Dan + Shay「Say So」Audio
全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨Follow @uta_bank
Dan + Shay「Say So」歌詞和訳
Aメロ1
I got a call from a friend who don’t call very often
(普段あまり連絡してこない友達から電話が来た)
Broke it to me and I couldn’t believe that we lost him
(彼が亡くなったって聞かされて、信じられなかった)
Really felt like it came out of nowhere
(本当に突然のことに感じたんだ)
But it never really comes out of nowhere
(でも実際は、突然なんかじゃない)
It’s crazy the pain that we carry when nobody’s watching
(誰にも気づかれないまま抱えてる痛みって、想像以上なんだ)
サビ
If your light burns out and you’re in the dark
(もし君の光が消えて、暗闇の中にいたら)
If you can’t pick up the pieces
(バラバラになった自分を拾い集められなくなったら)
If the world you trusted falls apart
(信じてた世界が崩れたら)
If your heart’s run out of reasons
(もう頑張る理由が見つからなくなったら)
I’ll be there every time you call
(君が呼べば、何度でも駆けつける)
Pick you up every time you fall
(何度でも支える)
If you’re going through hell, you’re not alone
(地獄みたいな時間を過ごしてても、ひとりじゃない)
If you need somebody, say so
(誰かが必要なら、ちゃんと伝えて)
Aメロ2
Sometimes the words you don’t know how to say are the loudest
(言葉にできない気持ちほど、強く響いてる)
No one can shoulder the weight if they don’t know about it
(誰も知らなければ、その重さを分け合うこともできない)
Don’t be scared, you can pull back the curtain
(怖がらなくていい、隠してるものを見せていい)
Love ain’t afraid of sharing the burden
(本当の愛は、痛みを分け合うことを恐れない)
If there was a room full of people who cared it’d be crowded, so
(もし集まれば、君を想う人でいっぱいになるはずなんだ)
サビ
If your light burns out and you’re in the dark
(光が消えてしまったら)
If you can’t pick up the pieces
(自分を取り戻せなくなったら)
If the world you trusted falls apart
(信じてたものが崩れたら)
If your heart’s run out of reasons
(もう理由が見つからなくなったら)
I’ll be there every time you call
(何度でも駆けつける)
Pick you up every time you fall
(支え続ける)
If you’re going through hell, you’re not alone
(どんなに苦しくても、ひとりじゃない)
If you need somebody, say so
(必要なら、ちゃんと伝えて)
ポストコーラス
Oh, oh
Oh, oh
ブリッジ
Hold on tight, the sun is gonna rise
(しっかりつかまって、太陽はまた昇る)
So open up your eyes
(だから目を開けて)
Tomorrow is a brand new day
(明日は新しい一日になる)
Hold on tight, the sun is gonna rise
(もう一度言うよ、必ず夜は明ける)
So open up your eyes
(目を開けて)
Tomorrow is a brand new day
(明日は変えられる)
サビ
If your light burns out and you’re in the dark
(もし暗闇の中にいても)
If you can’t pick up the pieces
(立ち直れなくても)
If the world you trusted falls apart
(世界が崩れても)
If your heart’s run out of reasons
(理由がなくなっても)
I’ll be there every time you call
(君のそばにいる)
Pick you up every time you fall
(何度でも支える)
If you’re going through hell, you’re not alone
(ひとりじゃない)
If you need somebody, say so
(必要なら、声にして)
アウトロ
Mm, mm
If you need somebody, say so
(必要なら、ちゃんと言って)
Dan + Shay 推し活グッズ
Dan + Shay「Say So」意味考察・解説
アメリカ、テネシー州出身のカントリーデュオ、Dan + Shay(ダンシェイ)の新曲、「Say So」は、孤独や苦しみの中で“声を上げること”の大切さを描いた楽曲。歌詞和訳・意味考察でその優しいメッセージを解説します。
Dan + Shay(ダンシェイ)の新曲、「Say So」は、「寄り添う優しさ」が詰まった一曲。
テーマはシンプル「助けてと言えることの大切さ」
歌詞に出てくるのは
・誰にも気づかれない痛み
・言葉にできない苦しさ
・ひとりで抱え込む心
つまり「見えない孤独」、でもこの曲は、それをそのままにしない。
むしろ「言葉にしていい」と語っている。
特に重要なのが「say so」これは
・弱さを見せること
・助けを求めること
を肯定する言葉。
そして結論はこれ「誰かに頼ることは、弱さじゃない」
この曲は「沈黙の中で苦しむ人に、“声を出していい”と伝える歌」優しくて、確実に心を救う一曲に仕上がっていると感じました🌙
Dan + Shay:歌詞和訳・意味考察・解説アーカイブ
Dan + Shay「Say So」歌詞和訳&意味考察|“助けてって言っていい”優しさに満ちた救いの歌🌙
《歌詞和訳》 Keeping Score ft. Kelly Clarkson, Dan + Shay(ダンシェイ)
《歌詞和訳》How Not To, Dan + Shay(ダンシェイ)
《歌詞和訳》From The Ground Up, Dan + Shay(ダンシェイ)
《歌詞和訳》19 You And Me, Dan + Shay(ダンシェイ)
Dan + Shay「Say So」サムネ画像



コメント