Sam Fender & Olivia Dean「REIN ME IN」歌詞和訳&意味考察|壊れても止まれない、痛みから逃げるための愛🫀

スポンサーリンク

Sam Fender & Olivia Dean「REIN ME IN」MV


全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨

Sam Fender & Olivia Dean「REIN ME IN」歌詞和訳

Aメロ1

I let go of everything I ever had
(自分の持ってたもの全部手放した)

‘Cause I couldn’t give the love you deserved
(君にふさわしい愛を与えられなかったから)

By The Gunner, you shouted, “Oh my god”
(あの場所で君が叫んだ声が残ってる)

It seemed churlish, but it’s what I was owed, I suppose
(子供じみてたけど、それが自分の報いだったんだと思う)

Every flagstone of this town bears our prints
(この街のどこにも僕らの記憶が残ってる)

And all the bars round here serve my ghosts and carcasses
(どのバーにも、過去の自分の亡霊がいる)

I wish I knew these things when I was young
(若い頃に気づけてたら)

‘Cause now I’ve just grown so numb
(今はもう何も感じなくなってしまった)


プレコーラス

We take whatever we can to get the reason back
(理由を取り戻すために、何でも掴もうとする)

So please don’t rein me in
(だから僕を止めないでくれ)


サビ

Don’t rein me in
(僕を止めないで)

Please don’t rein me in
(お願いだから止めないで)

I’m working myself up to a nice, warm bliss
(無理やりでも、心地いい状態に持っていこうとしてる)

All my memories of you ring like tinnitus
(君との記憶がずっと耳鳴りみたいに響いてる)

If I stop, it’s just pain, please don’t rein me in
(立ち止まったら痛みだけが残る、だから止めないで)

Aメロ2

There’s nothing brave in walking alone
(ひとりでいることは強さじゃない)

Love in exile has nowhere to go, so come on home
(行き場のない愛は帰る場所を探してる、戻ってきて)

Mm, don’t run away from my tenderness
(私の優しさから逃げないで)

You’re so afraid of that heart inside of your chest
(自分の本当の気持ちが怖いだけでしょ)

We were doing so well, but you were scared to be held
(うまくいってたのに、受け入れるのが怖かった)

Took the easiest way out
(楽な方に逃げた)

I see the tears of a man too proud to reach for a hand
(助けを求められない男の涙が見える)

Well, let my love keep you safe now
(だから私の愛で守らせて)

So please don’t
(だからお願い)

サビ

Don’t rein me in
(止めないで)

Please don’t rein me in
(お願い)

Now I’m working myself up to a nice, warm bliss
(無理にでも楽になろうとしてる)

All my memories of you ring like tinnitus
(君の記憶が消えない)

If I stop, it’s just pain, please don’t rein me in
(止まれば痛みだけ、だから止めないで)

ブリッジ

And I’m, I’m stood here chewing everyone’s lugs off
(誰にでも同じ話をしてる)

Telling everybody how much I f※cked it up
(全部自分のせいで壊したって)

Telling everybody how much I f※cked it up
(何度も繰り返してる)

Telling everybody but you how much I f※cked it up
(でも君にだけは言えない)

Slow down
(落ち着いて)

(Don’t rein me in)
(でも止めないで)

Slow down
(落ち着いて)

(Don’t rein me in)
(止めないで)

Oh
(ああ)

サビ

Now I’m working myself up to a nice, warm bliss
(無理にでも楽になろうとしてる)

All my memories of you ring like tinnitus
(君が頭から離れない)

If I stop, it’s just pain, please don’t rein me in
(止まれば痛みだけ、だから止めないで)

Now I’m working myself up to a nice, warm bliss
(必死に感覚を麻痺させてる)

All my memories of you ring like tinnitus
(記憶が鳴り続ける)

If I stop, it’s just pain, please don’t rein me in
(止まれば崩れる、だから止めないで)。

Sam Fender 推し活グッズ



Olivia Dean 推し活グッズ



Sam Fender & Olivia Dean「REIN ME IN」意味考察・解説

Sam Fender(サム・フェンダー)&Olivia Dean(オリヴィア・ディーン)の楽曲「REIN ME IN」は、愛と痛み、逃避と葛藤を描いたデュエット曲。歌詞和訳・意味考察でその切ない関係性を解説します。

Sam Fender(サム・フェンダー)&Olivia Dean(オリヴィア・ディーン)の楽曲「REIN ME IN」は、サム・フェンダーらしい「壊れた後の感情のリアル」が詰まった一曲。
テーマはシンプル「痛みから逃げ続けることでしか保てない自分」

歌詞に出てくるのは
・過去の後悔
・消えない記憶
・止まると襲ってくる痛み

つまり「立ち止まった瞬間に崩れてしまう状態」、でもこの曲は、それを否定していない。

むしろ「だから止まれない」と語っている。

特に重要なのが「tinnitus(耳鳴り)」

過去に対して

・忘れようとしても消えない
・ずっと頭の中で鳴り続ける

ただ「それと一緒に生きていくしかない」という姿勢だと感じました。

そして結論はこれ「痛みを消すために、走り続けるしかない」

この曲は「愛を失ったあと、それでも前に進もうとする人間の弱さと強さ」切なくてリアルな一曲に仕上がっています🫀

Sam Fender:歌詞和訳&意味考察・解説アーカイブ

Sam Fender × Elton John「Talk to You」歌詞和訳&意味考察|“もう一度話したい”―喪失と赦しのバラード💔✨

Sam Fender – People Watching 歌詞和訳(意味考察)

《歌詞和訳》Wild Grey Ocean, Sam Fender:サム・フェンダー

【英詩和訳】Seventeen Going Under, Sam Fender(サム・フェンダー)

Olivia Dean:歌詞和訳&意味考察・解説アーカイブ

Olivia Dean「So Easy (To Fall In Love)」歌詞和訳&意味考察|「私を好きになるなんて簡単でしょ?」溢れ出る自信と幸福感💖✨【Album”The Art of Loving”収録曲 】

Olivia Dean「Man I Need」歌詞和訳&意味考察|“言葉で愛をくれる人”を求める、静かな情熱のラブソング💬💗【Album”The Art of Loving”収録曲 】

Sam Fender & Olivia Dean「REIN ME IN」サムネ画像

REIN ME IN SAM FENDER & OLIVIA DEAN

コメント

error: 申し訳ございません、右クリックはできません。