スウェーデン、ストックホルム出身のDJ、Alesso(アレッソ)の楽曲、Only You(オンリー・ユー) ft. Sentinel(センチネル)の和訳。
全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨Follow @uta_bank
Only You ft. Sentinel
Alesso
[Verse]
We know it’s over but it’s alright
もう終わりだとわかっていても大丈夫
We’ll keep dancing in these bright lights
この明るい光の中で踊り続けよう
Boy, just take me for a night drive
夜のドライブに連れってくれ
‘Cause I can’t breathe
息が詰まりそうなんだ
We know we’re broken but it’s alright
僕たちが貧乏なのは知ってる、でもいいんじゃん
Babe, just hold me ‘til the sunrise
ベイビー、朝日が昇るまで抱きしめてくれ
You know it’s only a matter of time
君はそれが時間の問題だって分かるだろ
Just me and you, tonight
今夜、君と僕だけで
[Chorus]
Only you and I
君と僕だけ
Just me and you, tonight
今夜は僕と君だけで
Only you and I
君と僕だけ
Just me and you, tonight
今夜は僕と君だけで
[Drop]
Only you and I
君と僕だけ
It’s only a matter of time
時間が解決してくれるよ
Always you and I
いつでも君と僕
Just me and you, tonight
今夜は僕と君だけで
[Chorus]
Only you and I
君と僕だけ
Just me and you, tonight
今夜は僕と君だけで
Only you and I
君と僕だけ
Just me and you, tonight
今夜は僕と君だけで
[Verse]
We know it’s over but it’s alright
もう終わりだとわかっていても大丈夫
We’ll keep dancing in these bright lights
この明るい光の中で踊り続けよう
Boy, just take me for a night drive
夜のドライブに連れってくれ
‘Cause I can’t breathe
息が詰まりそうなんだ
We know we’re broken but it’s alright
僕たちが貧乏なのは知ってる、でもいいんじゃん
Babe, just hold me ‘til the sunrise
ベイビー、朝日が昇るまで抱きしめてくれ
You know it’s only a matter of time
君はそれが時間の問題だって分かるだろ
Just me and you, tonight
今夜、君と僕だけで
[Chorus]
Only you and I
君と僕だけ
Just me and you, tonight
今夜は僕と君だけで
Only you and I
君と僕だけ
Just me and you, tonight
今夜は僕と君だけで
【Alessoの違う曲の和訳⏬】
【英詩和訳】When I’m Gone. Alesso & Katy Perry(アレッソ、ケイティ・ペリー)
コメント