NMIXXX「LOUD」MV
全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨Follow @uta_bank
NMIXXX「LOUD」歌詞和訳
[Aメロ]
I’m so afraid it’s written all over my face
(この気持ち、顔に全部出ちゃってる気がして怖いの)
They might see it plainly in the lingering gaze, oh
(見つめる視線だけで、全部バレちゃいそう)
I’m Tantalus, can’t help but reach out and touch, oh
(まるでタンタロスみたいに、どうしても手を伸ばしてしまう)
(👉 “Tantalus”はギリシャ神話の人物。欲しいものに永遠に届かない苦しみの象徴。)
I’ve never wanted something like this quite so much
(こんなにも誰かを欲しいと思ったこと、今までなかった)
[プレコーラス]
Why do we have to hide it? Can’t act like I don’t like it
(なんで隠さなきゃいけないの? 好きじゃないフリなんて無理)
You know I’m a bad liar, our love should be
(私、嘘つくの下手だって知ってるでしょ)
The brightest thing in the room, ooh
(この恋は、部屋で一番輝いてるものなんだから)
We’re the centerpiece in this room, oh
(私たちは、この場所の主役なの)
[サビ]
You told me to shh, but you make me wanna love you loud
(“静かにして”って言うけど、あなたを大声で愛したくなるの)
Need a microphone and speaker just so I can scream it out
(マイクとスピーカーが欲しいくらい、この想いを叫びたい)
조용하란 mouth, 터질듯한 나의 심장 sound
(“黙って”って言われても、心臓の音が爆発しそう)
I wanna love you loud, I wanna love you loud
(隠さず、堂々と愛したい)
You told me to shh, but you make me wanna love you loud
(静かにできるわけないよ)
Need a microphone and speaker just so I can scream it out
(この気持ちを世界中に響かせたい)
Don’t tell me to shh, ‘cause you know I gotta let it out
(“黙れ”なんて言わないで。もう抑えきれないから)
I wanna love you loud, I wanna love you loud
(私はこの恋を、隠したくない)
[リフレイン]
Gorgeous, gorgeous girls
(綺麗な女の子たちも)
Gorgeous boys, they can wait in line
(イケてる男の子たちも、順番待ちしてればいい)
I’ve been everywhere in the world
(世界中を見てきたけど)
You’re the one I like
(結局、好きなのはあなただけ)
Gorgeous, gorgeous girls
(どんな美人でも)
Gorgeous boys, they can wait in line
(どんな人気者でも関係ない)
Wanna show you off
(あなたを自慢したいの)
Do a twirl, show them all you’re mine
(くるっと振り向いて、“この人は私のもの”って見せつけたい)
[プレコーラス]
Why do we have to hide it? Can’t act like I don’t like it
(隠し続けるなんて無理だよ)
You know I’m a bad liar, our love should be
(私は誤魔化せないタイプだから)
The brightest thing in the room, ooh
(この恋は誰より輝いてる)
We’re the centerpiece in this room, oh
(私たちはこの空間の中心)
[サビ]
You told me to shh but you make me wanna love you loud
(静かにしろって言われても、愛を叫びたくなる)
Need a microphone and speaker just so I can scream it out
(大音量でこの気持ちを伝えたい)
조용하란 mouth, 터질듯한 나의 심장 sound
(抑えようとしても、心がうるさいくらい高鳴る)
I wanna love you loud, I wanna love you loud
(私はこの恋を隠さない)
You told me to shh but you make me wanna love you loud
(あなたのせいで止まれない)
Need a microphone and speaker just so I can scream it out
(全部さらけ出したい)
Don’t tell me to shh ‘cause you know I gotta let it out
(もう感情を閉じ込められないの)
I wanna love you loud, I wanna love you loud
(堂々と愛したい)
[リフレイン]
Gorgeous, gorgeous girls
(綺麗な子たちなんて関係ない)
Gorgeous boys, they can wait in line
(人気者たちも後回し)
I’ve been everywhere in the world
(色んなものを見てきたけど)
You’re the one I like
(やっぱりあなたが特別)
Gorgeous, gorgeous girls
(誰よりも)
Gorgeous boys, they can wait in line
(あなたしか見えない)
Wanna show you off
(世界中に見せたい)
Do a twirl, show them all you’re mine
(“この人が私の恋人”って誇りたい)
[アウトロ]
Gorgeous, gorgeous girls
(どんな綺麗な人がいても)
Gorgeous boys, they can wait in line
(どんな人気者がいても)
I’ve been everywhere in the world
(たくさん出会ってきたけど)
You’re the one I like
(選ぶのは、あなた)
Gorgeous, gorgeous girls
(誰と比べても)
Gorgeous boys, they can wait in line
(あなたが一番)
Wanna show you off
(この恋を隠したくない)
Do a twirl, show them all you’re mine
(堂々と、“私の人だよ”って伝えたい)
NMIXX 推し活グッズ
NMIXXX「LOUD」意味考察・解説
韓国の6人組ガールズグループ、NMIXX(エンミックス)の新曲「LOUD」は、“隠せない恋心”を大胆に歌ったラブアンセム🎤💘
歌詞和訳とともに、“love you loud”に込められた感情や世界観を徹底考察します!
NMIXX(エンミックス)の新曲「LOUD」は、“隠さなきゃいけない恋”への反発を描いた、NMIXX流のラブアンセム。🎤💘
この曲で印象的なのは、
“静かにして”と言われるほど、愛が大きくなっていく構図。
普通なら、恋は慎重に隠したり、
周囲の空気を読んだりするもの。
でもこの曲の主人公は違う。
好きなら好きって言いたい。
世界中に叫びたい。
そんな真っ直ぐすぎる感情が、
“love you loud”という言葉に込められている。
また、
“Tantalus”というギリシャ神話の引用も印象的。
届きそうで届かない。
触れたいのに触れられない。
そんな“欲望と焦がれ”が、
現代的なポップサウンドの中に溶け込んでいる。
そしてNMIXXらしいのは、
ただ可愛いだけのラブソングで終わらないところ。
“この恋を隠す必要なんてない”
という、自分の感情を肯定するメッセージが強く響く。
音楽コラム的に言えば、「LOUD」は“恋愛感情の自己解放”をテーマにした楽曲。抑え込まれるほど強くなる感情を、NMIXXはポップで大胆なエネルギーに変換している。恋を“秘密”ではなく、“誇り”として歌ったところに、この曲の最大の魅力がある。
NMIXX:歌詞和訳&意味考察・解説アーカイブ
NMIXXX「LOUD」サムネ画像




コメント