《歌詞和訳》Get Low, Zedd & Liam Payne(ゼッド、リアム・ペイン)

スポンサーリンク

ドイツ、カイザースラウテルン出身のDJ,Zedd(ゼッド)の楽曲、Get Low(ゲット・ロー) ft. Liam Payne(リアム・ペイン)の和訳。

全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨


スポンサーリンク

Get Low ft.Liam Payne

[Verse 1]
It takes two to love

But that don’t mean much
でもそんなの意味ないね

Sensitive tough, you don’t get enough
傷つきやすい乱暴者、まだ物足りない

I’ve been drowning in your, lost in the rush
溺れていたんだ、埋もれてしまって

Faded, you stuck? I’ll help you up
動けないの?助けてあげるよ

[Pre-Chorus]
I don’t care if we get too loud
うるさすぎても気にしない

Sexy, I want you now
セクシー、君がほしいんだ

Bet I could take you there
俺は君をあそこに連れていけるぜ

Whispering in your ear
君の耳元で囁くんだ

What do you wanna feel?
何を感じたいんだ?

Let’s just enjoy the thrill
このスリルを楽しもうよ

I’ll take over the wheel
俺が運転変わるよ

And give you the touch you’re missing
そして君がほしがっているタッチをあげるよ

[Chorus]
Get low, get low
低く

Hands on your waist, let’s go
手は君の腰に、行こう!

Get low, get low
低く

Girl, you got the vibe, I’m up for the climb
君のヴァイブを感じたい、そして一緒にアガりたい

スポンサーリンク

[Verse 2]
Beautiful as you are, I wanna light up your dark
君は美しい、俺は君の暗闇を照らしたい

Maybe you don’t believe in me
たぶん君は俺を信じていないだろうね

It’s hard to know what you see in me
人の気持ちはわからないもんな

Don’t be quick to say no
だったら嫌って言ってくれ、

My chest is your pillow
俺の胸は君のまくらだ

Come out of the shadows, I know that you’re fragile, yeah
影から出てこいよ、君が壊れやすいのは知ってるよ

[Pre-Chorus]
I don’t care if we get too loud
うるさすぎても気にしない

Sexy, I want you now
セクシー、君がほしいんだ

Bet I could take you there
俺は君をあそこに連れていけるぜ

Whispering in your ear
君の耳元で囁くんだ

What do you wanna feel?
何を感じたいんだ?

Let’s just enjoy the thrill
このスリルを楽しもうよ

I’ll take over the wheel
俺が運転変わるよ

And give you the touch you’re missing
そして君がほしがっているタッチをあげるよ

[Chorus]
Get low, get low
低く

Hands on your waist, let’s go
手は君の腰に、行こう!

Get low, get low
低く

Girl, you got the vibe, I’m up for the climb
君のヴァイブを感じたい、そして一緒にアガりたい

[Post-Chorus]
I like the way you take me there
君が僕をあそこに連れて行く方法が好きなんだ

I like the way you touch yourself
君自身の触り方好きだよ

Don’t hold back, I want that
遠慮しないで、ほしいんだ

When the water come down, I’mma get in that
雨が降ってきたら、俺はその中に入るよ

Get low, get low
低く

Hands on your waist, let’s go
手は君の腰に、行こう!

Get low, get low
低く

Girl, you got the vibe, I’m up for the climb
君のヴァイブを感じたい、そして一緒にアガりたい

[Bridge]
I’m right here, you know, when your waves explode
君がどうしようもなくなった時俺はここにいるよ

Escape the undertow
引き波から逃げよう

Know that you’ve been broken
君は傷ついていたのは知っているよ

Know that you’ve been hoping
君が祈っていたのも知っている

Swimming in your ocean
君の海を泳いでいるんだ

A new life is floating
新しい人生は輝いているよ

The stars were made to shine
星は輝くために作られたんだ

Reach up and make a wish
手を伸ばして、祈りごとをしよう

It’s a beautiful time, I hope you take a glimpse
美しい時間、君にも見て欲しい

We’re the sound of lovers blowing crazy in the wind
愛の音が風に吹かれて聞こえてくる

You don’t have to pretend
何も演じなくていいんだ

I don’t care where you’ve been
君がどこにいたかなんて気にしないよ

[Chorus]
Get low, get low
低く

Hands on your waist, let’s go
手は君の腰に、行こう!

Get low, get low
低く

Girl, you got the vibe, I’m up for the climb
君のヴァイブを感じたい、そして一緒にアガりたい

[Post-Chorus]
I like the way you take me there
君が僕をあそこに連れて行く方法が好きなんだ

I like the way you touch yourself
君自身の触り方好きだよ

Don’t hold back, I want that
遠慮しないで、ほしいんだ

When the water come down, I’mma get in that
雨が降ってきたら、俺はその中に入るよ

Get low, get low
低く

Hands on your waist, let’s go
手は君の腰に、行こう!

Get low, get low
低く

Girl, you got the vibe, I’m up for the climb
君のヴァイブを感じたい、そして一緒にアガりたい

コメント

error: 申し訳ございません、右クリックはできません。
タイトルとURLをコピーしました