曲線はないのさ

Body like a back road, drivin’ with my eyes closed
(君の)身体は目を閉じても運転できる裏道のようだ

I know every curve like the back of my hand
どんな曲がり角(くびれ)も知り尽くしてるのさ

Doin’ 15 in a 30, I ain’t in no hurry
速度制限が30マイルの道で15マイルで走っているんだ、俺を急いでないからね

I’ma take it slow just as fast as I can
できるだけ早く時間をかけるのさ

We’re out here in the boondocks
俺らは都会から遠く離れたへんぴな場所にいるんだ

スポンサーリンク

With the breeze and the birds
鳥とそよ風とともにね

Tangled up in the tall grass
長い毛で絡んじゃうんだ

With my lips on hers
彼女のに口づけしてるとね

On the highway to heaven
天国へ続くハイウェイ

Headed south of her smile
彼女がいる南部に向かうのさ

Get there when we get there
そこにたどりついたら

Every inch is a mile
どんな小さな事も大きなことになるのさ

Body like a back road, drivin’ with my eyes closed
(君の)身体は目を閉じても運転できる裏道のようだ

I know every curve like the back of my hand
どんな曲がり角(くびれ)も知り尽くしてるのさ

Doin’ 15 in a 30, I ain’t in no hurry
速度制限が30マイルの道で15マイルで走っているんだ、俺を急いでないからね

I’ma take it slow just as fast as I can
できるだけ早く時間をかけるのさ

I’ma take it slow
時間をかけるのさ

As fast as I can
できるだけ早くね

Body like a back road drivin’ with my eyes closed
(君の身体は目を閉じても運転できる裏道のようだ

I know every curve like the back of my hand
どんな曲がり角(くびれ)も知り尽くしてるのさ

コメント

error: 申し訳ございません、右クリックはできません。
タイトルとURLをコピーしました