アメリカ、テキサス州出身のシンガーソングライターGAYLE(ゲイル)の楽曲、luv starved(ラブ・スターブドゥ)の和訳。
全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨Follow @uta_bank
luv starved by GAYLE
[Verse 1]
I was never shown how to love
愛し方なんて教えてもらったことがない
So I did my best to guess
だから、私は最善を尽くした
Everythin’ a man ever wants
男が求めるものすべて
A tiny girl in a dress
ドレスを着た小さな女の子
A trophy for his friends
友達のためのトロフィー
(彼の友達に自慢する要因としてという意味)
That I didn’t even like, so
好きでもないのに、だから
Tried to learn from mistakes
失敗から学ぼうとした
I haven’t made one in months
ここ数カ月、一度も作っていない
But it’s gettin’ harder to take pushing away everyone
でも、友達の反対に耳をかさないのは難しくなってきてる
You just had to show up
あなたはただ姿を現してくれたらよかっただけ
And yeah, I’m not mad about it
そうね、私はそれについては怒っていないよ
[Pre-Chorus]
Swear to God, I’ma change, but I’m agnostic
私は変わるの、神にも誓えるわ、でも私は不可知論者
(不可知論は、ものごとの本質は我々には認識することが不可能である、とする立場のこと)
All the loneliness is gettin’ so exhaustin’
孤独ってすごくエネルギーがいる
Sick to my stomach, yeah, I’m feelin’ kinda nauseous
胃が痛い、あぁ、なんだか吐き気もする
And I can’t tell if it’s you
その原因があなたであるかどうかも分からない
[Chorus]
I’m so love-starved
愛に飢えている
Knowin’ if I’m ready to trust you is goddamn hard
あなたを信じることがクソ難しいことなんか分かっていてもね
You’re pickin’ at skin and bones
あなたは身がないところをついばんでいる
I feel my lips, they’re turning blue
唇が青くなるのを感じる
Are you great or something new?
あなたは素晴らしいの?それとも新しい何か?
I’m so love-starved
愛に飢えている
Are you actually my type or do I just need a bite?
あなたは私が求めてるタイプの人なの、それともただ一口味わうだけでいいの?
[Verse 2]
Is it the fact that you’re there, do I actually care?
あなたがそこにいるという事実、私に関係があること?
The potential of the latter’s got me pullin’ my hair out
後者の可能性には髪を引っ張られそう
I’m a skeleton of the love I once had
私の骨格は昔の愛でできている
Yeah, it was so bad, but you’re nothin’ like that, yeah
そう、それは最悪だった、でも、あなたは違うみたいね
[Pre-Chorus]
Swear to God, I’ma change, but I’m agnostic
私は変わるの、神にも誓えるわ、でも私は不可知論者
(不可知論は、ものごとの本質は我々には認識することが不可能である、とする立場のこと)
All the loneliness is gettin’ so exhaustin’
孤独ってすごくエネルギーがいる
Sick to my stomach, yeah, I’m feelin’ kinda nauseous
胃が痛い、あぁ、なんだか吐き気もする
And I can’t tell if it’s you
その原因があなたであるかどうかも分からない
[Chorus]
I’m so love-starved
愛に飢えている
Knowin’ if I’m ready to trust you is goddamn hard
あなたを信じることがクソ難しいことなんか分かっていてもね
You’re pickin’ at skin and bones
あなたは身がないところをついばんでいる
I feel my lips, they’re turning blue
唇が青くなるのを感じる
Are you great or something new?
あなたは素晴らしいの?それとも新しい何か?
I’m so love-starved
愛に飢えている
Are you actually my type or do I just need a bite?
あなたは私が求めてるタイプの人なの、それともただ一口味わうだけでいいの?
[Bridge]
(Oh-oh, oh-oh) Sick of bein’ taken advantage by shitty guys
クソみたいな奴らに利用されるのはうんざり
(Oh-oh, oh-oh) Tell me if you’re one of ‘em, I’m losin’ my mind
あなたもそのクソみたいな奴らの一人なら教えて、頭がおかしくなりそう
(Oh-oh, oh-oh) Are you feeding me affection or just a bunch of lies?
あなたは私に愛情を、それとも嘘の塊を注いでいるの?
Is it me? Is it you? I don’t really got a clue
私が悪いの?あなたでしょ?答えは分からない
I don’t got much left, but I might give it all to you
もう何も残っていないけど、あなたに全部あげるかもしれない
[Chorus]
I’m so love-starved
愛に飢えている
Knowin’ if I’m ready to trust you is goddamn hard
あなたを信じることがクソ難しいことなんか分かっていてもね
You’re pickin’ at skin and bones
あなたは身がないところをついばんでいる
I feel my lips, they’re turning blue
唇が青くなるのを感じる
Are you great or something new?
あなたは素晴らしいの?それとも新しい何か?
I’m so love-starved
愛に飢えている
Are you actually my type or do I just need a bite?
あなたは私が求めてるタイプの人なの、それともただ一口味わうだけでいいの?
【GAYLEの違う曲の和訳⏬】
【英詩和訳】abcdefu, GAYLE(ガイル)
コメント