《歌詞和訳》Video Games, Tenacious D(テネイシャスD)

スポンサーリンク

アメリカ、カリフォルニア州出身、俳優・歌手、 Jack Black(ジャック・ブラック)率いる、コメディ・ロックバンド、Tenacious D(テネイシャスD)の新曲、Video Games(ビデオ・ゲームス)の和訳。
映画「ザ・スーパーマリオブラザーズ・ムービー」のクッパ役を演じ、ピーチ姫への愛を歌った「Peaches」でも話題になった、俳優のジャック・ブラックの所属バンドの今話題の新曲。

全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨

スポンサーリンク

Video Games
ビデオ・ゲームス

Tenacious DテネイシャスD

[イントロ]
Are you plugged in? (Yeah)
電源入ってる?(うん)

Alright, you ready?

じゃあ、準備はいい?

One-two, a one-two-three

1-2、1-2-3


[Aメロ1]
I don’t play video games no more,
もうビデオゲームはやらない 

I never play video games
一切やらない

Except for a little bit of God of War,

でも『God of War』はちょっとだけやる
(Except for ~を除けば、~を別にすれば ~がなかったら) 

I never play video games
あとはやらない

Maybe a once in a while, a little bit of Fallout 4

たまに『Fallout 4』をちょっとだけやるかな
(『Fallout 4』は、Bethesda Game Studiosが手掛けた核戦争後の世界を舞台にしたゲーム。日本で「日本ゲーム大賞2015・フューチャー部門」や「PlayStation® Awards 2016ユーザーズチョイス賞」を獲得しているほか、世界では200以上もの「最優秀賞」に輝いている人気ゲーム)

But that’s okay, not right now, I got things to do

でも今は大丈夫、やらなきゃいけないことがあるんだ

スポンサーリンク

[Aメロ2]
I don’t play video games no more,
もうビデオゲームはやらない 

I never play video games
一切やらない

But Red Dead Redemption II,

でも『Red Dead Redemption II』は

that is not a game
ただのゲームじゃない

It’s an incredible journey through

old American history
それはアメリカの歴史を旅するすごい冒険なんだ

Fighting for your life and fighting for your family

生きるために戦い、家族を守るために戦うんだ

Trying to live your days with honour and integrity

名誉と誠実さをもって毎日を生きようとするんだ

That’s not a game,

それはただのゲームじゃない、

that’s an adult thing
大人用のゲームで、

That’s not a game at all,

それはただのゲームじゃない、

that’s like fuckin’ Shakespeare
それはまるでシェイクスピアのようだ


[ブリッジ]
You know I don’t play video games no more
もうビデオゲームはやらないってわかってるけど

Tiny bit of video games

ちょっとだけやるよ

I guess I still play fuckin’ video games

まあまだちょっとビデオゲームはやるかな


[アウトロ]
That’s it, that’s the one
それが、そういうことだ

It’s on the album

アルバムに入ってるよ

【Jack Blackの関連する他の曲⏬】
《歌詞和訳》Peaches, Jack Black(ジャック・ブラック)

《歌詞和訳》Wicked Game, Tenacious D(テネイシャスD)

コメント

error: 申し訳ございません、右クリックはできません。
タイトルとURLをコピーしました